> Но если в твоей профессии не требуется чтение "Алисы" Кэролла в оригинале, то для чего учить язык?
Есть мнение, что знание иностранного языка (и часто уже более одного) - это часть портрета современного образованного человека в наше время стремительной глобализации. Можно, конечно, забицца под лавку и не высовывать нос за пределы своего покосившегося забора, злобно поглядывая не проходящих мимо.
Но сегодня уже совершенно очевидно и заметно сразу же, что такой человек эволюционно находится позади других, ибо часть (чаще всего - большая и лучшая часть) моровой информации, мировых событий, тенденций и пр. проходят мимо, и во многих сферах удел такого человека - подбирать то что с телеги упало.
За примерами далеко ходить не надо. Всё наглядно видно даже в этой самой теме. Реакция тех самых, которые бегут за телегой, и ждут...
А меж тем, сфера настольных игр - это далеко не самая необходимая сторона жизни.
Но то что жители Питера кичатся своей элитарностью - это известное наблюдение. И настолки у них в оригинале, и книги/фильмы в первоисточниках.. Бомонд, ытить, куда нам. Нам работать надо, а не на языки время тратить. Да и деньги на хлеб уходят, а не на рипититуроф.
Я никого ни в чем не уговариваю. Я лишь обозначил положение вещей. А что в связи с этим решать, выбирать, делать, и как аргументировать для себя и окружающих свой выбор - это личное дело каждого.
Я знаю немало талантливых людей в своих областях, которые по множеству обстоятельств не выучили английский язык и при этом востребованней за границей чем большинство их коллег знающих иностранный язык. Не ставьте себя выше других, пожалуйста.
"Бомонд, ытить, куда нам. Нам работать надо, а не на языки время тратить. Да и деньги на хлеб уходят, а не на рипититуроф." - а вот это не называется 'кичиться своей пролетарскостью'? :)
"- Что еще за параллель такая, - смутно отзывался Митрич. - Может, такой никакой параллели и вовсе нету. Этого мы не знаем. В гимназиях не обучались. Митрич говорил сущую правду. В гимназии он не обучался. Он окончил Пажеский корпус."
Хорошо, что есть хотя бы Спутник, Тапилин, Зуйков и Оранжед. Остальная масса задаёт бесконечные вопросы уровня унылого г..вна в стиле "когда выйдет имярек?" и попаболит по поводу плохого качества компонентов.
Если это подразумевает просмотр еженедельного дайджеста "околоновостей", в котором МХ уже примерно сто пятдесят раз ответил на все вопросы из серии "когда выйдет?", то да. Что касается вопросов по качествy, то всегда фантазирую на тему, например, такого же активного российского сообшества автомобилистов, которое бы негодовало и неустанно задалбливало аналогичными одинаковыми вопросами АвтоВАЗ..
"Что касается вопросов по качествy, то всегда фантазирую на тему, например, такого же активного российского сообшества автомобилистов, которое бы негодовало и неустанно задалбливало аналогичными одинаковыми вопросами АвтоВАЗ."
У сообщества автомобилистов, в отличии от настольщиков (не тех, которые играют "исключительно в оригиналы", а обычных - без знания языка и возможности затариваться за границей) есть куча альтернатив АвтоВАЗу. Поэтому они могут и рублем свое негодование высказать (и судя по тому, что АвтоВАЗ постоянно на дотации живет высказывают). А к чему приведет такое голосование за качество рублем в случае МХ, думаю, объяснять не нужно. Да и для того, чтобы сесть за руль и поехать не нужно иметь знания языка (порой весьма не начального уровня) страны-производителя аватомобиля. Так что Ваши "фантазии" мягко выражаясь не в к месту. Единственное, на что стоит надеяться, что с введением обещанного своего производства претензии к качеству МХ уйдут в небытие.
Да, мне не интересны вечные стенания "обычных" настольщиков, простите. Но и у них, раз уж на то пошло, есть альтернатива АвтоВАЗу, на дворе 21-й век всё-таки, Интернеты и всё такое.. А вместо бесконечного нытья "обычные" настольщики уже давно могли бы выучить английский хотя бы на уровне Smallworld. Конечно, это личный выбор каждого, но лично мне печально и скучно наблюдать, как люди вместо этого предпочитают жаловаться и негодовать, надеясь на какое-то мифическое светлое будущее..
"есть альтернатива АвтоВАЗу, на дворе 21-й век всё-таки, Интернеты и всё такое."
Вы невнимательно читали мое сообщение - зачем не знающему язык "интернеты и все такое"? Что он будет делать с игрой, в которую не сможет играть по причине языкового барьера?
"А вместо бесконечного нытья "обычные" настольщики уже давно могли бы выучить английский хотя бы на уровне Smallworld."
Всегда хотел бы посмотреть на то, как такие "советчики", которые по каким-то удачным стечениям обстоятельств или необходимости знают английский, учат "ради настолок" и только ради них французский или немецкий... Лично у меня был опыт перевода правил с голландского (по причине отсутствия их на знакомом мне английском) со словарем и гуглпереводчиком, но повторять его как-то не очень хочется. А вот "советчики", боюсь, на такие "подвиги" вряд ли бы вообще сподобились. Поныть - "учите язык" - это их максимум.
Выходит, что обычный настольщик - это необразованный (в школу на ин.яз ходили? Лондон из а кэпитал оф а Грэйт Британ, лет ми спик фром май харт?), а к тому же ещё и нищеброд (б*я, чой-то дорого, почему за 20 ойро карты не лён?), который чуть ли не кичится своей необразованностью и неумением пользоваться ни одним интернет-ресурсом, кроме вконтактика. Не удивительно, что МХ довольно успешно кладёт на обычного настольщика с прибором и делает неплохие кассы на Пьянице в сеттинге популярной он-лайн игры.
лет 7 "ландн из э кэпитал" в школе + техникум + универ + работа программиста обязывает читать техдоки. Знаю я английский? А вот херушки! Да медлено и мучительно перевожу правила. и что? есть игры которые я даже не берусь покупать, зная что столько текста я не осилю в обозримое время.
К слову я не знаю ни одного человека, освоившего иностранный по школьной программе. Ландоном из э кэпитал все и заканчивается.
в гугле забанили говоришь? а вот найди мне русские правила к довольно старой уже игре Zpocalypse. Нету их, никто не взялся перевести и выложить в сеть.
есть люди и поумнее меня, но не владеющие языками - им это просто не надо. Мерить уровень интеллекта знанием чужого языка - верх идиотизма. Да, японский тоже начинал учить - учится он проще английского, т.к. очень алгоритмичен. Но способности к иностранным языкам отсутствуют как класс. так что его тоже не освоил.
При прочих равных, я предпочитаю покпать локализации и играть на родном языке.
Качество же далеко не идеально, но в большинстве случаев приемлемо.
А чувак, обзывающий всех кругом нищебродами, и тратящий деньги без счета на то, что можно было бы купить дешевле, также великим умом не блещет.
- Папа, папа! А иностранный язык учить нужно? - Да ну его в *. Папка вот ни в школе, ни в техникуме, ни в универе не учил. И ничего. Получил высшее образованние, уважаемым человеком стал.
Передергиваете товарищ. Где я сказал, что языки (хотя бы английский и пару языков программирования) знать не полезно?
Я говорил о том, что во-первых, в общеобразовательной школе, техническом техникуме/вузе даже при желании поднять язык на уровень свободного владения невозможно. Да и на многих курсах тоже. Программа обучения не позволяет закрепить язык на уровне навыка. Остаточный уровень знания так и остается на уровне "ландн из э кэпитал". Языковые общеобразовательные школы с этим хоть как-то справляются.
Вообще забавно смотреть, как многие тут кичатся знанием английского (при том что порой русского не знают) или пытаются пристыдить не знающих: "как в 21 веке?.. и далее по тексту. Да в большинстве не англоговорящих стран большая часть населения не знает английского.
Зачем для настолок "уровень свободного владения"? Школьной программы хватает за глаза для большинства мейнстрим игр. Для запада вообще принято для массовой продукции использовать простой язык, что в фильмах, что в играх.
Может вам вообще правила не нужны тогда? Что не понял - то прилумал. Язык в настолках бывает очень разный. Вон правил к Gloom всего страничка а я зык там такой , что мозги свихнешь, пока поймешь что хотели сказать. Да в любой игре сложнее Билета на поезд важна точность формулировок - что-то недопонял или понял не так - играешь уже совсем в другую игру
Не надо передергивать, ничего про придумать я не говорил. Базового английского хватает, неизвестные слова можно в словаре подсмотреть. Да есть проблема того что те кто пишут правила просто писать не умеют, но тут знание языка не нужно, его и соотечественники не поймут.
В нашей компании еще со времен клуба Лабиринт был один интересный персонаж NN. Мы лет 12 регулярно встречались за игровым столом (пока он не женился). Так вот, NN в школе учил немецкий. Из школы его выгнали. Он окончил какой-то техникум. Работал там-сям. Его снова выгнали. Я помог ему устроиться по близкой специальности в типографию, кот. владела моя добрая знакомая. Вы будете смеяться, где-то через год она его выгнала. - Ты не представляешь, он совершенно не хочет обучаться на новой технике, ему ничего не надо! У меня два бывш. тракториста из Тамбовской области работают, ребята давно опередили его.
И этот NN виртуозно играл в разные англоязычные ККИ, зачастую спорил относительно трактовки игровых текстов и правил. Почти без ошибок мог разобрать правила среднего филлера. За английскими учебниками он не просидел и пяти минут... С нашей помощью он быстро научился различать перфекты и страдательные залоги, вокабулярий был, разумеется, сугубо тематическим, но достаточным для. Я еще мог бы написать про сына, который в 11 лет в игровой форме преподавал NN этот сабджект.
Ты вот пишешь, что ты программист - учили ли тебя тем технологиям, которыми ты сейчас пользуешься в техникуме\вузе? Или может быть ходил на какие-то курсы специальные "программистские"? Или может быть школу какую-нибудь специальную "программистскую" посещал до техникума?
Нет? Тогда почему так получается, что программирование как-то само изучается, а чтобы не изучать английский у вас тонна отмазок?
Ага, особенно для чтения каких-нибудь компаний с листа. очень весело и атмосферно перед партий коряво минут 40 мучить жалкую страницу две текста. Я уж не говорю о каком-нибудь 20-страничном рулбуке, который будет читаться до 2го пришествия.
Такие вещи делают ДО игры. Ответственный за флавор к встрече уже должен знать на зубок, что сейчас будет происходить, рассказывать остальным самостоятельно, с выражением, и дьявольски посмеиваться в нужных местах. При этом подразумевается, что все остальные уже изучили рулбуки самостоятельно.
