А какие хитрые! Нифга покупайте русскую версию, а то это не честно... мы тут игру делали, а вы спонсируете запад... шучу, конечно)) После выхода игры - напишите в личку. Кому надо - тем разошлю.
Спасибо, конечно. Только pdf - это всё равно протекторы. Ну не люблю я протекторы! Хотя для Квориорса утолщение колоды не так критично. Пусть остаётся как есть, ничего страшного. Ещё раз спасибо, хорошие игры вы подбираете на локализацию.
Если она запланирована только на сентябрь этого года, причем исходными будут версии на 4-х языках(английский,испанский,французский и польский), то локализацию можно ждать только к Новому году :)
Ну, Андор это образцово-показательный случай как не надо переводить игры. Количество ляпов запредельное просто. Так проблема еще и в том, что нигде не найдешь официальные правила и карточки легенд на английском. Собираюсь покупать англоязычное издание. Раньше скупал все локализации, даже те, что не нужны были,поддерживал отечественного производителя. Последнее время что-то охладел. Ни по качеству компонентов, ни по качеству переводов они меня не устраивают.
Согласен, что существует проблема с переводом, особенно когда переводить приходится почти в слепую и когда на руках нет компонентов игры, а сама игра меняется по ходу перевода. Тут нет ни правых, ни виноватых. Улучшение, удешевление и скорость издаваемой игры выпадает вот в такой результат.
Не, ну это понятно, но хоть какой-то минимальный контроль на выходе должен же быть. А тут просто сделано с расчетом на то, что "пипл хавает". В пятой легенде ляпы вообще запредельные. Сильные подозрения насчет ляпов в третьей легенде, но оригинальных карт нет и проверить нельзя. Хотя все говорит в эту пользу.
А сколько случаев некомплекта - это вообще отдельная тема.
Слава, если нравится Спартак обязательно давай сыграем в The Republic of Rome. Спартак - это обрезанная копия этой игры. Я правила практически освоил, там они не хилые. 1 часик рассказывать + остальное усваивается по ходу игры :). Но игра 5 баллов.
А для Quarriors только русскоязычные карты, без кубиков, можно? :)
Да, я обнаглел. :)
Нет, обнаглели не очень. После выхода игры, я буду готов выслать вам PDF карточек.
И мне, если можно. Я уж давно английскую версию купил!
А какие хитрые! Нифга покупайте русскую версию, а то это не честно... мы тут игру делали, а вы спонсируете запад... шучу, конечно)) После выхода игры - напишите в личку. Кому надо - тем разошлю.
фигасе, а wizkids не против?
Против чего? Того, что те, кто уже приобрёл у них игру, получат карты для неё на русском языке? Деньги-то уже уплачены.
тоже встану в очередь )
Спасибо, конечно. Только pdf - это всё равно протекторы. Ну не люблю я протекторы! Хотя для Квориорса утолщение колоды не так критично. Пусть остаётся как есть, ничего страшного.
Ещё раз спасибо, хорошие игры вы подбираете на локализацию.
Хорошие, особенно радуют игры по Прэтчетту, но перевод Quarriors очень сильно затянули.
лучше бы до выхода выслали, хоть кто нибудь бы проверил
Если она запланирована только на сентябрь этого года, причем исходными будут версии на 4-х языках(английский,испанский,французский и польский), то локализацию можно ждать только к Новому году :)
Ничто не мешает «Звезде» присоединиться к первому тиражу и сделать русскую версию (почти) одновременно с европейской. Они уже делали это с «Андором».
Было бы хорошо, но что-то слабо в это верится :)
После того, что они сделали с "Андором" в плане косяков в текстах легенд, они обязаны на нем жениться :)
:))
Хотя в плане косяков "Звезда" по моему меньше их делает, чем скажем тот же МХ. Поправте если я неправ
Ну, Андор это образцово-показательный случай как не надо переводить игры. Количество ляпов запредельное просто. Так проблема еще и в том, что нигде не найдешь официальные правила и карточки легенд на английском. Собираюсь покупать англоязычное издание. Раньше скупал все локализации, даже те, что не нужны были,поддерживал отечественного производителя. Последнее время что-то охладел. Ни по качеству компонентов, ни по качеству переводов они меня не устраивают.
Согласен, что существует проблема с переводом, особенно когда переводить приходится почти в слепую и когда на руках нет компонентов игры, а сама игра меняется по ходу перевода. Тут нет ни правых, ни виноватых. Улучшение, удешевление и скорость издаваемой игры выпадает вот в такой результат.
Не, ну это понятно, но хоть какой-то минимальный контроль на выходе должен же быть. А тут просто сделано с расчетом на то, что "пипл хавает". В пятой легенде ляпы вообще запредельные. Сильные подозрения насчет ляпов в третьей легенде, но оригинальных карт нет и проверить нельзя. Хотя все говорит в эту пользу.
А сколько случаев некомплекта - это вообще отдельная тема.
Это почему? "Анк-Морпок" они сделали всего на месяц-два позже мирового релиза.
А вот насчет "Spartacus: A Game of Blood & Treachery"- это действительно ГУД
Самое смешное, что игру разрекламировал Пегасов, а локализует Звезда. Как будет он на них работает. =)
Ведьм куплю, а Спартака успею английского взять уже, но вмё равно молодцы, игра на широкую аудиторию
Слава, если нравится Спартак обязательно давай сыграем в The Republic of Rome. Спартак - это обрезанная копия этой игры.
Я правила практически освоил, там они не хилые. 1 часик рассказывать + остальное усваивается по ходу игры :).
Но игра 5 баллов.
С удовольствием, давно в вишлисте висит. Но не в эту пятницу. В следующую, например?
С самого момента анонса игры даже ни на секунду не сомневался в том, что ZVEZDA выпустит The Witches: A Discworld Game.
хорошая новость
Звезда радовать начала выпуском хороших новинок, высокого качества, в отличии от МХ с их кучей старья в плохом качестве.
Звезда уже два года как радует, молодцы
Да, Звезда молодцы.
Quarriors! на русском, ну наконец то. Блин, я уже реально думал, что они забили)))
Отлично просто! Радуют прямо!
Тьфу, тьфу, тьфу....лишь бы не сглазить...