О дополнении «Истории осаждённого города»

31 марта 2018

dmitry_pazyuk написал 8 лет назад: # скрыть ответы

дословный перевод и адаптация названия. это разные вещи. когда наконец все усвоют это. :)

AndreGame написал 8 лет назад: #

Осажденный и разрушенный это разные слова, даже не синонимы. И дело здесь не в адаптации (дубляж, ага), а в именно искажении смысла

LazyRUS написал 8 лет назад: # скрыть ответы
Название

Зачем неправильно перевели название? С какой целью, в чём смысл?

AndreGame написал 8 лет назад: # скрыть ответы

Как же правильно?

IngeneerVulgaris написал 8 лет назад: # скрыть ответы

"из разрушенного" как мне кажется

AndreGame написал 8 лет назад: # скрыть ответы

Если судить по слову Ruined то да, похоже на разрушенный... но я не переводчик ))

CrowD написал 8 лет назад: #

Перевод названия ещё не окончательный. Будут правила, будет и принято решение о названии.