Работает, при условии, что все в компании неплохо знают английский, либо какая-то добрая душа уже все перевела. Иначе партия может состояться лет через 10, когда все и главное ведущий, осилят. Я в отличие от вас не выбираю друзей по языковому признаку
Эта практика игры в настолки помогает только в отношении текста на карточках каких нибудь несложных игр типа Кровавой ярости, Запретных звезд, Star Wars: Rebellion и т.д. А вот в отношении тяжелых и требовательных с точки зрения языка карточек игр типа Древнего Ужаса, T.I.M.E Stories, Особняка безумия или многостраничных правил особо не помогает. Учить язык ради настолок сомнительное занятие , лучше это время потратить на игру в настолки :)
Спасибо, посмеялся. Само у него изучается. Может я С++ вообще до рождения знал?
В техникуме программирование не было профильным предметом и преподавали его как английский - на отъ*бись. В результате после техникума осталось ощущение, что в программировании я не смогу разобрать никогда и мне этотне дано как и иняз. Но в универе были нормальные преподы, которые умели нормально преподавать, юдавшие в первую очередь понимание, что есть язык программирования и как оно устроено, а также эффективную технологию изучения языков. Технологии изучения НЕ машинных языков дают дай бог в лингвистических и филологических университетах. Даже курсы идут по одной и той же схеме вызубривания того, суть чего непонятно. (В принципе тут как и в курсах по программированию: если освоил технологию ихучения языков - тебе они нафиг не нужны, т.к. На курсах уровень для чайников, шаг влево шаг вправо и выпускник такого курса уже не знает как решить проблему)
1. В школе плохо учили 2. В техникуме плохо учили 3. В универе плохо учили 4. Учился не на лингвиста 5. Учился не на филолога 6. Техдокументацию на работе пишут индусы 7. Петя живёт в штатах и тоже не знает язык 8. А Вася так и русский не знает
У меня вот, как оказалось, не возникло проблем с английским, когда играл в Рунбаунд 3-й. Но меня поражает то, что вы не можете поставить себя на место других людей, пытаясь проецировать себя и свои представления на них. У всех разная жизнь.
Люди не должны быть такими, как вы себе представляете, люди могут быть такими, какими они хотя быть, плюс все "отмазки", которые вы озвучили для кого-то могут быть реальностью. Просто вы не знаете как это, потому что это вы, а не они. Элементарная психологическая ошибка: "Они должны".
1. Не знать что-то - это норма 2. Обвинять в своём незнании третьих лиц - невежество 3. Не получать знания, находящиеся в сфере интереса - глупо 4. Глупость и невежество не должны быть нормой 5. Публичные утверждения, что "глупость и невежество - это норма" приближают тот момент, когда глупость и невежество станут нормой
Невежество это не понимать угрозы сельскохозяйственной продукции своей страны от угрозы появления монополии продукции Монсанто. Да и не место обсуждению политики на данном ресурсе.
Невежество не понимать в 21м веке базовые принципы генетики и экономики. Вы же в первую очередь пострадаете, как потребитель, от роста цен. Что до сельского хозяйства "отечественного" - с каких пор вы так активно переживаете за китайских фермеров?
ГМО в данный момент монополизировано одной компанией. Она не собирается заниматься благотворительностью и продавать вам дешевую продукцию, её задача вытеснить всех конкурентов с рынка дешевыми гмо семенами продукции из которых вырастает продукция не способная давать свои семена, а когда конкуренты вымрут начать продавать семена по высокой цене. Дальше продолжать этот спор смысла нет. Это форум о настольных играх.
С каких пор знание одного дополнительного иностранного языка является показателем интеллекта? Глупость и невежество - это утверждать.
Знание языка оправдано, если оно обусловлено профессиональной необходимостью. Но если в твоей профессии не требуется чтение "Алисы" Кэролла в оригинале, то для чего учить язык? Множество профессоров и инженеров, особенно старой закалки, не знают языка - их задача заниматься своим делом, а западную литературу делают им доступной ответственные за это спецы - переводчики.
И что такое знания в сфере интереса? Это поиграть в настолочки? Вы смеётесь здесь что ли? Это хобби, досуг, отдых. Просто кто-то ходит отдыхать как на работу..
Знание языка может быть обусловлено не только профессией, но и другими сферами деятельности. Тем же хобби. Кто-то любит путешествовать, и хочет нормально общаться там, куда приехал. Кто-то любит смотреть кино на языке оригинала. Кто-то читать книги в подленнике, потому что при переводе пропадают разные нюансы, игра слов, аллюзии на местные реалии и т.п. Кто-то любит играть в варгеймы, о которых в инете информации чуть больше чем ничего. Так что причины учить язык есть и помимо работы.
Захотел посмотреть фильм - посмотри фильм. Здесь не требуется отдельная подготовка. Продать тебе фильм на удобном для тебя языке - это задача и заработок соответствующих специалистов. Как и книги, как и турне в другие страны, как и игры... Рынок услуг. И нет необходимости знать всё обо всём, досконально и самостоятельно. Особенно при нашем обилии информации. В принципе не возможно.
И ещё обвинять специалистов в других областях в невежестве из-за незнания ненужных им языков. Например моя супруга - высокооплачиваемый спец. в банковской сфере, все эти лизинги, векселя, ФЗ. Но у неё беда с языком на уровне психологии, не может она запомнить всю эту тарабарщину. Она невежа? И я в ужасе бываю от всех этих её форм 20 - я невежа? Но я английский при этом знаю на уровне достаточном для чтения тех. литературы и правил настолок, хотя учил его сам (учили меня немецкому). Т.е. поиграть в оригинале - легко, если там нет всяких "Twas brillig, and the slithy toves did gyre and gimble in the wabe. All mimsy were the borogoves, and the mome raths outgrabe." Вот это я не осиливаю - я невежа?
Судя по тому, что вы употребляете слова, значения которых не знаете - вы-таки невежДа. А приведенная фраза вообще состоит из выдуманных слов и переводу не поддается. Если вы не собираетесь выезжать за границу, покупать что-либо в зарубежных интернет-магазинах, получать информацию из первоисточника и много чего еще - не учите язык, никто не заставляет.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/880186 пункт 2.
Взаимная шпилька про ваше умение в сарказм. Ибо приведенная цитата имитирует флавор текст каков-нибудь компании в америтреше, с десятком неизвестных художественных речевых оборотов. Вы вот эту цитату без гугла идентифицировали? Нет, потребовалось время. А вот во время игры в настолку у вас нет этого времени, вас люди ждут, даунтаймы случаются и без перевода. Поэтому гораздо комфортнее играя читать текст на родном языке.
И ещё, я вот сказал что я знаю английский. Но супруга моя не знает, а играть хочет. Как вы предлагаете с ней быть? Развестись и найти другого партнера? Ради возможности поиграть в настолки? Абсурдно выглядит да, потому что речь о супруге. Но выше уже предлагали найти другую компанию для игр, только из-за незнания некоторыми ин. языка.
И вообще. Тему закрыли. А вы с Огро на личности переходите, заставляя нарушать правила.
о, тут уже слова, которые оппонент не знает, нарекает выдуманными =D
вообще-то, если подумать, все слова любого языка когда-то выдуманны. Ну если не веровать слепо в Вавилонскую башню. Но и в этом случае был Адам, выдумывавший слова (дававший имена зверям, что к нему подходили)
"Захотел посмотреть фильм - посмотри фильм. Здесь не требуется отдельная подготовка." Требуется. Если хотите смотреть фильм на языке оригинала - требуется.
Я хочу играть в настольные игры на русском потому что: 1. Я живу в России и здесь основной язык - русский. Вот это, мои либеральные ГМОшные глобализаторы отшлифуйте и повесьте в рамочку. А самообразование, развитие интелекта и т.п. - личное дело каждого, а не повод кого-то в чем-то поупрекать и понаставлять и выпятить на фоне других свое эго.
Удивись, но миру в целом и большинству пользователей Тесеры до твоих "заумных" наставлений аналогично - по барабану. Передл остальными можешь и дальше кичиться сколько влезет.
Играйте, как вам нравится. В рамочку вешать ваши "хотелки" не буду, о наш реакционный нитратно-суперфосфатный антиглобалист, поскольку они меня совершенно не интересуют. Хотите на русском - переводите, локализуйте, издавайте, никто вам этого не запрещает. Наоборот, многие только рады будут, если вы качественно сделаете.
Чтобы я не был реакционным, Вы своим либеральным глобалистам напомните, что либеральность - это свобода выбора для каждого, а не как в современном мире - когда одни навязывают другим, что им делать. А по переводам, я и делаю. Только мои " мощности" не сравнимы с теми, кто должен заниматься этим, скажем так, в силу своих профессиональным занятий и обязанностей.
Начать предложение своим озарением про "свободу выбора и ненавязывание", а закончить про каких то людей, которые что-то там должны - это будет покруче заявления "ненавижу расистов и негров". Молодечик, киса.
Т.е. по-твоему то, что никто никому ничего не должен указывать как-то противоречит тому, что у кого-то существуют проф обязанности, которые они должны выполнять? Молодчик трольчик, так глубоко капнул, что аж себя закопал.
Вы тоже объясните своим реакционерам, что либерализм - это уважение прав и свобод каждого человека. И что если один человек избивает другого - это не реализация права первого махать ногами и руками, а нарушение прав второго на неприкосновенность личности, на жизнь и на здоровье. По переводам, я тоже их делаю. Но не вижу в этом повода для того, чтобы указывать издательствам что они должны делать. У них свой бизнес, они издают то, что будет продаваться. И молодцы, что издают. Но они никому этого не должны, никакой приговор суда не обязывал их к изданию игр. Люди делают то, что им интересно, и то, что выгодно. Замечательно, когда эти вещи совпадают.
Чтобы я не был реакционным, Вы своим либеральным глобалистам напомните, что либеральность - это свобода выбора для каждого, а не как в современном мире - когда одни навязывают другим, что им делать. А по переводам, я и делаю. Только мои " мощности" не сравнимы с теми, кто должен заниматься этим, скажем так, в силу своих профессиональным занятий и обязанностей.
Десяток переведенных правил - и Вы уже участвуете в обсуждениях на форуме БГГ. Помню как лет 5 назад переводил карточки Агриколы и Пасифик. Теперь уже не делаю письменные переводы, а просто читаю правила. Из более чем 70 игр одна локализация - 100 тысяч лет.
Вобще не виду проблемы выучить язык ради хобби, в свое время так и сделал ради компьютерных игр, а потом и в настольных играх пригодилась. В школах и т.п. Очень много внимания уделяют грамматике и паст пресент прогрессивам всяким, которые для уровня читать и понимать не нужны особо.
Если бы китайский был "лингва франка" для настолок, и они выходили бы преимущественно на нём, то пришлось бы выучить в минимальных пределах. Но нам чертовски повезло: так совпало, что большинство игр выходят на английском языке, который также используется в большинстве других сфер деятельности, как международный. Так что если вы выучите английский для настолок, это вам может помочь и в работе, и на отдыхе.
