Внимание. По просьбе камарадов и благодаря их зоркому зрению и познаниям в английском языке, карточки отредактированы и перезалиты по ссылке: https://yadi.sk/d/Ls99A8883YPX6o
Привет! К сожалению поправить перевод базы невозможно, т.к. исходников нет, а те кто переводил канули в лету. Если найдешь недочеты в глори скажи, пнп делал я, исходники у меня есть
Купите лак глянцевый или матовый лучше акриловый (не отечественный) в любом художественным магазине и покройте жетоны. Дешево и проще. Эффекто тот же и не стираются.
хммм, МЕРЗОСТЬ? )) судя по рейтингу игры и отзывам, неплохая, а вы прям сразу её в кучу с гоуном смешали :) а вы случаем не издатель тайд оф айрон? :))
Кстати на счёт сырости перевода ты не прав. Всё вполне играбельно и читаемо. Да,может не так следует назвать некоторые классы монстров,где-то на первых страницах перевод не очень. Первые страницы это моя инициатива чтобы книга выглядела полноценной, как будто у ХВ приобрели. Но они не играют важной роли в прохождении. Но сами приключения, правила их и худтекст в них переведены очень качественно. Поэтому можно печатать смело.
Со временем у всех проблемы. Пока я в отпуске, я верстал каждый день. Как только присылали перевод. При этом приходилось прогонять через Ворд, на поиск недочетов, приводить к единому стилю. Мы часто обсуждали как лучше перевести. Тот же Киндризул был сперва Киндридл, а Зариэль - Зарикхель. Разносчики чумы, ветхий пол и напасть компромисс, ибо уже не приходило ничего другого в голову. Да и название "Ржавеющие оковы" родилось после обсуждения в группе. Поэтому всем фанатам вступать в группы надо и там участвовать в обсуждениях и проектах. Ибо от ХВ ждать локализации придётся долго. Все замечания пишите в тему в вк, обсудим все дружно, исправить недолго,если всех устроит.
Нет уж) не нравится как написано и переведено? Пишите в группу обсуждайте. Я больше сам править не буду.когда в мае объявили о переводе предлагали подключаться, помочь, никому дела не было, всем было нас*ат. А теперь вот сыро, неправильно, не так. Ребята, если такие умные где вы были? Чего сами то не сделали всё это? Не нравится? Садитесь и делайте! Есть предложения? Я указал в книгах ссылкикуда обращаться. В таверне есть тема с переводом этих допов. Пишите туда. Рассмотрим, внесем поправки.
Спасибо большое за критику) вот только кргда я кидал клич помочь с переводом всем было по фиги не досуг, а я в школе изучал немецкий. С 1 по 8 страницу мне пришлось переводить самому с помощью гугла. Артур переводил только приключения и худтекст. Остальное он отказался. И помощи с переводом и вычиткой этих страниц почти ни от кого не было. Большая часть текста мною взята из ллокализаций ХВ. Так как по сути тоже самое. Исключением были старая стена, ветхий пол, ккарты порчи, описание монстров и адъютантов. Если вы дадите мне коррекцию переводов, то я внесу поправки.
всё, готово:)) однако тут почему-то не добавляются ссылки и файлы. Файлы карточек можно найти в контакте в группе: https://vk.com/ironbrick?w=wall-101425101_6487%2Fall или скачать с яндекс диска: https://yadi.sk/d/fyyUIwGV3LE4xd
всё, появился :)) однако я тут выложил только книгу правил и приключений. Файлы карточек можно найти в контакте в группе: https://vk.com/ironbrick?w=wall-101425101_6487%2Fall или скачать с яндекс диска: https://yadi.sk/d/fyyUIwGV3LE4xd
Книги приключений Туманов Байлхолла и Ржавеющих оков сегодня будут переведены полностью ))) Заканчиваю вёрстку )) Карты уже давно переведены. Следите за новостями в группе в контакте.
в принципе разницы нет, пока в базу не наиграешься. Что так что этак. Любой. Тени Нерехолла - по сути отдельная большая компания. Остальные мини, которые можно включать в большие.
