Тесера
А где же логотип РЖД? :)
Российские и Русские железные дороги - это две большие разницы ;)
Я, конечно, не лингвист, но как жд могут быть русскими? ;о
Им пришлось стать русскими, чтобы не было конфликта с РЖД
Заголовок из жёлтой прессы:"РЖД стоит за принудительной русификацией"
интересно, на английский можно по разному перевести "русский" и "российский"?
думаю, нет. Только если делать пояснение в скобках
В известной степени. "... of Russia" - именно "российский", "россияне" = "people of Russia". Только давайте больше не офтопить
Сейчас стали писать в таких случаях "ethnic Russian".
Нее, ethnic Russian - это как раз именно "русские". См. в любом документе/бланке, nationality - это гражданство, ethnic nationality - именно национальность как Графа №5. Боюсь, офтопим
Некропостинг и оффтопик. Замечательно.Предупреждение. (Впрочем, тема и так уже закрыта последним комментарием.)
А где же логотип РЖД? :)
Российские и Русские железные дороги - это две большие разницы ;)
Я, конечно, не лингвист, но как жд могут быть русскими? ;о
Им пришлось стать русскими, чтобы не было конфликта с РЖД
Заголовок из жёлтой прессы:
"РЖД стоит за принудительной русификацией"
интересно, на английский можно по разному перевести "русский" и "российский"?
думаю, нет. Только если делать пояснение в скобках
В известной степени. "... of Russia" - именно "российский", "россияне" = "people of Russia". Только давайте больше не офтопить
Сейчас стали писать в таких случаях "ethnic Russian".
Нее, ethnic Russian - это как раз именно "русские". См. в любом документе/бланке, nationality - это гражданство, ethnic nationality - именно национальность как Графа №5. Боюсь, офтопим
Некропостинг и оффтопик. Замечательно.
Предупреждение. (Впрочем, тема и так уже закрыта последним комментарием.)