Он, на самом деле, на момент заказа еще не был доступен) на днях приспичило, и хотел уже составлять новый заказ, пока были в наличии 3ье и 4ое расширение, но тут в игроведе появился 3ий доп, и решил пока отложить это дело. Попозже закажу, в следующем заказе, благо доп свежий и еще нет угрозы конца его выпуска. А пока надо поиграть во всё, что уже есть)
Кстати, насчет модернизации. Последнее время как-то быстро стали приходить посылки в Мск. Заказ сделал 13ого января на miniaturemarket - трекинг показал, что 27ого утром посылка уже пришла в отделение почты. Только извещения еще нет)) Если сегодня вечером не будет - позвоню. У знакомого тоже примерно за 2 недели несколько посылок пришло.
Правда, второй мой заказ, сделанный 15ого января на том же miniaturemarket, еще даже в Россию не приехал, согласно трекингу.
На вкус и цвет фломастеры разные) У меня главная причина нелюбви китайского - я не воспринимаю его как речь. Я слышу набор отдельных слогов. Такое ощущение, что у них на каждой гласной ударение, из-за чего и возникает ощущение лая. Японский же воспринимается как нормальная речь.
Большинство ограничились английским, им хватает и для увлечений, и для работы. Несколько человек знает еще немецкий, парочка - французский (в доп. к англ).
Из 3 человек, кто не знает даже англ, 2ое уже второй год ходят на курсы или к преподу.
Простым людям давно следует учить второй язык, хотя бы английский. Мне, отчасти повезло - родители в своё время с 1-ого же класса отдали на курсы английского, и я просто не понимаю, как некоторые без него живут сейчас, когда английский - международный язык. Это же ужасно - быть отрезанным от мира, когда поддержка твоего хобби в родной стране не удовлетворяет запросам.
Жалею только, что с 3им (немецкий) и 4ым (японским) языком пока не складывается - не хватает времени и желания. БОльшая часть свободного времени сейчас отдана освоению электрогитары)
Зато мне едет Eldritch Horror, Descent и тот же Netrunner ^_^
Вроде никто в комментах не написал, хотя мог и пропустить.
" одни предпочитают играть по различным FAQам, вторые по русскоязычным правилам из коробки. Одна из разниц заключается в гарнизонах. По правилам первых одни походом нельзя начинать два боя (боем считается вытягивание боевых карт и нападение на гарнизоны нейтральных крепостей), по вложенным правилам в русскоязычную «Игру престолов» одним приказом нельзя вводить войска в более чем одну территорию, где есть вражеские войска, но с другой стороны в тех же правилах чёрным по белому написано, что гарнизон войском не считается."
В тех русских правилах, что были в моей коробке с игрой, на странице 13 с описанием приказов сказано про походы: "...каждый приказ похода может привести только к одному бою". При входе на территорию с гарнизоном происходит бой => то, что гарнизон!=отряд не даёт права ввести свои войска на его территорию, если завяжется второй бой по одному приказу похода. Ваши товарищи невнимательно читали правила, а победа не легальна)
В целом же, почитать заметку было интересно, спасибо.
И да, и нет) Нормальный органайзер, конечно, был бы лучше, но и так коробка делится на 3 части, и компоненты не летают по всему объему)
Он, на самом деле, на момент заказа еще не был доступен) на днях приспичило, и хотел уже составлять новый заказ, пока были в наличии 3ье и 4ое расширение, но тут в игроведе появился 3ий доп, и решил пока отложить это дело. Попозже закажу, в следующем заказе, благо доп свежий и еще нет угрозы конца его выпуска.
А пока надо поиграть во всё, что уже есть)
Кстати, насчет модернизации. Последнее время как-то быстро стали приходить посылки в Мск. Заказ сделал 13ого января на miniaturemarket - трекинг показал, что 27ого утром посылка уже пришла в отделение почты. Только извещения еще нет)) Если сегодня вечером не будет - позвоню.
У знакомого тоже примерно за 2 недели несколько посылок пришло.
Правда, второй мой заказ, сделанный 15ого января на том же miniaturemarket, еще даже в Россию не приехал, согласно трекингу.
На вкус и цвет фломастеры разные)
У меня главная причина нелюбви китайского - я не воспринимаю его как речь. Я слышу набор отдельных слогов. Такое ощущение, что у них на каждой гласной ударение, из-за чего и возникает ощущение лая. Японский же воспринимается как нормальная речь.
немецкий был (увы, 2 года всего) в школе, японский - когда-то увлекался аниме) да и китайский ужасен на слух, лай какой-то.
Большинство ограничились английским, им хватает и для увлечений, и для работы. Несколько человек знает еще немецкий, парочка - французский (в доп. к англ).
Из 3 человек, кто не знает даже англ, 2ое уже второй год ходят на курсы или к преподу.
Согласен, главное - желание, тем более сейчас, когда возможностей - море)
Простым людям давно следует учить второй язык, хотя бы английский. Мне, отчасти повезло - родители в своё время с 1-ого же класса отдали на курсы английского, и я просто не понимаю, как некоторые без него живут сейчас, когда английский - международный язык. Это же ужасно - быть отрезанным от мира, когда поддержка твоего хобби в родной стране не удовлетворяет запросам.
Жалею только, что с 3им (немецкий) и 4ым (японским) языком пока не складывается - не хватает времени и желания. БОльшая часть свободного времени сейчас отдана освоению электрогитары)
Зато мне едет Eldritch Horror, Descent и тот же Netrunner ^_^
PS не сисадмин и не программист.
И я бы купил - очень вкусно выглядит
Вроде никто в комментах не написал, хотя мог и пропустить.
" одни предпочитают играть по различным FAQам, вторые по русскоязычным правилам из коробки. Одна из разниц заключается в гарнизонах. По правилам первых одни походом нельзя начинать два боя (боем считается вытягивание боевых карт и нападение на гарнизоны нейтральных крепостей), по вложенным правилам в русскоязычную «Игру престолов» одним приказом нельзя вводить войска в более чем одну территорию, где есть вражеские войска, но с другой стороны в тех же правилах чёрным по белому написано, что гарнизон войском не считается."
В тех русских правилах, что были в моей коробке с игрой, на странице 13 с описанием приказов сказано про походы: "...каждый приказ похода может привести только к одному бою". При входе на территорию с гарнизоном происходит бой => то, что гарнизон!=отряд не даёт права ввести свои войска на его территорию, если завяжется второй бой по одному приказу похода.
Ваши товарищи невнимательно читали правила, а победа не легальна)
В целом же, почитать заметку было интересно, спасибо.
Necromancer тоже переведёте как Некромантик? Или всё-таки Некромант?)