Я благодаря этой книге на 5 лет засел за бумажных солдатиков и увлекся историей по которой в 7 классе выходила 2 за четверть) после этого 5 и победы на олимпиадах) У меня армия по эпохам была под тысячу если не больше солдат ) Наполеоновская армия и русская ) полки , батальоны, дивизии) и пушек 20 штук ) ох и баталии я устраивал на полу) вся комната была полем сражения ) Также из коробков спичечных сделал крепость, раскрасил как надо. Ну и конечно сами кораблики смастерил из дерева. Все как в книге)
Распечатал картинки с правилами, читается как-то не очень. Есть разночтения между друг другом. Может переделать? Если есть необходимость, дайте оригиналы я поправлю. И думаю нужно сделать краткую памятку действий.
"точные даты релиза Star Wars: Imperial Assault неизвестны. В планах игра была еще в 2016, но из-за отсрочек в подписании договоров сроки постоянно переносятся. А Star Wars: Rebellion рассмотрим после издания IA. Обе игры мы хотим издать и с большим нетерпением ждём возможности издать"
в том то и прикол, от ХВ ХД когда они локализуют. А пнп переводчики по большей части ленивые. Я могу сверстать не хуже ХВ, так что можно будет распечатать как в оригинале, но нужен перевод. А его тю-тю.
Внимание. По просьбе камарадов и благодаря их зоркому зрению и познаниям в английском языке, карточки отредактированы и перезалиты по ссылке:
https://yadi.sk/d/Ls99A8883YPX6o
Спасибо) сейчас начну правку
Привет! К сожалению поправить перевод базы невозможно, т.к. исходников нет, а те кто переводил канули в лету. Если найдешь недочеты в глори скажи, пнп делал я, исходники у меня есть
проспорил! )))) локализации быть! )))
поздравляю)) ты предсказал ))) локализации быть! )))
Купите лак глянцевый или матовый лучше акриловый (не отечественный) в любом художественным магазине и покройте жетоны. Дешево и проще. Эффекто тот же и не стираются.
никто не мешает сделать свои правила)
и не будет. Игра не столь широко распространена и популярна среди игроков. Хотя на деле очень интересная.
вот увидите! ) ХВ так и сделают )))
хммм, МЕРЗОСТЬ? )) судя по рейтингу игры и отзывам, неплохая, а вы прям сразу её в кучу с гоуном смешали :) а вы случаем не издатель тайд оф айрон? :))
https://yadi.sk/d/gDRGsK_U3LG2Hk
https://yadi.sk/d/gDRGsK_U3LG2Hk
Кстати на счёт сырости перевода ты не прав. Всё вполне играбельно и читаемо. Да,может не так следует назвать некоторые классы монстров,где-то на первых страницах перевод не очень. Первые страницы это моя инициатива чтобы книга выглядела полноценной, как будто у ХВ приобрели. Но они не играют важной роли в прохождении. Но сами приключения, правила их и худтекст в них переведены очень качественно. Поэтому можно печатать смело.
Со временем у всех проблемы. Пока я в отпуске, я верстал каждый день. Как только присылали перевод. При этом приходилось прогонять через Ворд, на поиск недочетов, приводить к единому стилю. Мы часто обсуждали как лучше перевести. Тот же Киндризул был сперва Киндридл, а Зариэль - Зарикхель. Разносчики чумы, ветхий пол и напасть компромисс, ибо уже не приходило ничего другого в голову. Да и название "Ржавеющие оковы" родилось после обсуждения в группе. Поэтому всем фанатам вступать в группы надо и там участвовать в обсуждениях и проектах. Ибо от ХВ ждать локализации придётся долго. Все замечания пишите в тему в вк, обсудим все дружно, исправить недолго,если всех устроит.
Критику писать не там надо, а вконтакте в группе. А ещё лучше не критиковать, а помогать с переводом когда за такие проекты берутся.
Критику писать не там надо, а вконтакте в группе. А ещё лучше не критиковать, а помогать с переводом когда за такие проекты берутся.
Нет уж) не нравится как написано и переведено? Пишите в группу обсуждайте. Я больше сам править не буду.когда в мае объявили о переводе предлагали подключаться, помочь, никому дела не было, всем было нас*ат. А теперь вот сыро, неправильно, не так. Ребята, если такие умные где вы были? Чего сами то не сделали всё это? Не нравится? Садитесь и делайте! Есть предложения? Я указал в книгах ссылкикуда обращаться. В таверне есть тема с переводом этих допов. Пишите туда. Рассмотрим, внесем поправки.