Ой, ну вот вы любитель банальностей. Я вот знаю английский - для настольных игр уж точно хватит. Но вот какая закавыка - в настольные игры обычно компанией играют. А компанию итак найти нелегко, если искать еще и по принципу "знаете ли вы английский"... Другой пойнт - игры детские. Можно ли требовать от 6-8 летнего ребенка свободного владения с учетом специфической терминологии (учитывая антураж игр и игровые термины).
Ну, глубокая или нет - вопрос открытый. Но что-то подсказывает, что вот эту, к примеру, фразу
Dare to discover Forbidden Island! Join a team of fearless adventurers on a do-or-die mission to capture four sacred treasure from the ruins of this perilous paradise.
ребенок 6-8 лет с уровнем даже А2 поймет с трудом. А уровень А2 - это никак не первый или даже второй год изучения языка в общеобразовательной школе.
Got it? )
Ну и плюс, как же разговоры о том, что локализации - это очень важно для рынка? Они делают продукт общедоступным и все прочее. Почему общедоступный продукт должен быть низкого качества?
Во-первых, на коробке написано "от 10 лет". Во-вторых, ребенок будет играть с родителями, которые в состоянии ему объяснить эту фразу.
А общедоступный продукт низкого качества именно потому, что он общедоступный. Ну и еще потому, что его и так покупают. А если покупают - зачем что-то улучшать?
Если придираться по формальным признакам, то давайте Пандемию возьмем. Она с 8 лет. Вот выдержка из правил: Drive (or Ferry) Move your pawn to an adjacent city. Cities are adjacent if they are connected by a red line. Red lines that go off the edge of the board “wrap around” to the opposite board edge and continue to the indicated city.
И родителям ради Пандемии учить английский не надо: локализация от "Стиля жизни" выполнена на хорошем уровне. Несмотря на то, что их игры - такой же общедоступный продукт и его и так покупают.
Про "окунуться в приключения за сокровищами на Запретном острове" это лихо. На щахматной доске со стаунтоновскими деревяшками глубже окунёшься в приключения, чем в FI.)))
А если бы это был какой-нибудь Descent? Предлагаете сидеть с гугл-словарем под рукой и бэкать-меэкать "улучшая атмосферу"? Или заспойлерить себе все сценарии готовя перевод для встречи заранее?
Если есть порой сложности в понимании нюансов оригинального текста в механиках и правилах, то что можно говорить о художественном тексте, большинство оборотов которого совершенно не знакомы знающим английский по школе-инсту и чтению тех.литературы?
Не сог-ла-шусь. Какие такие сложные правила англ. грамматики используются в приведенном отрывке? НИКАКИХ. 7-8 класс обыч. школы за глаза. Хорошо, можно на досуге разобрать отрывок флейвора из Descent (нужно ли?) Боюсь, тоже ничего особого не накопаем. А словарем и я иногда пользуюсь.
Уровень А2 в моем случае - это 9 классов, 4 года техникума, 6 лет вуза, и 10 лет работы с техн. документацией на инглише DDD Я знаю что A2 это слабый уровень, но у меня именно такой DDD
Главный вопрос в МХ - кто там у них связями с общественностью занимается? Удивительно, что образ и репутация МХ в среде настольных гиков очень сильно просела. Это же надо так запустить ситуацию. Я сам удивляюсь, что когда я думаю о МХ так и представляется очередное совещание где гиков и тесеру посылают куда подальше и называют всех покупателей отборным быдлом...простите ЦА. Это же ощущается и в магазинах МХ и кстати в отношениях между сотрудниками филиалов МХ.
От компании за версту веет таким снобизмом, будто они госкорпорация сидящая на откатах. Видимо в Москве весь бизнес пропитывается таким душком, даже малюсенький рынок настолок, где душевность и неформальный подход должны стоять на первом месте. Будте проще или уходите в госсектор.
"Удивительно, что образ и репутация МХ в среде настольных гиков очень сильно просела... От компании за версту веет таким снобизмом.."
О-па, я что-то пропустил? То, что SSS и Ко (типа костяк настольных гиков) облизывают МХ в каждой статье и комментариях - это называется "репутация МХ в среде настольных гиков очень сильно просела"??? Да и то, что представители МХ не отвечают на каждый коммент в свой адрес совершенно не говорит о том, что представители МХ "надменно молчат", а лишь о том, что рынок настолок уже давно не "малюсенький", и в этой связи "душевность и неформальность" в отношении каждого клиента просто невозможна. ЗЫ: и где-то Вы в магазинах МХ сталкивались с персоналом, относящимся к покупателям как "отбоному быдлу"???
И не говори))))) Как тема про МХ (и не только), так cat начинает страдать, что все не так и все не эдак. МХ плохой, Пегасов плохой, а SSS сотоварищи занимаются некой разновидностью анилингуса. Вот так хочется встретиться с товарищем в реале и спросить: "Ты как вообще, здоров?"
Про здороьве хочется у Вас как раз поинтересоваться. Зрительными галлюцинациями не страдаете? Мои цитаты про "Как тема про МХ (и не только), так cat начинает страдать, что все не так и все не эдак. МХ плохой, Пегасов плохой" можете привести, или так, для красного словца написали? Не надо мой негатив про танки описывать как общий негатив на Пегасова и МХ в целом. Это исключительно Ваши фантазии.
А вот про облизывание МХ компание SSS и Ко, после преснопамятной статьи-дефирамба посещению головного офиса МХ и постоянных коментов а-ля "вам бы всем на МХ волну гнать - отстаньте от них, без них игры в России вообще бы не выпускались" готов ответить. И, кстати, могу даже назвать время, когда у Вас это началось - после той самой встречи с Пегасовым, где он Вам посоветовал переделать Ваш "Париж" на карточный движок и тогда может его издадут. Во всяком случае именно с той поры я заметил разительную перемены в Вашем отношении к этой МХ. До этого Вы так же переодически их ругали за очередной филер, и хвалили за хорошие игры.
- Ты, когда МХ приглашали тебя, не про совесть думал свою, не про долг гика, не про товарищей своих с облезлыми картами, а про свои фоточки, про офис в центре Москвы с Ребельоном и Орионом…
— Да-да-да! — затряс кулаками Медведев. — И про Париж свой думал! Откажут мне — ты, что ли, горлопан, издавать его будешь? Ты его в топ БГГ выведешь? А я заметил давно: с тех пор как знакомство я свел, возненавидел ты меня. И все вы стали коситься, будто не издательство мне шанс дало, а украл я его! Я ведь мог и не рассказывать вам никому про поход в офис, но думал, по простоте душевной, что вы, как товарищи, все порадуетесь за удачку мою, а вы на меня волками глядеть, что не пропил я с вами половину, не растранжирил свое кровное. Вижу я, вижу, не слепой, наверное!..
Мне, кстати, Пегасов с каждой коробки по 100 баксов платит и Акулов с ФФГ договорился, чтобы они Париж издали. А ещё все юр обслуживание у них веду. Норм платят, не жадничают.
ПыСы если серьёзно, то вечное нытьё гиков относительно МХИ просто притомило. Я если и покупаю, то оригинал. Неплохо себя чувствую и вам рекомендую.
PPS с поста поржал, если на Игроконе будешь, подходи и обсудим;))
Да у меня то как раз проблем с языком нет, но мы то в России живем, поэтому и хочется продукции на русском, и чтобы не уступало зарубежному качеству. Хотя лично меня качество МХ устраивает, но я вообще непритязателен :) А то что ноют... ну, во-первых, ноют же не всегда просто так, а во-вторых если на каждое нытье реагировать никаких нервных клеток не хватит.
На Игроконе собираюсь быть, но до него еще далеко, а мне через пару недель 1000 стукнет, так что "будем знакомы"... ;) хотя, кто читал блог Топилина пару лет назад, заочно со мной уже знаком по статье "Интервью с Отто Бисмарком" про boardgames.ru :)
Вот это-то и удивляет. Понятное дело, неофиты, всасывающие этот снобизм с молоком Тесеры-матери, но грамматика-то что? Я когда приехал в первый раз на кэмп, был очень удивлен, казалось бы, цвет настольного общества, отборные гики, но первое, что услышал - перетирание замыленых шуточек про МХ
Я тут люблю местных призывать к понимаю друг друга, и к понимаю издателей, как последнем тяжело живется в нашей стране (вообщем, вредничать. да простите меня за это пожалуйста!)... но вот когда этот издатель не хочет издавать твою любимую игру, тебе уже самому наплевать на этику и понимание, и в сотый раз пишешь "когда будет новая редакция Игры Престолов?". Да и на самом деле, за последние полтора года от ХоббиГеймс купил только Мачи Коро и Тикеты, и то потому что знакомый предложил все вместе за смешные 2000р. А так, вроде как они начали очень много делать игр на широкую аудиторию, которые скорее пнп какое-то напоминают... тут уже проще пойти к Стиль Жизни, у которой куча интересных и очень красивых семейных игр (да и честно говоря, к Hasbro).
«Александр Ерёмин не знает английского языка. А Дмитрий Петров – знает. Но за всю жизнь он не выложил ни одних переведённых правил игры, не перевёл ни одного обзора. А если нет разницы – зачем это всё?» :)
А можно я по теме? Николай недавно обмолвился, что "Тичу" в России провалилась. А вообще, по опыту издания, что в России "заходит" из гиковского, а что не покупают? И что влияет на продажи? Есть какие-то планы/тенденции на изменение ситуации?
Если по-честному, то я давненько уже с ними работаю, так что в хвальбе с моей стороны особо смысла нет, они и сами всё знают как я к ним отношусь в лице отдельных сотрудников. Но когда гонят на твоих коллег, как не заступиться?
Оригинальный Тичу до ТОГО несколько лет продавал Игровед. В обычную карточную колоду добавлены неск. карт миф. животных (перерисовываются из понятно чего). Правила написаны по-идиотски, но все ж переведены и выложены на их сайте (кстати, мой сын переводил за скромный гонорар). Все сдобрено идиотским мифом про миллиард играющих китайцев. Внимание, вопрос: можно ли русскому человеку впарить большие объемы этого дела после нескольких лет вялых (?? не берусь утвержать, не зная игроведовских цифирь) продаж? Второй вопрос может быть про "неожиданность" результата и ху из ту блейм. Но это уже их внутреннее.
Она стоит как Love Letter и опробована непосредственно на себе - реально отличная карточная игра. Высокий рейтинг и популярность в Европах не на пустом месте возникли.
Так в других странах как-то продают же. И потом у нас реально рекламы за пределами блогосферы никакой не было. Откуда про нее, про Верволка и прочее узнавать?
