-AdRiver-

Endeavor: Age of Sail редактировать

Endeavor (Second edition), 2018 

  • 2 - 5
  • -
  • от 13 лет
  • -
  • 60 - 90 мин
  • стратегия
Endeavor: Age of Sail  

Информация

добавить
автор:

художник: Josh Cappel
издатель: Grand Gamers Guild
Burnt Island Games
...
язык: Английский

Поcтавка

комплектация:

Рейтинг BoardGameGeek Средняя оценка Рейтинг «Тесеры»
- 8.502 -

геймплей

8.50

глубина

8.50

оригинальность

8.50

реализация

8.50

Описание

редактировать

2- е, юбилейное, издание игры Карла де Виссера и Джарата Грея "Экспансия".

 

Изменения коснутся ряда компонентов и геймплея:

 

  • Поле снабдят второй стороной, для удобства играть разными составами (2-3,4-5 игроков);
  • Будут немного изменены локации на поле и пересмотрен баланс;
  • В игре появятся карточки "Эксплуатации" - связывающие 2 региона правила, вступающие в игру после открытия этих регионов. Таким образом, привычные действия будут иметь новые значения в рамках отдельно взятой партии. Планируется использовать по 3 таких карточки в игре, общее количесво карт "эксплуатации" пока неизвестно;
  • Существенно переработано оформление игры.

 

Игра выходит на Кикстартер в Январе 2018

В продажу игра поступит к Эссену 2018

Статьи

добавить
  • новые
  • популярные
свернуть все темы
Mebius написал полтора месяца назад: # скрыть ответы
Правила игры

Выложил перевод основных правил игры. О любых недочетах прошу писать, поправлю.

P.S. Перевод правил эксплуатаций выложу немного позже.

Mebius написал полтора месяца назад: # скрыть ответы

Добавил правила игры с эксплуатациями

Mebius написал месяц назад: #

Поменял перевод эксплуатаций на авантюры. Думаю более подходит и лучше звучит.

Spencer написал месяц назад: # скрыть ответы

Эксплуатации? Может все-таки слово "подвиги" использовать? прям глаз режет и правила воспринимать сложнее...

Mebius написал месяц назад: # скрыть ответы

Мне самому данный вариант перевода не нравится, изначально я вообще не хотел переводить данный термин и оставить транслитерацию английского варианта (эксплоит).

Подвиг тоже не подходит. Подвиг это совершение какого-то героического поступка, но Глобализация или допустим Торговля специями не выглядит, как героический поступок. Поэтому я застрял с данным словом и не могу найти ему достойный синоним.

Думаю, может "Достижение" лучше подойдет, но не уверен.

Pirx написал месяц назад: #

"Достижение" точно лучше.

Spencer написал месяц назад: #

"достижения" однозначно лучше "эксплуатаций". и наверное даже получше "подвигов"