Оценка пользователей
8.9133
Оценить:
-
-AdRiver-

Ненасытная богиня седьмого континента

время: 15 ноября 2017 место: КЧКНТВГ

Хотя я испытываю глубокий скепсис к карточным играм, нельзя не признать, что среди них встречаются интересные представители. Кооперативное приключение про исследование неведомых земель звучало достаточно интригующе, чтобы мы собрались на небольшую кампанию. Проходили вчетвером, в течение восьми сессий, в среднем по три часа каждая.



Механика в "The 7th Continent" не отличается сложностью: у группы имеется общая колода действий, которая используется для всех проверок в игре. Если она закончится, есть шанс проиграть. Из сброса карты замешиваются обратно в колоду различными эффектами, чаще всего это потребление пищи.


Цель исследователей избавится от некоего проклятия (или даже нескольких). Для этого где-то на просторах материка требуется выполнить ряд манипуляций. Каких именно? До конца не известно. Лишь приступив к приключению, вы получаете подсказку, которая направляет вас в нужную сторону, но не более. Больше всего геймплей напоминает книгу-игру, только оформленную в виде настолки.

Путешествовать по седьмому континенту чрезвычайно интересно и захватывающе: никогда не знаешь, что ждёт тебя впереди. Хочется заглянуть в каждый уголок и раскрыть все секреты. Впрочем, механическая составляющая странствий нередко тяготеет к повторению одних и тех же действий. Нашли бумеранг – пошли на охоту; есть лук – время отправляться на рыбалку. Важно достать из колоды корзинку, которая увеличивает вместимость инвентаря, и другие полезные вещи. Большая же часть карт нещадно уходит в сброс, поскольку не несёт достаточной выгоды, чтобы занимать слот на руке. Схожие проблемы обстоят и с прокачкой: в игре несколько вариантов получить новые способности, но по факту использовать вы будете единицы.


Однако для меня главный минус "Седьмого континента" в слабом влиянии сюжета на происходящее. Несмотря на то, что история ваших приключений может насчитывать множество занимательных эпизодов, они не смогут уйти дальше обычных баек, рассказанных у костра. Большую часть времени проклятие существует где-то на фоне, и вы никак его не касаетесь, пока не достигните ключевых точек. В результате подобные события рискуют затеряться в череде происшествий, которые выпадают на долю группы во время странствий.

 



В теории, вы можете проходить "Седьмой континент", так сказать, до победного конца. Однако механика сохранения прогресса между сессиями является важной составляющей эффективного исследования материка! Хотя эта процедура и убирает в коробку абсолютно всё со стола (а значит земли придётся открывать заново), она также позволяет вернуть в игру часть карт, которые могут пригодиться при повторном посещении некоторых локаций. Например, это важно для охоты.

Оптимальным числом участников для игры в кооперативе, я бы назвал трёх человек, что позволяет каждому иметь достаточное число карт для прокачки и, в то же время, позволяет насладиться приключением в компании друзей. Хотя вся информация доступна игрокам в равной степени, в "Седьмом континенте" часто требуется принимать какие-либо решения и обсуждать ситуацию. Куда пойти: в пещеру на побережье или спуститься с утёса? Что исследовать вначале: глубокий колодец или дверь в дальнем конце комнаты? Наконец, стоит ли совать руку в странное дупло в дереве, отведать ли неизвестных фрукты, и т.п.?

К сожалению, многие положительные моменты рискуют потеряться при повторном прохождении. Вы уже не будите испытывать всей гаммы чувств от нового открытия, потому как нового для вас будет не так уж много. Низкая реиграбильность относиться как к отдельным проклятиям, так и к "Седьмому континенту" в целом. Необходимость проходить по одним и тем же локациям угнетает уже к третьему разу, так что я настоятельно рекомендую как-то объединить основные задания, а с механикой ознакомиться, например, через PnP Demo.

 


Честно говоря, интерес в прохождении части проклятий ("The Bloody Hunt", "An Offering to the Guardians" и дополнения " The Icy Maze") мне кажется весьма сомнительным, но если уж вы планируете победить все ужасы седьмого континента, то:

  1. Я бы предложил объединить "The Voracious Goddess" и "The Bloody Hunt", хотя такая комбинация и сделает путешествие сложнее, для знакомых с механикой игроков – это лучший вариант для первого забега.