Открывает европеоидный европеец коробочку, изучает правила, радуется, еще больше радуется после первых игр.
Открывает русский коробочку с Тичу, радуется как миллиард китайцев. А потом, просекает фишку и как завопит: "Сц*ки! На..... /вероломно обманули, то есть/! Это обычная колода карт и четыре картинки!"
Кто бы что ни говорил, а МХ - это крупнейшее издательство в России, а раз крупнейшее - значит лучшее в России. Стоп, я знаю, что вы мне в пример АвтоВАЗ приведёте, мол крупнейшее, но качество то фигня. Ан нет, в России, подчёркиваю, как отечественный производитель - они лучшие. МХ не могли бы стать крупнейшим, если не были бы лучшими. Это факт. А вот насколько они круты в международном плане - по мне так круты, учитывая возраст компании, состояние рынка и успехи.
Да, наш канал спонсируется играми от МХ, это не секрет, мы можем попросить у них игру для обзора, а я лично делаю ролики для их канала. Ага! Вот почему ты их хвалишь, дядя Денис! Ан нет. Это что, я такой стал бы сначала завязывать партнёрство с каким-то издательством, а потом бы в процессе понял, что они нормальные? А не наоборот ли? Сначала изучаешь партнёров, а потом с ними работаешь, и было именно так. Но многие почему-то представляют, что МХ хвалят исключительно те, кому издательство что-то дало (деньги, игры, обещание издать игру и т.д.). Дичь.
У меня есть претензии к отдельным людям в МХ, что не делает компанию плохой, и это моё мнение, и компания имеет полное право думать иначе и вести бизнес, как им это будет угодно. Вести бизнес, подчёркиваю.
Я про бизнес показатели говорю, учитывая рыночную экономику, а эти показатели явно связаны и с качеством продукции. Кучка гиков, трясущая кулаком на кухнетут не решает, все как-то вдруг забывают и про Древний Ужас и про Пуэрто Рико и про Дисцент и много чего ещё забывают.
Поняла, но не согласна, что они связаны с качеством в нашем случае. Если бы у нас была возможность взять тот же Каркассон от Hobby World или от "Стиля жизни", или от "Звезды", тогда да, мы бы говорили о серьезном влиянии качества. А так-то выбора нет. Это как с сыром: сейчас лучше всего продается отечественный, но связано ли это с качеством? )
Берите в пример Hasbro: Крупнейший - не то слово, TOP3 вместе с Lego Group и Mattel. Лучшее - хммм, даже если учитывать продукцию WotC+Avalon Hill, узкоспециализированные GMT Games и то лучшее портфолио игр имеют.
Это все к тому, что крупнейший - далеко не лучший. К МХ отношусь доброжелательно.
Интересно было бы услышать определение "лучшего". Что это? Больше точек продаж, разнообразный ассортимент, высокая средняя оценка игр в портфолио, меньше нареканий на качество, лучшие цены или что?
Интересно так же было бы услышать определение "крупнейшего". Самая большая выручка, самая большая прибыль, больше штат, больше точек продаж, больше общие тиражи, большое портфолио или что?
Просто по половине этих критериев хоббики (при всём к ним уважении) не "лучшие" и не "крупнейшие".
А то получается как в рекламе со звёздочкой. "МХ - крупнейшее издательство в России"* * - по сборам на кикстартере )
А откуда такая уверенность, что МХ самые большие? Я слышал про таких ребят http://igr.ru/ . У них больше 150 наименований настолок! Вот это я понимаю уровень. Дядя Денис может расскажет про рынки сбыта, целевую аудиторию? Для кого лучшая-то? А то что-то дядя Денис учит меня чему-то, а потом я говорю другим его слова, а надо мной смеяться начинают :(
:D Ну действительно же объёмы не всегда делают компанию лучшей. Потому что чем больше объёмы, тем массовее должен быть рынок, и тем ниже должна быть стоимость/интересность продукта.
Моё заявление спорное, согласен. Тут много чего учитывать нужно и т.д. Но я скорее чисто интуитивно так чувствую - Моя коллекция локализованного хардкора целиком состоит из игр от МХ, не будь МХ, не уверен я, взялся бы кто за эти игры. Но и у МХ есть куча настолок, которые мне совершенно неинтересны, с махровыми тайлами и фиговой нарезкой карт. И всё же.
Интересно, а кто-то из выше постящих, читал тему? На мой взгляд тут должны были быть вопросы к МХ. Разве нет? А вы развели обсуждение чем они не устраивают и у кого толще, ну или пышнее:)) нагадили и ушли... а люди из МХ, должны придти, все почитать и найти вопросы. тратиться чужон время, которого и так не хватает. А потом спрашиваем, чем вы год занимались и гле наши локализации?
"кто-то из выше постящих, читал тему? На мой взгляд тут должны были быть вопросы к МХ. Разве нет?" Сам-то читал? Там сказано: "Дорогие подписчики! Если вас что-то волнует, пишите в комментариях" Про вопросы к МХ ни слова.
1. Возможно ли наладить отношения с FFG таким образом, чтоб в магазины Hobbygames игры поступали одновременно с мировым релизом? Может через систему предварительного заказа со 100% предоплатой. 2. Возможно ли организовать нормальную систему заказов через магазины Hobbygames? С понятными сроками. Надоело ждать чуда. Например игра Forbbiden Stars поступила в продажу на год позже чем вышла и пришла к вам видимо в одном экземпляре. Теперь если кто-то хочет её купить, пусть гадает, придет она к вам в следующем, или нет. И в каком количестве. Тоже самое с Mission: Red Planet. 3. Возможно наладить отношения с крупными издателями выходящими на площадку кикстартер? Делать совместные заказы как для ритэйлера, или дистрибьютера (не знаю как в системе настольных игр это выглядит), экономя на доставке, но получая все бонусы.
Пока из всего вышеперечисленного, такие возможности есть у Питерского магазина lavkaigr.ru.
Еще такой вопрос. Hobby World выпустил локализацию игры от Haba (Суперносорог). Значит ли это, что нас ждут и другие локализации игр немецкого издателя. Если да, то какие, когда и в каком качестве (будут ли местные компоненты, к примеру)?
У меня вопрос банальный: когда же мы увидим компоненты нормального качества? Конкретный пример: три года назад покупала Каркассон ОИС, Каркассон Крепость, Картагена. - ОИС нормальный, если особо не придираться, - Крепость с гнутыми стенами разных оттенков, пришлось выравнивать и не обращать внимание на цвета - Картагена со смещением рубашек таким, что играть было невозможно: пытались менять, то же самое. В итоге сдали.
Три года спустя (т.е. впрошлом месяце) заказала Каркассон Дети. Тайлы жуть: печать со смещением, края махрятся, два вообще вздуты.
И вроде как мне все это меняют, не отказывают. Но такая лотерея уже так надоела, да и бегать за заменами не очень нравится.
К разговору о языках:
> Но если в твоей профессии не требуется чтение "Алисы" Кэролла в оригинале, то для чего учить язык?
Есть мнение, что знание иностранного языка (и часто уже более одного) - это часть портрета современного образованного человека в наше время стремительной глобализации. Можно, конечно, забицца под лавку и не высовывать нос за пределы своего покосившегося забора, злобно поглядывая не проходящих мимо.
Но сегодня уже совершенно очевидно и заметно сразу же, что такой человек эволюционно находится позади других, ибо часть (чаще всего - большая и лучшая часть) моровой информации, мировых событий, тенденций и пр. проходят мимо, и во многих сферах удел такого человека - подбирать то что с телеги упало.
За примерами далеко ходить не надо. Всё наглядно видно даже в этой самой теме. Реакция тех самых, которые бегут за телегой, и ждут...
А меж тем, сфера настольных игр - это далеко не самая необходимая сторона жизни.
Дальше эскстраполируйте сами.
В кои-то веки с вами согласен :)
Ответ был выше, в основной ветке.
Но то что жители Питера кичатся своей элитарностью - это известное наблюдение. И настолки у них в оригинале, и книги/фильмы в первоисточниках.. Бомонд, ытить, куда нам. Нам работать надо, а не на языки время тратить. Да и деньги на хлеб уходят, а не на рипититуроф.
Я никого ни в чем не уговариваю. Я лишь обозначил положение вещей. А что в связи с этим решать, выбирать, делать, и как аргументировать для себя и окружающих свой выбор - это личное дело каждого.
Я знаю немало талантливых людей в своих областях, которые по множеству обстоятельств не выучили английский язык и при этом востребованней за границей чем большинство их коллег знающих иностранный язык. Не ставьте себя выше других, пожалуйста.
"Бомонд, ытить, куда нам. Нам работать надо, а не на языки время тратить. Да и деньги на хлеб уходят, а не на рипититуроф." - а вот это не называется 'кичиться своей пролетарскостью'? :)
"- Что еще за параллель такая, - смутно отзывался Митрич. - Может, такой никакой параллели и вовсе нету. Этого мы не знаем. В гимназиях не обучались.
Митрич говорил сущую правду. В гимназии он не обучался. Он окончил Пажеский корпус."
Хорошо, что есть хотя бы Спутник, Тапилин, Зуйков и Оранжед. Остальная масса задаёт бесконечные вопросы уровня унылого г..вна в стиле "когда выйдет имярек?" и попаболит по поводу плохого качества компонентов.
Товарисч вознесся над массами? :/
Если это подразумевает просмотр еженедельного дайджеста "околоновостей", в котором МХ уже примерно сто пятдесят раз ответил на все вопросы из серии "когда выйдет?", то да.
Что касается вопросов по качествy, то всегда фантазирую на тему, например, такого же активного российского сообшества автомобилистов, которое бы негодовало и неустанно задалбливало аналогичными одинаковыми вопросами АвтоВАЗ..
"Что касается вопросов по качествy, то всегда фантазирую на тему, например, такого же активного российского сообшества автомобилистов, которое бы негодовало и неустанно задалбливало аналогичными одинаковыми вопросами АвтоВАЗ."
У сообщества автомобилистов, в отличии от настольщиков (не тех, которые играют "исключительно в оригиналы", а обычных - без знания языка и возможности затариваться за границей) есть куча альтернатив АвтоВАЗу. Поэтому они могут и рублем свое негодование высказать (и судя по тому, что АвтоВАЗ постоянно на дотации живет высказывают). А к чему приведет такое голосование за качество рублем в случае МХ, думаю, объяснять не нужно. Да и для того, чтобы сесть за руль и поехать не нужно иметь знания языка (порой весьма не начального уровня) страны-производителя аватомобиля. Так что Ваши "фантазии" мягко выражаясь не в к месту. Единственное, на что стоит надеяться, что с введением обещанного своего производства претензии к качеству МХ уйдут в небытие.
