В общем концепция похожа, но игровой процесс и впечатления сильно разнятся. Сравнение и отличия "Горыныча" и "Расхитителей" приводили в своих обзорах: - Настолки На Полке: http://www.nastolki-na-polke.ru/obzory/gorynych-obzor/ - Бородатый Блог (Сергей Афанасьев): http://www.beardgames.ru/gorynych.htm
Мне кажется, что если понравились "Расхитители", хорошо пойдет и "Горыныч", а вот наоборот - не факт. Хотя о вкусах не спорят.
Да при чем тут манчкин? Ну действительно - нахватали популярных/известных персонажей, сделали на них какие то сомнительные пародии - прямо верх остроумия.
Я знаю, что так не пишут. Я смешал их в шутку. "В этой игре так себе юмор, в Манчкине примерно так же." - показалось мне слишком скучным выражением мысли.
Судя по правилам Dungeon Raiders с ассимитричной силой игроков и Царевной впридачу.
В общем концепция похожа, но игровой процесс и впечатления сильно разнятся. Сравнение и отличия "Горыныча" и "Расхитителей" приводили в своих обзорах:
- Настолки На Полке: http://www.nastolki-na-polke.ru/obzory/gorynych-obzor/
- Бородатый Блог (Сергей Афанасьев): http://www.beardgames.ru/gorynych.htm
Мне кажется, что если понравились "Расхитители", хорошо пойдет и "Горыныч", а вот наоборот - не факт. Хотя о вкусах не спорят.
Так себе юмор
Вполне нормальный. Не "Манчкиным" единым...
Да при чем тут манчкин?
Ну действительно - нахватали популярных/известных персонажей, сделали на них какие то сомнительные пародии - прямо верх остроумия.
В Манчкине примерно так же себе
"Так же себе" это что-то вроде "успехи желают много лучшего"?)
Вы уж определитесь, или "примерно так же" или "так себе")
"так себе" - посредственно.
"так же себе" - так же посредственно, как и в %game%
так же себе объяснение.
на уровне "для сахара - сахарница, для соли - сольница"
так же себе, как что?)
вот прицепился-то к словоформам.
>так же себе, как что?)
вот и я говорю - речевая ошибка у вас, смешение фразеологизмов. непонятно, почему вы пытаетесь ее защищать.
Я знаю, что так не пишут. Я смешал их в шутку. "В этой игре так себе юмор, в Манчкине примерно так же." - показалось мне слишком скучным выражением мысли.
ясно. значит, не разглядел/не оценил шутку. извините.
Осла кто-то сильно напугал. А "Нежданчик! Зима близко" - это прямо про службы ЖКХ по всей стране...
Что поделать, зима у нас всегда подкрадывается внезапно в середине января. Особенно это касается дорожных служб.
http://www.gamer.ru/system/attached_images/images/000/662/163/original/44ppp.jpg
Идея у игры классная.
Ну а юмор конечно так себе - на один раз. Лучше бы как то по нейтральней сделали.
Кто поиграет, опишите игровой процесс.
Горыныч... Галимыч лучше звучит для такой игры.
Авторитетное мнение, придется теперь не покупать.