Постапокалипсис

Apocalypse World, 2010

свернуть все темы
VODKODAV написал год назад: #

Где-нибудь нынче можно это чудо достать почитать?

Gileforn написал 8 лет назад: # скрыть ответы

Поделюсь внешними впечатлениями, то есть впечатлениями от оформления и языка системы. О механике чуть позже, пока она представляется достаточно интересной и обещающей. НО вернемся к оформлению. Оно удручает. Особенно, если взять в руки настоящую книгу. На самом деле все смотрится выдержанным более менее в одном стиле. Но он странен. Только обложка выполнена не в монохромном варианте. Внутри все черное. Это уже постапокалипсис (ПА) темной ночью в угольной шахте, ну или где еще вам фантазия подскажет. Но духа любых других вариаций ПА оно не вызвает. С натяжкой уводит в какой-то нуар, а не в ПА. Отдельного внимания заслуживает то, что не является текстом... Кто сказал иллюстрации? Нет, для них это слишком громкое слово. Это некие надерганные откуда-то картинки с неимоверно вывернутым контрастом и странной сутью. Они почти ровным счетом не иллюстрируют ничего. Просто странная картинка, уводящая в депрессию. Постапокалипсис в них примерно столько же, сколько постмодерна в картинах у учителей Карла Брюллова.
И текст. Немного настораживает перевод, возьмусь как-нибудь за оригинал, возможно он такой же. Но текст там изобилует просторечьями, разговорным языком. И дело не в том, что открывая книгу, я собирался встретить там художественный шедевр. Отнюдь. Но этот ход (надеюсь это именно ход) автора и попытка на короткой ноге разговаривать с читателем, формируя у того большее погружение в ПА и ощущение простоты правил, получился, на мой взгляд, не успешным. Вроде бы автор склоняет к импровизации, к отсутствию доскональной подготовки приключений, к массовой импровизации. И даже оформление книги можно было бы к этому отнести, поскольку вызывает минимальные эмоции, позволяет вроде как создавать любые ПА миры. Но язык книги подталкивает к какому-то грубому миру. А с учетом регулярно всплывающего "секса" в правилах и тексте, еще и немного озабоченного. После прочтения есть ощущение, что как будто с гопниками пообщался.
И финальная точка - это система навыков в наречиях и их перевод. У меня "круто" прокаченно, а у меня "жестко" и "пылко"... Да, и "круто", скорее не круто, а уверенно, спокойно. Судя по возможностям здесь такой перевод cool был бы более уместным.
Резюмируя. Странное оформление, текст и перевод. Но по ощущениям весьма жизнеспособная универсальная система. И как говорится вышеперечисленные недостатки не могут умалить достоинства игры, ну если только чуть-чуть подпортить :)

w_holeman написал 8 лет назад: # скрыть ответы

Язык к книги соответствует грубому миру, который он описывает. Вспомните "Безумного Макса", там же все не "сударь" и "сударыня" друг к другу обращались. Имхо стиль в книге везде выдержан.

Gileforn написал 8 лет назад: # скрыть ответы

Вспомните Fallout, Метро, Посёлок, Почтальона, Шестиструнного самурая, да мало ли что еще. Суть книги, о чем и пишет автор, что это не модель для Безумного Макса, а универсальная система для любого постапокалептического мира. И грубость в мире таком вещь сомнительная и неоднозначная. Безумный Макс (в особенности ремейк) - это подавляющая феерия, динамика, агрессия с минимальным смыслом, мир вымирающий. Но есть и другие миры. Суть в том, что если ставится задача сделать систему универсальной, то нужно сделать позицию автора незаметной.

w_holeman написал 8 лет назад: #

С учетом шаблонов создания персонажей, которые даются в книге, это уже не универсальный ПА. В нем есть мировой вихрь и мозгачи, в нем есть банды и чувствуется недостаток чистой воды. Большая часть фильмов и книг, которые вы перечислили, сразу отпадают. Грубость в таком мире - вещь естественная и не вызывающая вопросов, так как этот мир скатился к варварству и жестокости и лоск цивилизации давно утратил. Вспомните еще "Дорогу" Маккарти, там вообще кругом каннибалы, а вы про язык :) Не о том мы спорим, явно не о том :)

w_holeman написал 8 лет назад: #

Если вы хотите другого ПА, посмотрите в сторону серии End of the World ;) Там скорее начало катастрофы, а не ее последствия спустя много лет, поэтому и стиль изложения будет другой.