  2. Если у вас есть только базовые проклятия, то "An Offering to the Guardians" и "The Dark Chest of the Damned" сочетаются неплохо.

  3. В противном случае "The Dark Chest of the Damned" мне кажется возможным объединить с "Swamp of Madness" (старт с квадрата из проклятия "сундука").

  4. А чрезвычайно длинное и нудное "An Offering to the Guardians" можно попробовать проходить вместе с проклятиями "The Forbidden Sanctuary" и "The Icy Maze" (старт с квадрата последнего).

 
В заключении, хочется заметить, что, несмотря на слабую сценарную проработку проклятий, "Седьмой континент" оставил у меня преимущественно положительные впечатления. Хотя повторные приключения в одних и тех же декорациях, и кажутся мне сомнительной затеей, исследовать загадочный материк в компании хороших друзей было бы отлично. Ощущение, будто оказался в некой книге-игре (зачитывать флаворный текст обязательно!), с потрясающей атмосферой по изучению неизведанного, которая нивелирует многие проблемы в механике.

Рекомендую воздержать от дальнейшего чтения тем, кто планирует сам отправиться на покорение таинственного материка! Поскольку ниже представлено художественное описания приключений четырёх выдающихся личностей, которые рискнули бросить вызов проклятию ненасытной богини. За плечами каждого из наших исследователей было уже множество экспедиций, хотя на седьмой континент они отправлялись впервые. Волею случая они оказались вместе, ведомые одним и тем же загадочным сном…

 

=========================================================================

   СПОЙЛЕРЫ   СПОЙЛЕРЫ   СПОЙЛЕРЫ

=========================================================================

Приключения начинаютсяПриключения на седьмом континенте начинаются.

 

— Кааа, аааа, аааакааа,  – доктор Франкенштейн прекрасно слышал настойчивый крик чаек и понимал, что следует открыть глаза, однако, шум прибоя звучал невероятно умиротворяюще… Прибоя? Выходит, они достигли берега.

 

Его спутники уже вовсю копошились в округе. Кто-то хотел отправиться в горы, чтобы с высоты осмотреть земли, в которых их закинула судьба. Кто-то намеривался исследовать территории вокруг временного лагеря. А кто-то предлагал двигаться сразу на север, чтобы как можно быстрее достигнуть конечной цели их миссии, хотя спешно набросанная в каком-то бессознательном состоянии карта рекомендовала сперва двигаться на запад…

 

Иными словами в команде не было единого мнения, откуда следует начать поиски и группа разделилась. Каждый шёл доверившись своим собственным чувствам, внутреннему компасу и опыту, поскольку в эту спонтанную экспедицию собрались сплошь неординарные личности.

 

Первым удача улыбнулось Фердинанду Лашапелье, чьё испещрённое шрамами лицо, густо заросшее неряшливо подстриженной бородой, выдавала в нем бывалого исследователя и отчаянного авантюриста. Хотя никто в группе не верил в успех безумного восхождения на гору, к востоку от лагеря, именно оно позволило обнаружить сокрытый ранее проход в южные земли. На их изучение устремился Говард Ф. Лавкрафт, выдающийся писатель и непримиримый искатель мистических тайн и загадок. Рассудительный же Элиот Пенделтон, руководствуясь отметкам на карте, отправился на запад, и у Виктора Франкенштейна не осталась иных вариантов, кроме как идти на север.

 

Достаточно быстро стало понятно, что отряд оказался на небольшом острове, что вполне соотносилось с данными на карте. Однако прежде чем покинуть его, группа решила тщательно исследовать территории и залезть во все удивительные места, что имелись на этом маленьком клочке суши...

 

Команда исследователейКоманда отчаянных исследователей седьмого континента.

 

— Переправа на западе опасна и ещё неизвестно, чего ожидать на том берегу, – Пенделтон выглядел уставшим, и лениво выводил какие-то символы на мягкой после дождя земле. – Нам все равно нужно плыть на север! Лучше сделать это сейчас, чем рисковать и бросаться в неизвестность. Еда на исходе, медлить нельзя.

