Юлия, вы нашли верные слова для читателей. Поздравляю.
ОФФ. Я тут прошлым летом с интересом читал "вашего" писателя Германа Коха. (если не затруднит/напряжет) Как по-вашему, насколько четко и проницательно он описывает характеры и менталитет голландцев (в т.ч. успешных)?
Константин, хороший вопрос вы мне задали! Мне пришлось над ним подумать и поискать информацию. Дело в том, что я не читаю книги голландских писателей... Но Герман Кох очень известный у нас человек и по мотивам его книги "Ужин" был снят фильм, нашумевший на всю страну. Теперь и американцы хотят сделать фильм, с Ричардом Гиром в главной роли. Фильм я тоже не смотрела, но очень много про него слышала, в том числе и впечатления людей, его посмотревших. Они говорят, что всё очень реалистично. А муж мой в своё время смотрел сатирическую программу, в которой Герман Кох участвовал не только, как сценарист, но и актёр. Юмор там скажем очень специфический, но и жизенный! Муж ржал, а я как-то не очень... но это уже нюансы...
Юлия, большущее спасибо за вдумчивый ответ. "Ужин" я читал. Как раз эта книга, кажется, ставит больше всего вопросов, и помимо "отцов-детей" еще др. вопросы, в т.ч. связанные с "благодарностью" и поведением людей из Африки и проч. стран третьего мира, что последнее время стало актуально аж-жуть.
Клёво. Обожаю такие статьи. А ты большая молодец :) Желаю вашему клубу процветания, интересных игроков, интересных игр, интересных партий, интересных встреч. Виртуально жму руку.
Как обычно положено в таких случаях встречайтесь посередине - https://maps.yandex.ru/?ll=30.716648%2C59.120532&z=5&rl=4.14071981%2C51.82695566~15.72124584%2C6.93009293~20.56659596%2C5.72388027 ;) Ну или у Вовы в Риге.
Читатель он и в Африке читатель. Даже если корреспондент запишет слово в слово ваш текст, то его не поймёт уже читатель. Так что корреспонденты порой вынуждены адаптировать текст.
Юлия, вы нашли верные слова для читателей. Поздравляю.
ОФФ. Я тут прошлым летом с интересом читал "вашего" писателя Германа Коха. (если не затруднит/напряжет) Как по-вашему, насколько четко и проницательно он описывает характеры и менталитет голландцев (в т.ч. успешных)?
Константин, хороший вопрос вы мне задали!
Мне пришлось над ним подумать и поискать информацию.
Дело в том, что я не читаю книги голландских писателей... Но Герман Кох очень известный у нас человек и по мотивам его книги "Ужин" был снят фильм, нашумевший на всю страну. Теперь и американцы хотят сделать фильм, с Ричардом Гиром в главной роли. Фильм я тоже не смотрела, но очень много про него слышала, в том числе и впечатления людей, его посмотревших. Они говорят, что всё очень реалистично.
А муж мой в своё время смотрел сатирическую программу, в которой Герман Кох участвовал не только, как сценарист, но и актёр. Юмор там скажем очень специфический, но и жизенный! Муж ржал, а я как-то не очень... но это уже нюансы...
Юлия, большущее спасибо за вдумчивый ответ.
"Ужин" я читал. Как раз эта книга, кажется, ставит больше всего вопросов, и помимо "отцов-детей" еще др. вопросы, в т.ч. связанные с "благодарностью" и поведением людей из Африки и проч. стран третьего мира, что последнее время стало актуально аж-жуть.
Инфа и впечатления про самого Коха интересны!
Клёво. Обожаю такие статьи. А ты большая молодец :)
Желаю вашему клубу процветания, интересных игроков, интересных игр, интересных партий, интересных встреч.
Виртуально жму руку.
Виртуально...эххх! Хотелось бы когда-нибудь вживую))
Как обычно положено в таких случаях встречайтесь посередине - https://maps.yandex.ru/?ll=30.716648%2C59.120532&z=5&rl=4.14071981%2C51.82695566~15.72124584%2C6.93009293~20.56659596%2C5.72388027 ;)
Ну или у Вовы в Риге.
Ха ха, трое в лодке )))
Но вообще то я на встречу в Эссене надеюсь, и с самим Вовой мне уже удалось там встретиться!
Спасибо Юля Хроотхаюс из Хеллефутсляуса! :)
Всегда пожалуйста ;)
Вообще видать фанатка фамилии попалась))
Зато по сути всё написала, норм. Сейчас будет большое пополнение членов клуба)
Комментарии в скобках - это пять! =D
Я думала, это "болезнь" наших журналистов: "А, настольные игры! Это как Монополия!" )))
Корреспондент, он и в Африке - корреспондент))
Читатель он и в Африке читатель. Даже если корреспондент запишет слово в слово ваш текст, то его не поймёт уже читатель.
Так что корреспонденты порой вынуждены адаптировать текст.
Когда за столом идёт борьба не на жизнь, а насмерть, есть все шансы чтобы хорошо раскинуть мозгами. ;)
Спасибо за перевод. Интересно было читать.Умолчать о коллекции в 400 игр - очень забавно, повеселило)
Успехов вам во всём!
Рада за вас! Успехов клубу.
Спасибо!