Да, мне не интересны вечные стенания "обычных" настольщиков, простите. Но и у них, раз уж на то пошло, есть альтернатива АвтоВАЗу, на дворе 21-й век всё-таки, Интернеты и всё такое..
А вместо бесконечного нытья "обычные" настольщики уже давно могли бы выучить английский хотя бы на уровне Smallworld. Конечно, это личный выбор каждого, но лично мне печально и скучно наблюдать, как люди вместо этого предпочитают жаловаться и негодовать, надеясь на какое-то мифическое светлое будущее..
"есть альтернатива АвтоВАЗу, на дворе 21-й век всё-таки, Интернеты и всё такое."
Вы невнимательно читали мое сообщение - зачем не знающему язык "интернеты и все такое"? Что он будет делать с игрой, в которую не сможет играть по причине языкового барьера?
"А вместо бесконечного нытья "обычные" настольщики уже давно могли бы выучить английский хотя бы на уровне Smallworld."
Всегда хотел бы посмотреть на то, как такие "советчики", которые по каким-то удачным стечениям обстоятельств или необходимости знают английский, учат "ради настолок" и только ради них французский или немецкий... Лично у меня был опыт перевода правил с голландского (по причине отсутствия их на знакомом мне английском) со словарем и гуглпереводчиком, но повторять его как-то не очень хочется. А вот "советчики", боюсь, на такие "подвиги" вряд ли бы вообще сподобились. Поныть - "учите язык" - это их максимум.
Поинтересуйтесь на досуге, сколько людей учат японский "ради аниме". А он посложнее английского будет, и сфера его применения на порядок меньше.
Выходит, что обычный настольщик - это необразованный (в школу на ин.яз ходили? Лондон из а кэпитал оф а Грэйт Британ, лет ми спик фром май харт?), а к тому же ещё и нищеброд (б*я, чой-то дорого, почему за 20 ойро карты не лён?), который чуть ли не кичится своей необразованностью и неумением пользоваться ни одним интернет-ресурсом, кроме вконтактика.
Не удивительно, что МХ довольно успешно кладёт на обычного настольщика с прибором и делает неплохие кассы на Пьянице в сеттинге популярной он-лайн игры.
лет 7 "ландн из э кэпитал" в школе + техникум + универ + работа программиста обязывает читать техдоки. Знаю я английский? А вот херушки! Да медлено и мучительно перевожу правила. и что? есть игры которые я даже не берусь покупать, зная что столько текста я не осилю в обозримое время.
К слову я не знаю ни одного человека, освоившего иностранный по школьной программе. Ландоном из э кэпитал все и заканчивается.
в гугле забанили говоришь? а вот найди мне русские правила к довольно старой уже игре Zpocalypse. Нету их, никто не взялся перевести и выложить в сеть.
есть люди и поумнее меня, но не владеющие языками - им это просто не надо. Мерить уровень интеллекта знанием чужого языка - верх идиотизма. Да, японский тоже начинал учить - учится он проще английского, т.к. очень алгоритмичен. Но способности к иностранным языкам отсутствуют как класс. так что его тоже не освоил.
При прочих равных, я предпочитаю покпать локализации и играть на родном языке.
Качество же далеко не идеально, но в большинстве случаев приемлемо.
А чувак, обзывающий всех кругом нищебродами, и тратящий деньги без счета на то, что можно было бы купить дешевле, также великим умом не блещет.
> лет 7 "ландн из э кэпитал" в школе + техникум + универ + работа программиста обязывает читать техдоки. Знаю я английский? А вот херушки!
https://youtu.be/lUV9W9ndorw
Хорошо ведь сказал.
- Папа, папа! А иностранный язык учить нужно?
- Да ну его в *. Папка вот ни в школе, ни в техникуме, ни в универе не учил. И ничего. Получил высшее образованние, уважаемым человеком стал.
Передергиваете товарищ.
Где я сказал, что языки (хотя бы английский и пару языков программирования) знать не полезно?
Я говорил о том, что во-первых, в общеобразовательной школе, техническом техникуме/вузе даже при желании поднять язык на уровень свободного владения невозможно. Да и на многих курсах тоже. Программа обучения не позволяет закрепить язык на уровне навыка. Остаточный уровень знания так и остается на уровне "ландн из э кэпитал". Языковые общеобразовательные школы с этим хоть как-то справляются.
Вообще забавно смотреть, как многие тут кичатся знанием английского (при том что порой русского не знают) или пытаются пристыдить не знающих: "как в 21 веке?.. и далее по тексту. Да в большинстве не англоговорящих стран большая часть населения не знает английского.
и Россия не исключение.
самое смешное, что и многие эмигранты, живя десятилетиями в стране пребывания, не учат ее язык. и не только русские.
Зачем для настолок "уровень свободного владения"? Школьной программы хватает за глаза для большинства мейнстрим игр. Для запада вообще принято для массовой продукции использовать простой язык, что в фильмах, что в играх.
Может вам вообще правила не нужны тогда? Что не понял - то прилумал. Язык в настолках бывает очень разный. Вон правил к Gloom всего страничка а я зык там такой , что мозги свихнешь, пока поймешь что хотели сказать. Да в любой игре сложнее Билета на поезд важна точность формулировок - что-то недопонял или понял не так - играешь уже совсем в другую игру
Не надо передергивать, ничего про придумать я не говорил. Базового английского хватает, неизвестные слова можно в словаре подсмотреть. Да есть проблема того что те кто пишут правила просто писать не умеют, но тут знание языка не нужно, его и соотечественники не поймут.
В нашей компании еще со времен клуба Лабиринт был один интересный персонаж NN. Мы лет 12 регулярно встречались за игровым столом (пока он не женился). Так вот, NN в школе учил немецкий. Из школы его выгнали. Он окончил какой-то техникум. Работал там-сям. Его снова выгнали. Я помог ему устроиться по близкой специальности в типографию, кот. владела моя добрая знакомая. Вы будете смеяться, где-то через год она его выгнала.
- Ты не представляешь, он совершенно не хочет обучаться на новой технике, ему ничего не надо! У меня два бывш. тракториста из Тамбовской области работают, ребята давно опередили его.
И этот NN виртуозно играл в разные англоязычные ККИ, зачастую спорил относительно трактовки игровых текстов и правил. Почти без ошибок мог разобрать правила среднего филлера. За английскими учебниками он не просидел и пяти минут... С нашей помощью он быстро научился различать перфекты и страдательные залоги, вокабулярий был, разумеется, сугубо тематическим, но достаточным для.
Я еще мог бы написать про сына, который в 11 лет в игровой форме преподавал NN этот сабджект.
Т.е. по большому счету я согласен с вашей т.зр.
Согласен, как правило, правила игр написаны довольно простым языком. Это не литературные произведения.
Ты вот пишешь, что ты программист - учили ли тебя тем технологиям, которыми ты сейчас пользуешься в техникуме\вузе? Или может быть ходил на какие-то курсы специальные "программистские"? Или может быть школу какую-нибудь специальную "программистскую" посещал до техникума?
Нет? Тогда почему так получается, что программирование как-то само изучается, а чтобы не изучать английский у вас тонна отмазок?
Для настолок достаточно поиграть год на языке оригинала.
Никаких особых познаний не нужно
Ага, особенно для чтения каких-нибудь компаний с листа. очень весело и атмосферно перед партий коряво минут 40 мучить жалкую страницу две текста. Я уж не говорю о каком-нибудь 20-страничном рулбуке, который будет читаться до 2го пришествия.
Такие вещи делают ДО игры.
Ответственный за флавор к встрече уже должен знать на зубок, что сейчас будет происходить, рассказывать остальным самостоятельно, с выражением, и дьявольски посмеиваться в нужных местах.
При этом подразумевается, что все остальные уже изучили рулбуки самостоятельно.
Работает, при условии, что все в компании неплохо знают английский, либо какая-то добрая душа уже все перевела. Иначе партия может состояться лет через 10, когда все и главное ведущий, осилят. Я в отличие от вас не выбираю друзей по языковому признаку
https://goo.gl/zRuqSf
Эта практика игры в настолки помогает только в отношении текста на карточках каких нибудь несложных игр типа Кровавой ярости, Запретных звезд, Star Wars: Rebellion и т.д.
А вот в отношении тяжелых и требовательных с точки зрения языка карточек игр типа Древнего Ужаса, T.I.M.E Stories, Особняка безумия или многостраничных правил особо не помогает.
Учить язык ради настолок сомнительное занятие , лучше это время потратить на игру в настолки :)
Спасибо, посмеялся. Само у него изучается. Может я С++ вообще до рождения знал?
В техникуме программирование не было профильным предметом и преподавали его как английский - на отъ*бись. В результате после техникума осталось ощущение, что в программировании я не смогу разобрать никогда и мне этотне дано как и иняз. Но в универе были нормальные преподы, которые умели нормально преподавать, юдавшие в первую очередь понимание, что есть язык программирования и как оно устроено, а также эффективную технологию изучения языков. Технологии изучения НЕ машинных языков дают дай бог в лингвистических и филологических университетах. Даже курсы идут по одной и той же схеме вызубривания того, суть чего непонятно. (В принципе тут как и в курсах по программированию: если освоил технологию ихучения языков - тебе они нафиг не нужны, т.к. На курсах уровень для чайников, шаг влево шаг вправо и выпускник такого курса уже не знает как решить проблему)
Ну да-да. Чтобы разбираться в правилах настолочек нужно не меньше, чем лингвистические и филологические факультеты заканчивать )
Тут ребята правильно написали. Если интересно, то будешь язык понимать. Неинтересно - не будешь (вне зависимости от твоего образования).
Нравятся мне эти отмазки )
Я не знаю английский язык, потому что:
1. В школе плохо учили
2. В техникуме плохо учили
3. В универе плохо учили
4. Учился не на лингвиста
5. Учился не на филолога
6. Техдокументацию на работе пишут индусы
7. Петя живёт в штатах и тоже не знает язык
8. А Вася так и русский не знает
Это надо отшлифовать и в рамочку ))
У меня вот, как оказалось, не возникло проблем с английским, когда играл в Рунбаунд 3-й. Но меня поражает то, что вы не можете поставить себя на место других людей, пытаясь проецировать себя и свои представления на них. У всех разная жизнь.
Люди не должны быть такими, как вы себе представляете, люди могут быть такими, какими они хотя быть, плюс все "отмазки", которые вы озвучили для кого-то могут быть реальностью. Просто вы не знаете как это, потому что это вы, а не они. Элементарная психологическая ошибка: "Они должны".
1. Не знать что-то - это норма
2. Обвинять в своём незнании третьих лиц - невежество
3. Не получать знания, находящиеся в сфере интереса - глупо
4. Глупость и невежество не должны быть нормой
5. Публичные утверждения, что "глупость и невежество - это норма" приближают тот момент, когда глупость и невежество станут нормой
Увы, боюсь, что глупость и невежество уже стали нормой: "Дума запретила выращивать в России ГМО".
