Space Movers - это кооперативная научно-фантастическая игра для 2-7 человек, которые играют за членов команды космического корабля "Liberty" ("Свобода"). Занимаясь доставкой грузов по различным планетам, игроки пытаются не допустить полной потери ресурсов корабля (что означает проигрыш), одновременно пытаясь ускользнуть от преследования со стороны враждебного патрульного корабля, принадлежащего UO. Патруль стремится захватить одного из членов экипажа для допроса, что временно выводит его из игры. Игра также заканчивается проигрышем при достижении определённого уровня угрозы со стороны UO. В игре используются броски костей и розыгрыш карт событий.
Комментарии
Может есть у кого сканы?
Было бы неплохо, если бы вы перевели описание на русский язык...
Да, вы правы, было бы не плохо)))
А если бы кто-нибудь еще правила с картами перевел - было бы вообще восхитительно)
А еще было бы неплохо, если бы кто-то оценку ставил после того, как сыграет в игру...
Как заполнять карточки игр/Общие рекомендации
«Допустимый язык описания — только русский!»
http://tesera.ru/article/game_add_guide/
Вместо того, чтобы тыкать других носом, взяли бы да сами перевели. Мне кажется, пользы было бы больше...
Если вы не можете/не хотите перевести текст описания игры или заполнить другие стандартные поля карточки (автор, издатель, комплектация и пр.), а считаете, что кто-то это должен сделать за вас - может, не стоит заводить карточку игры?
Акк прокачивает =)
Друзья, отъ****есь!
Сейчас увлечен переводом "King & Assassins", а карточку "Space Movers" завел для себя, чтобы не забыть заняться когда время будет (если вообще будет). Кто хочет и может добавить что-то по конкретной игре, внизу страницы есть необходимые опции. Все! И хватит свистеть!
Друг, я не очень понял – то, что ты «увлекся переводом» чего-то еще, как-то оправдывает твое наплевательское отношение к созданию карточки? Или оправдывает твой хамоватый тон?
И вот этот момент – «завел на тесере карточку для себя, просто как напоминалку» – тоже несколько странный, не находишь, дружище? А другая заведенная тобой карточка, состоящая только из названия игры – это тоже «напоминалка для себя»?
Правила к King & Assassins ты, друг, тоже делаешь по принципу «перевел четыре абзаца, потом увлекся другим, может, позже допереведу. И не свистите, делал для себя, хотите – доделывайте»? Или как там у вас, друзей, принято?
ЗЫ Кому-то может показаться, что я против того, что люди добровольно наполняют тесеру контентом, совершая в процессе этого какие-то ошибки. Это не так. Я против халтурщиков. Особенно если они пытаются оправдать свою халтуру нагловатыми пассажами в ответ на корректные и обоснованные замечания.
Согласен!!!