Конечно, он подержал в руках все карты в том числе с "Жопой") сегодня выложу фотографию карт, сможете убедится, что на картах со шрифтами все в порядке.
Из 550 карт в игре есть только 1 выражение с использованием ненормативной лексики. И не более 20-25 в которых присутствуют части человеческого тела, о которых Вы пишите) Поэтому на общем рисунке игры эти слова являются изюминкой, а не данностью каждого раунда.
Уважаемый Ser_vershitel, мы не считаем нашу игру самой лучшей, если мы об этом написали - покажите пожалуйста где. Что касается редактирования - очень удивлен, но это действительно сделал кто-то другой. От нашего оригинального текста мало осталось.
Интересно читать комментарии людей, который поливают грязью игру, в которую не играли) Идея Карт Конфликта не в слове "жопа" или "маленькие сиськи". Идея в том, как эти слова преобразуются в неожиданные комбинации во время игры. Когда на, казалось бы, безобидную фразу появляются варианты ответа совершенно неожиданные и за счет этого смешные. В компании из 6-10 человек это вызывает местами смех до слез, если конечно вы не учитель русского языка, задача которого не веселиться, а проверять правильность написания слова "слОвянский".
Принцип, который используется, изначально это был тест для умственно отсталых детей, активно использовали с 40-х годов: надо на фразу выбрать наиболее подходящий ответ, так проверяли степень развития ребенка. Мы не используем слова, выражения, ТМ или название оригинала игры, поэтому не нарушаем лицензию. А судя из отзывов, некоторым членам экипажа был бы интересен оригинал игры 40-х годов, так сказать, провериться)
Уважаемый Daemonis, с адаптацией все в порядке, над ней работала целая команда, это было сделано не за вечер в студенческой общаге, поверьте) Перед печатью было проведено много игр с целевой группой, в результате которых были выбраны только самые уместные карты и комбинации. Поэтому не стоит "представлять", лучше попробуйте)
Уважаемый DrNik, мы довольно долго работали над этой игрой. Чистой воды локализация оказалась не интересной - американский юмор и словянский отличаются) Поэтому большую часть слов и выражений пришлось адаптировать под наш менталитет. Получилось очень круто) Купить игру можно через наш официальный сайт cardsofconflict.com
Мы пол года работали над игрой "Карты Конфликта", аналог игры Cards Against Humanity на русском. Содержание карт поменяно на 85%, поскольку оригинал оказался не всегда понятным и смешным для нашего менталитета. Получилась бомба, отзывы, всех, кто уже играл - отличные. Велкам, естевственно, 18+.
Конечно, он подержал в руках все карты в том числе с "Жопой") сегодня выложу фотографию карт, сможете убедится, что на картах со шрифтами все в порядке.
Из 550 карт в игре есть только 1 выражение с использованием ненормативной лексики. И не более 20-25 в которых присутствуют части человеческого тела, о которых Вы пишите) Поэтому на общем рисунке игры эти слова являются изюминкой, а не данностью каждого раунда.
Уважаемый Ser_vershitel, мы не считаем нашу игру самой лучшей, если мы об этом написали - покажите пожалуйста где.
Что касается редактирования - очень удивлен, но это действительно сделал кто-то другой. От нашего оригинального текста мало осталось.
То, на что Вы ссылаетесь делался дома на принтере с помощью Google Translate.
Мы же говорим о игре полностью переделанной, над которой несколько месяцев работа фокус-группа "целевой аудитории", назовем её так))
Интересно читать комментарии людей, который поливают грязью игру, в которую не играли) Идея Карт Конфликта не в слове "жопа" или "маленькие сиськи". Идея в том, как эти слова преобразуются в неожиданные комбинации во время игры. Когда на, казалось бы, безобидную фразу появляются варианты ответа совершенно неожиданные и за счет этого смешные. В компании из 6-10 человек это вызывает местами смех до слез, если конечно вы не учитель русского языка, задача которого не веселиться, а проверять правильность написания слова "слОвянский".
Принцип, который используется, изначально это был тест для умственно отсталых детей, активно использовали с 40-х годов: надо на фразу выбрать наиболее подходящий ответ, так проверяли степень развития ребенка. Мы не используем слова, выражения, ТМ или название оригинала игры, поэтому не нарушаем лицензию. А судя из отзывов, некоторым членам экипажа был бы интересен оригинал игры 40-х годов, так сказать, провериться)
Уважаемый Daemonis, с адаптацией все в порядке, над ней работала целая команда, это было сделано не за вечер в студенческой общаге, поверьте) Перед печатью было проведено много игр с целевой группой, в результате которых были выбраны только самые уместные карты и комбинации. Поэтому не стоит "представлять", лучше попробуйте)
Уважаемый DrNik, мы довольно долго работали над этой игрой. Чистой воды локализация оказалась не интересной - американский юмор и словянский отличаются) Поэтому большую часть слов и выражений пришлось адаптировать под наш менталитет. Получилось очень круто) Купить игру можно через наш официальный сайт cardsofconflict.com
Мы пол года работали над игрой "Карты Конфликта", аналог игры Cards Against Humanity на русском. Содержание карт поменяно на 85%, поскольку оригинал оказался не всегда понятным и смешным для нашего менталитета. Получилась бомба, отзывы, всех, кто уже играл - отличные. Велкам, естевственно, 18+.
http://tesera.ru/game/298162/
http://cardsofconflict.com/
Готовы к сотрудничеству.