Невежество это не понимать угрозы сельскохозяйственной продукции своей страны от угрозы появления монополии продукции Монсанто. Да и не место обсуждению политики на данном ресурсе.
Невежество не понимать в 21м веке базовые принципы генетики и экономики.
Вы же в первую очередь пострадаете, как потребитель, от роста цен.
Что до сельского хозяйства "отечественного" - с каких пор вы так активно переживаете за китайских фермеров?
ГМО в данный момент монополизировано одной компанией. Она не собирается заниматься благотворительностью и продавать вам дешевую продукцию, её задача вытеснить всех конкурентов с рынка дешевыми гмо семенами продукции из которых вырастает продукция не способная давать свои семена, а когда конкуренты вымрут начать продавать семена по высокой цене. Дальше продолжать этот спор смысла нет. Это форум о настольных играх.
Пожалуйста, изучите тему ГМО не по статьям от рашитудей, а хотя бы прочитайте раздел в энциклопедии, не позорьтесь.
Продолжать, и правда, смысла нет.
А я ничего про то что ГМО это плохо не писал, господин либельнодумающий.
С каких пор знание одного дополнительного иностранного языка является показателем интеллекта?
Глупость и невежество - это утверждать.
Знание языка оправдано, если оно обусловлено профессиональной необходимостью. Но если в твоей профессии не требуется чтение "Алисы" Кэролла в оригинале, то для чего учить язык? Множество профессоров и инженеров, особенно старой закалки, не знают языка - их задача заниматься своим делом, а западную литературу делают им доступной ответственные за это спецы - переводчики.
И что такое знания в сфере интереса? Это поиграть в настолочки? Вы смеётесь здесь что ли? Это хобби, досуг, отдых.
Просто кто-то ходит отдыхать как на работу..
Знание языка может быть обусловлено не только профессией, но и другими сферами деятельности. Тем же хобби. Кто-то любит путешествовать, и хочет нормально общаться там, куда приехал. Кто-то любит смотреть кино на языке оригинала. Кто-то читать книги в подленнике, потому что при переводе пропадают разные нюансы, игра слов, аллюзии на местные реалии и т.п. Кто-то любит играть в варгеймы, о которых в инете информации чуть больше чем ничего.
Так что причины учить язык есть и помимо работы.
Закрыли тему.
Упс..
"Просто кто-то ходит отдыхать как на работу"
Захотел посмотреть фильм - посмотри фильм. Здесь не требуется отдельная подготовка. Продать тебе фильм на удобном для тебя языке - это задача и заработок соответствующих специалистов. Как и книги, как и турне в другие страны, как и игры... Рынок услуг. И нет необходимости знать всё обо всём, досконально и самостоятельно. Особенно при нашем обилии информации. В принципе не возможно.
И ещё обвинять специалистов в других областях в невежестве из-за незнания ненужных им языков.
Например моя супруга - высокооплачиваемый спец. в банковской сфере, все эти лизинги, векселя, ФЗ. Но у неё беда с языком на уровне психологии, не может она запомнить всю эту тарабарщину. Она невежа? И я в ужасе бываю от всех этих её форм 20 - я невежа?
Но я английский при этом знаю на уровне достаточном для чтения тех. литературы и правил настолок, хотя учил его сам (учили меня немецкому). Т.е. поиграть в оригинале - легко, если там нет всяких "Twas brillig, and the slithy toves did gyre and gimble in the wabe. All mimsy were the borogoves, and the mome raths outgrabe." Вот это я не осиливаю - я невежа?
На Тесере варкалось...
Судя по тому, что вы употребляете слова, значения которых не знаете - вы-таки невежДа. А приведенная фраза вообще состоит из выдуманных слов и переводу не поддается.
Если вы не собираетесь выезжать за границу, покупать что-либо в зарубежных интернет-магазинах, получать информацию из первоисточника и много чего еще - не учите язык, никто не заставляет.
Воу, воу, палехчи..
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/880186
пункт 2.
Взаимная шпилька про ваше умение в сарказм. Ибо приведенная цитата имитирует флавор текст каков-нибудь компании в америтреше, с десятком неизвестных художественных речевых оборотов. Вы вот эту цитату без гугла идентифицировали? Нет, потребовалось время. А вот во время игры в настолку у вас нет этого времени, вас люди ждут, даунтаймы случаются и без перевода.
Поэтому гораздо комфортнее играя читать текст на родном языке.
И ещё, я вот сказал что я знаю английский. Но супруга моя не знает, а играть хочет. Как вы предлагаете с ней быть? Развестись и найти другого партнера? Ради возможности поиграть в настолки? Абсурдно выглядит да, потому что речь о супруге. Но выше уже предлагали найти другую компанию для игр, только из-за незнания некоторыми ин. языка.
И вообще. Тему закрыли. А вы с Огро на личности переходите, заставляя нарушать правила.
Сейчас начну жестоко п... Банить!
Правильно, по e-бану им, дядьИмператор!
о, тут уже слова, которые оппонент не знает, нарекает выдуманными =D
вообще-то, если подумать, все слова любого языка когда-то выдуманны. Ну если не веровать слепо в Вавилонскую башню. Но и в этом случае был Адам, выдумывавший слова (дававший имена зверям, что к нему подходили)
Ребят, так уже банят или ещё нет, а то у меня мысль созрела?
"Захотел посмотреть фильм - посмотри фильм. Здесь не требуется отдельная подготовка." Требуется. Если хотите смотреть фильм на языке оригинала - требуется.
Я хочу играть в настольные игры на русском потому что:
1. Я живу в России и здесь основной язык - русский.
Вот это, мои либеральные ГМОшные глобализаторы отшлифуйте и повесьте в рамочку.
А самообразование, развитие интелекта и т.п. - личное дело каждого, а не повод кого-то в чем-то поупрекать и понаставлять и выпятить на фоне других свое эго.
Миру в целом и нам в частности твои рамочки и хотелки глубоко до фени, а на своих стенах ты можешь развешивать что душеньке угодно.
Удивись, но миру в целом и большинству пользователей Тесеры до твоих "заумных" наставлений аналогично - по барабану. Передл остальными можешь и дальше кичиться сколько влезет.
прочитал "пердел остальными"
))
Удивился. Оказывается кто-то считает что я претендую.
Играйте, как вам нравится. В рамочку вешать ваши "хотелки" не буду, о наш реакционный нитратно-суперфосфатный антиглобалист, поскольку они меня совершенно не интересуют.
Хотите на русском - переводите, локализуйте, издавайте, никто вам этого не запрещает. Наоборот, многие только рады будут, если вы качественно сделаете.
Чтобы я не был реакционным, Вы своим либеральным глобалистам напомните, что либеральность - это свобода выбора для каждого, а не как в современном мире - когда одни навязывают другим, что им делать.
А по переводам, я и делаю. Только мои " мощности" не сравнимы с теми, кто должен заниматься этим, скажем так, в силу своих профессиональным занятий и обязанностей.
Начать предложение своим озарением про "свободу выбора и ненавязывание", а закончить про каких то людей, которые что-то там должны - это будет покруче заявления "ненавижу расистов и негров".
Молодечик, киса.
Т.е. по-твоему то, что никто никому ничего не должен указывать как-то противоречит тому, что у кого-то существуют проф обязанности, которые они должны выполнять? Молодчик трольчик, так глубоко капнул, что аж себя закопал.
Вы тоже объясните своим реакционерам, что либерализм - это уважение прав и свобод каждого человека. И что если один человек избивает другого - это не реализация права первого махать ногами и руками, а нарушение прав второго на неприкосновенность личности, на жизнь и на здоровье.
По переводам, я тоже их делаю. Но не вижу в этом повода для того, чтобы указывать издательствам что они должны делать. У них свой бизнес, они издают то, что будет продаваться. И молодцы, что издают. Но они никому этого не должны, никакой приговор суда не обязывал их к изданию игр. Люди делают то, что им интересно, и то, что выгодно. Замечательно, когда эти вещи совпадают.
Чтобы я не был реакционным, Вы своим либеральным глобалистам напомните, что либеральность - это свобода выбора для каждого, а не как в современном мире - когда одни навязывают другим, что им делать.
А по переводам, я и делаю. Только мои " мощности" не сравнимы с теми, кто должен заниматься этим, скажем так, в силу своих профессиональным занятий и обязанностей.
Десяток переведенных правил - и Вы уже участвуете в обсуждениях на форуме БГГ. Помню как лет 5 назад переводил карточки Агриколы и Пасифик. Теперь уже не делаю письменные переводы, а просто читаю правила. Из более чем 70 игр одна локализация - 100 тысяч лет.
Вобще не виду проблемы выучить язык ради хобби, в свое время так и сделал ради компьютерных игр, а потом и в настольных играх пригодилась. В школах и т.п. Очень много внимания уделяют грамматике и паст пресент прогрессивам всяким, которые для уровня читать и понимать не нужны особо.
Провокационный вопрос. Китайский язык слабо выучить рады настольной игры?
Если бы китайский был "лингва франка" для настолок, и они выходили бы преимущественно на нём, то пришлось бы выучить в минимальных пределах.
Но нам чертовски повезло: так совпало, что большинство игр выходят на английском языке, который также используется в большинстве других сфер деятельности, как международный. Так что если вы выучите английский для настолок, это вам может помочь и в работе, и на отдыхе.
Неее, пусть лучше они учат русский.
С чего бы это им вдруг понадобилось?
Ой, ну вот вы любитель банальностей. Я вот знаю английский - для настольных игр уж точно хватит. Но вот какая закавыка - в настольные игры обычно компанией играют. А компанию итак найти нелегко, если искать еще и по принципу "знаете ли вы английский"...
Другой пойнт - игры детские. Можно ли требовать от 6-8 летнего ребенка свободного владения с учетом специфической терминологии (учитывая антураж игр и игровые термины).
Видите ли, май поинт в том, что в геймс я хочу плеить с моими френдами, алсо мои кидс тоже хотят инджой.
Так было бы веселее.
И да, детям 6-8 лет, конечно же, нужна глубокая база специфической терминологии антуража для плей зис факинг гейм.
Ну, глубокая или нет - вопрос открытый. Но что-то подсказывает, что вот эту, к примеру, фразу
Dare to discover Forbidden Island! Join a team of fearless adventurers on a do-or-die mission to capture four sacred treasure from the ruins of this perilous paradise.
ребенок 6-8 лет с уровнем даже А2 поймет с трудом. А уровень А2 - это никак не первый или даже второй год изучения языка в общеобразовательной школе.
Got it? )
Ну и плюс, как же разговоры о том, что локализации - это очень важно для рынка? Они делают продукт общедоступным и все прочее. Почему общедоступный продукт должен быть низкого качества?