Спасибо большое за критику) вот только кргда я кидал клич помочь с переводом всем было по фиги не досуг, а я в школе изучал немецкий. С 1 по 8 страницу мне пришлось переводить самому с помощью гугла. Артур переводил только приключения и худтекст. Остальное он отказался. И помощи с переводом и вычиткой этих страниц почти ни от кого не было. Большая часть текста мною взята из ллокализаций ХВ. Так как по сути тоже самое. Исключением были старая стена, ветхий пол, ккарты порчи, описание монстров и адъютантов. Если вы дадите мне коррекцию переводов, то я внесу поправки.
всё, готово:)) однако тут почему-то не добавляются ссылки и файлы. Файлы карточек можно найти в контакте в группе:
https://vk.com/ironbrick?w=wall-101425101_6487%2Fall
или скачать с яндекс диска:
https://yadi.sk/d/fyyUIwGV3LE4xd
всё, появился :)) однако я тут выложил только книгу правил и приключений. Файлы карточек можно найти в контакте в группе:
https://vk.com/ironbrick?w=wall-101425101_6487%2Fall
или скачать с яндекс диска:
https://yadi.sk/d/fyyUIwGV3LE4xd
Ура! Допы полностью переведены (не ХВ)! Подробнее
https://vk.com/ironbrick?w=wall-101425101_6487%2Fall
Книги приключений Туманов Байлхолла и Ржавеющих оков сегодня будут переведены полностью ))) Заканчиваю вёрстку )) Карты уже давно переведены. Следите за новостями в группе в контакте.
в принципе разницы нет, пока в базу не наиграешься. Что так что этак. Любой. Тени Нерехолла - по сути отдельная большая компания. Остальные мини, которые можно включать в большие.
4 их :))у меня до сих пор хранятся)) помимо них еще и другие есть) по другому историческому периоду :)
А мне не с кем было играть в нее ( Друзья как-то не любили настолки. А еще мне очень понравился "Тайная дипломатия". Прикольно было планировать )))
Я благодаря этой книге на 5 лет засел за бумажных солдатиков и увлекся историей по которой в 7 классе выходила 2 за четверть) после этого 5 и победы на олимпиадах) У меня армия по эпохам была под тысячу если не больше солдат ) Наполеоновская армия и русская ) полки , батальоны, дивизии) и пушек 20 штук ) ох и баталии я устраивал на полу) вся комната была полем сражения ) Также из коробков спичечных сделал крепость, раскрасил как надо. Ну и конечно сами кораблики смастерил из дерева. Все как в книге)
для базы перевод давно уже есть, такой же, ну если только цветом шрифта кое-где отличается, но это не критично. Игра от этого хуже не становится)
Вот, я на яндекс-диск залил всё что есть. По ходу гугл-диск гонит.
https://yadi.sk/d/HDC6dM973KgMBc
Что-то гонит переход по ссылке в разделе. Кому надо, вот, так переходит норм:
https://yadi.sk/d/otl6Tl4i3KVYrB
Выложил памятку для игроков (дуэльный вариант).
Распечатал картинки с правилами, читается как-то не очень. Есть разночтения между друг другом. Может переделать? Если есть необходимость, дайте оригиналы я поправлю. И думаю нужно сделать краткую памятку действий.
а в правильных правилах этого не сделали?
в общем ждать еще года 3-4 ))) как с допом к Цивилизации :))
"точные даты релиза Star Wars: Imperial Assault неизвестны. В планах игра была еще в 2016, но из-за отсрочек в подписании договоров сроки постоянно переносятся. А Star Wars: Rebellion рассмотрим после издания IA. Обе игры мы хотим издать и с большим нетерпением ждём возможности издать"
Не написали что ответили ХВ по изданию Star Wars: Rebellion и Imerium Assault :)))
А мне нравится, что одному можно поиграть. Ибо так трудно найти устойчивую компанию для игр типа того же Drscent, SW IA и т.п.
Кто знает, будет вообще локализация или есть смысл покупать оригинал и делать пнп?
Кто знает, будет вообще локализация или есть смысл покупать оригинал и делать пнп?
Хороший отчёт) осталось дождаться локализации игры)
в том то и прикол, от ХВ ХД когда они локализуют. А пнп переводчики по большей части ленивые. Я могу сверстать не хуже ХВ, так что можно будет распечатать как в оригинале, но нужен перевод. А его тю-тю.