С миру по нитке [26.02.2021]

Новости из мира настольных игр, 26 февраля 2021

Pandem написал 4 года назад: # скрыть ответы

«Хороший. Плохой. Добрый» (The Good, the Bad, and the Handsome)

Эх, загубили такой перевод. "Хороший, Плохой и Красавчик" звучит класснее)

Mathias написал 4 года назад: # скрыть ответы

По крайней мере логика переводчика вполне очевидна. В классическом названии "The Good, the Bad, and the Ugly" последний компонент "инвертируется" (Ugly->Handsome). У нас этот фильм известен как "Хороший, плохой, злой", и с этим вообще ничего не поделаешь - традиция. Соответственно разворачиваем "Злого" на 180, получаем "Доброго".
Оценивать выбор не стану, здесь без знания контекста никак.

Pandem написал 4 года назад: #

Точно подметили, я и не обратил внимания) Но с "добрым" не так забавно выходит - трудности адаптации)