Во-первых, на коробке написано "от 10 лет".
Во-вторых, ребенок будет играть с родителями, которые в состоянии ему объяснить эту фразу.
А общедоступный продукт низкого качества именно потому, что он общедоступный. Ну и еще потому, что его и так покупают. А если покупают - зачем что-то улучшать?
Если придираться по формальным признакам, то давайте Пандемию возьмем. Она с 8 лет. Вот выдержка из правил:
Drive (or Ferry)
Move your pawn to an adjacent city. Cities are adjacent if they are connected by a red line. Red lines that go off the edge of the board “wrap around” to the opposite board edge and continue to the indicated city.
И родителям ради Пандемии учить английский не надо: локализация от "Стиля жизни" выполнена на хорошем уровне. Несмотря на то, что их игры - такой же общедоступный продукт и его и так покупают.
Кстати, приведенный отрывочек не из правил, а худ. лирика. Это лишняя инфа, особ. в таких абстрактах как FI.
Ну это кому как - кому просто фишички подвигать, а кому окунуться в приключения за сокровищами на Запретном острове.
Качество текстов в настолках, справедливости ради..
Вспоминается одно обсуждение игры Undercity с БГГ.
ххх:
- А еще плюс игры это портянки текста на полторы страницы в качестве вступления к каждой миссии.
yyy, zzz и хор сочувствующих:
- Эээ, а мы эту хрень и не читаем, там же мутота какая-то косноязычная.
Про "окунуться в приключения за сокровищами на Запретном острове" это лихо. На щахматной доске со стаунтоновскими деревяшками глубже окунёшься в приключения, чем в FI.)))
Вы просто смотрите на игру с позиции взрослого дяди. Включите фантазию :)
Взрослые дяди включают фантазию по другому поводу ;)
А если бы это был какой-нибудь Descent? Предлагаете сидеть с гугл-словарем под рукой и бэкать-меэкать "улучшая атмосферу"?
Или заспойлерить себе все сценарии готовя перевод для встречи заранее?
Если есть порой сложности в понимании нюансов оригинального текста в механиках и правилах, то что можно говорить о художественном тексте, большинство оборотов которого совершенно не знакомы знающим английский по школе-инсту и чтению тех.литературы?
А если про мясистую, то и разговор другой.))
Не сог-ла-шусь.
Какие такие сложные правила англ. грамматики используются в приведенном отрывке? НИКАКИХ. 7-8 класс обыч. школы за глаза. Хорошо, можно на досуге разобрать отрывок флейвора из Descent (нужно ли?) Боюсь, тоже ничего особого не накопаем. А словарем и я иногда пользуюсь.
Уровень А2 в моем случае - это 9 классов, 4 года техникума, 6 лет вуза, и 10 лет работы с техн. документацией на инглише DDD
Я знаю что A2 это слабый уровень, но у меня именно такой DDD
В точку. Пока моя доча не сдаст ЕГЭ по английскому, за стол не пущу ;)
Карточки, которые играются в закрытую, для сына приходится переводить.
М - мотивация.
Just do it!
Главный вопрос в МХ - кто там у них связями с общественностью занимается? Удивительно, что образ и репутация МХ в среде настольных гиков очень сильно просела. Это же надо так запустить ситуацию.
Я сам удивляюсь, что когда я думаю о МХ так и представляется очередное совещание где гиков и тесеру посылают куда подальше и называют всех покупателей отборным быдлом...простите ЦА. Это же ощущается и в магазинах МХ и кстати в отношениях между сотрудниками филиалов МХ.
От компании за версту веет таким снобизмом, будто они госкорпорация сидящая на откатах. Видимо в Москве весь бизнес пропитывается таким душком, даже малюсенький рынок настолок, где душевность и неформальный подход должны стоять на первом месте. Будте проще или уходите в госсектор.
Так в России бизнес живёт. Видите русское кино? Рекламу на тв (та же быдло реклама KFC)? ЦА больше покупает под таким соусом.
"Удивительно, что образ и репутация МХ в среде настольных гиков очень сильно просела...
От компании за версту веет таким снобизмом.."
О-па, я что-то пропустил? То, что SSS и Ко (типа костяк настольных гиков) облизывают МХ в каждой статье и комментариях - это называется "репутация МХ в среде настольных гиков очень сильно просела"???
Да и то, что представители МХ не отвечают на каждый коммент в свой адрес совершенно не говорит о том, что представители МХ "надменно молчат", а лишь о том, что рынок настолок уже давно не "малюсенький", и в этой связи "душевность и неформальность" в отношении каждого клиента просто невозможна.
ЗЫ: и где-то Вы в магазинах МХ сталкивались с персоналом, относящимся к покупателям как "отбоному быдлу"???
а за облизывание можно и по щщщам. Немножко фильтруем свой поток негатива, ага?
На "Тесере" пора ввести сервис для забивания стрелок.
И не говори)))))
Как тема про МХ (и не только), так cat начинает страдать, что все не так и все не эдак. МХ плохой, Пегасов плохой, а SSS сотоварищи занимаются некой разновидностью анилингуса.
Вот так хочется встретиться с товарищем в реале и спросить: "Ты как вообще, здоров?"
Про здороьве хочется у Вас как раз поинтересоваться. Зрительными галлюцинациями не страдаете? Мои цитаты про "Как тема про МХ (и не только), так cat начинает страдать, что все не так и все не эдак. МХ плохой, Пегасов плохой" можете привести, или так, для красного словца написали? Не надо мой негатив про танки описывать как общий негатив на Пегасова и МХ в целом. Это исключительно Ваши фантазии.
А вот про облизывание МХ компание SSS и Ко, после преснопамятной статьи-дефирамба посещению головного офиса МХ и постоянных коментов а-ля "вам бы всем на МХ волну гнать - отстаньте от них, без них игры в России вообще бы не выпускались" готов ответить. И, кстати, могу даже назвать время, когда у Вас это началось - после той самой встречи с Пегасовым, где он Вам посоветовал переделать Ваш "Париж" на карточный движок и тогда может его издадут. Во всяком случае именно с той поры я заметил разительную перемены в Вашем отношении к этой МХ. До этого Вы так же переодически их ругали за очередной филер, и хвалили за хорошие игры.
- Ты, когда МХ приглашали тебя, не про совесть думал свою, не про долг гика, не про товарищей своих с облезлыми картами, а про свои фоточки, про офис в центре Москвы с Ребельоном и Орионом…
— Да-да-да! — затряс кулаками Медведев. — И про Париж свой думал! Откажут мне — ты, что ли, горлопан, издавать его будешь? Ты его в топ БГГ выведешь? А я заметил давно: с тех пор как знакомство я свел, возненавидел ты меня. И все вы стали коситься, будто не издательство мне шанс дало, а украл я его! Я ведь мог и не рассказывать вам никому про поход в офис, но думал, по простоте душевной, что вы, как товарищи, все порадуетесь за удачку мою, а вы на меня волками глядеть, что не пропил я с вами половину, не растранжирил свое кровное. Вижу я, вижу, не слепой, наверное!..
вот уж точно - место встречи изменить нельзя
А могла бы быть эра милосердия. Или хотя бы новая эра.
Признайтесь, Вы c Runner38 это репетировали? :D
Не, просто вмастил.
В этом перефразе прозвучало слово, которым можно подытожить все это душераздирающее бурление коричневых масс: горлопаны!
Мне, кстати, Пегасов с каждой коробки по 100 баксов платит и Акулов с ФФГ договорился, чтобы они Париж издали.
А ещё все юр обслуживание у них веду. Норм платят, не жадничают.
ПыСы если серьёзно, то вечное нытьё гиков относительно МХИ просто притомило. Я если и покупаю, то оригинал. Неплохо себя чувствую и вам рекомендую.
PPS с поста поржал, если на Игроконе будешь, подходи и обсудим;))
Да у меня то как раз проблем с языком нет, но мы то в России живем, поэтому и хочется продукции на русском, и чтобы не уступало зарубежному качеству. Хотя лично меня качество МХ устраивает, но я вообще непритязателен :) А то что ноют... ну, во-первых, ноют же не всегда просто так, а во-вторых если на каждое нытье реагировать никаких нервных клеток не хватит.
На Игроконе собираюсь быть, но до него еще далеко, а мне через пару недель 1000 стукнет, так что "будем знакомы"... ;) хотя, кто читал блог Топилина пару лет назад, заочно со мной уже знаком по статье "Интервью с Отто Бисмарком" про boardgames.ru :)
Эээ, а филлеры - это плохие игры?
Так то SSS и пара другая кхм.. "сочувствующих", а остальной костяк гиков то как раз на МХ как бык на красную тряпку реагирует.
Надо бы определить понятие "костяк гиков". Или речь о вакууме?
Вот это-то и удивляет. Понятное дело, неофиты, всасывающие этот снобизм с молоком Тесеры-матери, но грамматика-то что? Я когда приехал в первый раз на кэмп, был очень удивлен, казалось бы, цвет настольного общества, отборные гики, но первое, что услышал - перетирание замыленых шуточек про МХ
*чит.: гики-то что?
Я тут люблю местных призывать к понимаю друг друга, и к понимаю издателей, как последнем тяжело живется в нашей стране (вообщем, вредничать. да простите меня за это пожалуйста!)... но вот когда этот издатель не хочет издавать твою любимую игру, тебе уже самому наплевать на этику и понимание, и в сотый раз пишешь "когда будет новая редакция Игры Престолов?".
Да и на самом деле, за последние полтора года от ХоббиГеймс купил только Мачи Коро и Тикеты, и то потому что знакомый предложил все вместе за смешные 2000р. А так, вроде как они начали очень много делать игр на широкую аудиторию, которые скорее пнп какое-то напоминают... тут уже проще пойти к Стиль Жизни, у которой куча интересных и очень красивых семейных игр (да и честно говоря, к Hasbro).
Просела с какого момента? Наоборот, кажется, несколько поправилась за последние года три. Но не сильно, конечно.
«Александр Ерёмин не знает английского языка. А Дмитрий Петров – знает. Но за всю жизнь он не выложил ни одних переведённых правил игры, не перевёл ни одного обзора. А если нет разницы – зачем это всё?» :)
И что вы хотели этим сказать? Типа, знаешь язык шуруй правила переводить для незнающих или что?
В тему решительно врывается amazon с аргументом "сперва добейся!"
Да тут даже не "сперва добейся", а просто "сперва подтверди".
Что? И кому? Анониму? Который как известно хуже кого )
Тогда помолчи.
Что это было?
КТО ЗДЕСЬ??!!
А я банан.
Вперед к настольному коммунизму, Товарищчи!))))
Дмитрия Петрова привлечь к ответственности за тунеядство!
Вот вы смеетесь, а в союзе статья за тунеядство была.
А я на неё и намекаю ;) Товарищ же предложил двигаться к настольному коммунизму.
Наши лозунги:
Догоним и перегоним по ПО!
Пятилетку - в 4 раунда!
Мир. Труд. Мипл.
Он не тунеядец, он работает: учит людей языкам.
А можно я по теме?
Николай недавно обмолвился, что "Тичу" в России провалилась. А вообще, по опыту издания, что в России "заходит" из гиковского, а что не покупают? И что влияет на продажи? Есть какие-то планы/тенденции на изменение ситуации?
Мсье, здесь не принято по теме, извольте придумать более подходящий вопрос:)
Доколе?
Или даже так: ДОКОЛЕ?!!
Вот отличная лекция Николая про сеттинги, тут есть частично ответ на ваш вопрос.
https://www.youtube.com/watch?v=tAHnu4PIyG0
И их облизал, и себя рекламой похвалил...
Какая техника, какая гибкость (на самом деле нет)
Если б ты не написал, никто бы не заметил,хехе
Ну какая подача.. выбора времени и места идеально подобран. :)
А за информационное сопровождение, конечно, спасибо. Вчера с удовольствием посмотрел ролик о Тэйблтопии.
Если по-честному, то я давненько уже с ними работаю, так что в хвальбе с моей стороны особо смысла нет, они и сами всё знают как я к ним отношусь в лице отдельных сотрудников. Но когда гонят на твоих коллег, как не заступиться?
Оригинальный Тичу до ТОГО несколько лет продавал Игровед.
В обычную карточную колоду добавлены неск. карт миф. животных (перерисовываются из понятно чего). Правила написаны по-идиотски, но все ж переведены и выложены на их сайте (кстати, мой сын переводил за скромный гонорар). Все сдобрено идиотским мифом про миллиард играющих китайцев.
Внимание, вопрос: можно ли русскому человеку впарить большие объемы этого дела после нескольких лет вялых (?? не берусь утвержать, не зная игроведовских цифирь) продаж?
Второй вопрос может быть про "неожиданность" результата и ху из ту блейм. Но это уже их внутреннее.
Она стоит как Love Letter и опробована непосредственно на себе - реально отличная карточная игра. Высокий рейтинг и популярность в Европах не на пустом месте возникли.
Я не оспариваю, что игра хорошая, и будь она у меня полжизни назад, я бы в преф не играл.))
Тут про маркетинг как бы. И про менталитет ЦА.
Так в других странах как-то продают же.
И потом у нас реально рекламы за пределами блогосферы никакой не было. Откуда про нее, про Верволка и прочее узнавать?
Менталитет...
Открывает европеоидный европеец коробочку, изучает правила, радуется, еще больше радуется после первых игр.
Открывает русский коробочку с Тичу, радуется как миллиард китайцев.
А потом, просекает фишку и как завопит: "Сц*ки! На..... /вероломно обманули, то есть/! Это обычная колода карт и четыре картинки!"
Кто бы что ни говорил, а МХ - это крупнейшее издательство в России, а раз крупнейшее - значит лучшее в России. Стоп, я знаю, что вы мне в пример АвтоВАЗ приведёте, мол крупнейшее, но качество то фигня. Ан нет, в России, подчёркиваю, как отечественный производитель - они лучшие. МХ не могли бы стать крупнейшим, если не были бы лучшими. Это факт. А вот насколько они круты в международном плане - по мне так круты, учитывая возраст компании, состояние рынка и успехи.
Да, наш канал спонсируется играми от МХ, это не секрет, мы можем попросить у них игру для обзора, а я лично делаю ролики для их канала. Ага! Вот почему ты их хвалишь, дядя Денис! Ан нет. Это что, я такой стал бы сначала завязывать партнёрство с каким-то издательством, а потом бы в процессе понял, что они нормальные? А не наоборот ли? Сначала изучаешь партнёров, а потом с ними работаешь, и было именно так. Но многие почему-то представляют, что МХ хвалят исключительно те, кому издательство что-то дало (деньги, игры, обещание издать игру и т.д.). Дичь.
У меня есть претензии к отдельным людям в МХ, что не делает компанию плохой, и это моё мнение, и компания имеет полное право думать иначе и вести бизнес, как им это будет угодно. Вести бизнес, подчёркиваю.
У меня всё.
А почему крупнейшее - значит лучшее? Для меня это вообще не синонимы, причем в любой области.
Я про бизнес показатели говорю, учитывая рыночную экономику, а эти показатели явно связаны и с качеством продукции. Кучка гиков, трясущая кулаком на кухнетут не решает, все как-то вдруг забывают и про Древний Ужас и про Пуэрто Рико и про Дисцент и много чего ещё забывают.
Поняла, но не согласна, что они связаны с качеством в нашем случае. Если бы у нас была возможность взять тот же Каркассон от Hobby World или от "Стиля жизни", или от "Звезды", тогда да, мы бы говорили о серьезном влиянии качества. А так-то выбора нет. Это как с сыром: сейчас лучше всего продается отечественный, но связано ли это с качеством? )
Скатился, Продался, Дизлайк, Атписка!
Берите в пример Hasbro:
Крупнейший - не то слово, TOP3 вместе с Lego Group и Mattel.
Лучшее - хммм, даже если учитывать продукцию WotC+Avalon Hill, узкоспециализированные GMT Games и то лучшее портфолио игр имеют.
Это все к тому, что крупнейший - далеко не лучший. К МХ отношусь доброжелательно.
Интересно было бы услышать определение "лучшего". Что это? Больше точек продаж, разнообразный ассортимент, высокая средняя оценка игр в портфолио, меньше нареканий на качество, лучшие цены или что?
Интересно так же было бы услышать определение "крупнейшего". Самая большая выручка, самая большая прибыль, больше штат, больше точек продаж, больше общие тиражи, большое портфолио или что?
Просто по половине этих критериев хоббики (при всём к ним уважении) не "лучшие" и не "крупнейшие".
А то получается как в рекламе со звёздочкой.
"МХ - крупнейшее издательство в России"*
* - по сборам на кикстартере )
Вы сравните тайтлы МХ и любого другого издательства.
А откуда такая уверенность, что МХ самые большие? Я слышал про таких ребят http://igr.ru/ .
У них больше 150 наименований настолок! Вот это я понимаю уровень.
Дядя Денис может расскажет про рынки сбыта, целевую аудиторию? Для кого лучшая-то? А то что-то дядя Денис учит меня чему-то, а потом я говорю другим его слова, а надо мной смеяться начинают :(
А ты говори, что это твои слова:D
:D
Ну действительно же объёмы не всегда делают компанию лучшей. Потому что чем больше объёмы, тем массовее должен быть рынок, и тем ниже должна быть стоимость/интересность продукта.
Моё заявление спорное, согласен. Тут много чего учитывать нужно и т.д. Но я скорее чисто интуитивно так чувствую - Моя коллекция локализованного хардкора целиком состоит из игр от МХ, не будь МХ, не уверен я, взялся бы кто за эти игры. Но и у МХ есть куча настолок, которые мне совершенно неинтересны, с махровыми тайлами и фиговой нарезкой карт. И всё же.
Волнует и напрягает отсутствие карточной игры "Обыграй Исландию!".
На механике «World of Tanks. Победители».
Не волнуйтесь и не напрягайтесь, такая игра уже есть: http://www.kosmos.de/produktdetail-909-909/was_ist_was_fussball_die_besten_nationalteams-2696/
Интересно, а кто-то из выше постящих, читал тему? На мой взгляд тут должны были быть вопросы к МХ. Разве нет? А вы развели обсуждение чем они не устраивают и у кого толще, ну или пышнее:)) нагадили и ушли... а люди из МХ, должны придти, все почитать и найти вопросы. тратиться чужон время, которого и так не хватает. А потом спрашиваем, чем вы год занимались и гле наши локализации?
"кто-то из выше постящих, читал тему? На мой взгляд тут должны были быть вопросы к МХ. Разве нет?"
Сам-то читал? Там сказано: "Дорогие подписчики! Если вас что-то волнует, пишите в комментариях"
Про вопросы к МХ ни слова.
можно задать вопросы, на самые популярные и важные из которых в прямом эфире ответят
А пока мы собираем вопросы от вас, дорогие подписчики! Если вас что-то волнует, пишите в комментариях.
Вопросы писать на странице в ВК, там ссылка есть.
Как хорошо вырываются слова из контекста
1. Возможно ли наладить отношения с FFG таким образом, чтоб в магазины Hobbygames игры поступали одновременно с мировым релизом? Может через систему предварительного заказа со 100% предоплатой.
2. Возможно ли организовать нормальную систему заказов через магазины Hobbygames? С понятными сроками. Надоело ждать чуда. Например игра Forbbiden Stars поступила в продажу на год позже чем вышла и пришла к вам видимо в одном экземпляре. Теперь если кто-то хочет её купить, пусть гадает, придет она к вам в следующем, или нет. И в каком количестве. Тоже самое с Mission: Red Planet.
3. Возможно наладить отношения с крупными издателями выходящими на площадку кикстартер? Делать совместные заказы как для ритэйлера, или дистрибьютера (не знаю как в системе настольных игр это выглядит), экономя на доставке, но получая все бонусы.
Пока из всего вышеперечисленного, такие возможности есть у Питерского магазина lavkaigr.ru.
Еще такой вопрос. Hobby World выпустил локализацию игры от Haba (Суперносорог). Значит ли это, что нас ждут и другие локализации игр немецкого издателя. Если да, то какие, когда и в каком качестве (будут ли местные компоненты, к примеру)?
Когда выйдет обещанный доп для Замеса?
Ну и про Small World кто-то заикался тоже.
Вот дополнение к Замес было бы замечательно.
У меня вопрос банальный:
когда же мы увидим компоненты нормального качества? Конкретный пример: три года назад покупала Каркассон ОИС, Каркассон Крепость, Картагена.
- ОИС нормальный, если особо не придираться,
- Крепость с гнутыми стенами разных оттенков, пришлось выравнивать и не обращать внимание на цвета
- Картагена со смещением рубашек таким, что играть было невозможно: пытались менять, то же самое. В итоге сдали.
Три года спустя (т.е. впрошлом месяце) заказала Каркассон Дети. Тайлы жуть: печать со смещением, края махрятся, два вообще вздуты.
И вроде как мне все это меняют, не отказывают. Но такая лотерея уже так надоела, да и бегать за заменами не очень нравится.
Когда же новый манчкин? ну когда?
Петросян...
Что-то даже есть догадки какой ответ у них будет самый популярный)Ну а так хорошая новость.
"...Если вас что-то волнует, пишите в комментариях. ..." судя по шквалу комментариев под записью все уже предчувствуют этот "ответ".
Просто в комментариях под записью ВК все пишут, откуда, собстно, текст и приведен.