 

— Глупо отклонятся от указаний на карте! А они явно требуют сначала перебраться на соседний остров, – не унимался Лашапелье. Когда бородач что-то вбивал себе в голову, то был непреклонен. – Я планирую отправиться туда, даже если это придётся делать в одиночку!..

 

Внезапно спор был прерван странным кряхтением из кустов и треском ломающихся веток. Исследователи переглянулись… Нечто целенаправленно приближалось к их стоянке.

 

— Уууу!

 

— Аааа!!!

 

— Ы?.. Чего орёте? – Голос принадлежал Франкенштейну, который тяжело продирался сквозь заросли. Вся одежда была перепачкана, а рубашка изодрана, поэтому друзья поспешили ему на помощь. – Плохо, что вы не пошли со мной… пришлось бросить тушу на съедение падальщикам.

 

Пока Элиот заниматься ранами товарища, тот поведал группе свою историю. К северу от гор, находилось плато, продуваемое колючим ветром, а море было настолько холодным, что было не в состояние растопить плавающие в нем айсберги. Добраться в эти земли было не просто, да и окружающий пейзаж не сулил ничего интересного. Но на одном из обмёрзших островов, недалеко от берега, виднелась странное чёрное пятно, явно выделявшееся на белом фоне. Доктор Франкенштейн рискнул перебраться туда, однако, на обратном пути его поджидал свирепый и очень голодный хищник… Виктор бы вынужден ввязаться в долгий и крайне опасный бой, а единственное, что удалось вынести из этого приключения – странная шестерня с тела мёртвого человека во льдах.

 

Страшный монстр и неведомая награда.

 

— А я говорил, что не стоит ходить порознь! – снимая котелок с огня, не унимался Пенделтон. - Кто знает, что ещё таят эти загадочные земли? Может Лавкрафта уже съели какие-нибудь твари.

 

Опасения Элиота был преждевременны, хотя Говард и вернулся слегка пожёванный крабами, никакой угрозы для его жизни они не представляли. Более того на юге он смог обнаружить ещё одну шестерёнку, чем немало озадачил исследователей.

 

— Неподалёку я приметил останки французского солдата. Не иначе его убило некое чудище, которое поднялось из морских глубин…

 

— И у меня было тело в форме! Думаю, оба взяли их откуда-то, но уйти далеко не смогли, – Виктор прервал полет разыгравшийся фантазии товарища. Избавленный от необходимости обустраивать стоянку он смог внимательней рассмотреть имевшийся в их распоряжение карту. – Значит, на западе есть переправа? Вполне соответствует заметкам. Думаю, там мы и найдём ответ на эту загадку, если уж здесь осмотрели всё.

 

Хотя путь и выгладил опасным, команда проявила должную сноровку и благополучно перебралась на другой берег. Перед ней открылся крохотный остров, тихой уголок, по сравнению со своим более крупном собратом. При желании из небольшой бухты можно было спокойно уплыть на север на сооружённом из подручных средств плоту, однако, куда больше группу заинтересовала субмарина, подвешенная на массивных тросах у западного утёса. Подобную находку исследователи неведанных земель никак не ожидали встретить на просторах седьмого континента. Отринув остальные возможности, они поспешили спустить аппарат на воду, приготовившись к захватывающему путешествию…

 

Проклятие ненасытной богини седьмого континента.

 

— Жми!

 

— Жму.

 

— Плохо жмёшь, дай сюда…

 

— Отвали!…

 

— Руки прочь, небритый орангутан!

 

— Ты-то куда лезешь лысеющий фантазёр…

 

Подлодка оказалась недвижимой, несмотря на все взаимные упрёки внутри команды. Работать вместе оказалось тяжелее, чем полагали исследователи, ведь каждая неудача вызывала массу параноидальных споров.

 

— Механизм сломана, – спустя несколько часов констатировал Пенделтон, вылезая из техотсека. – Я бы сказал, что это сделали специально, изъяв несколько деталей из цепи…

 

— Починить сможем?

 

— Думаю, да. Те шестерни, что мы обнаружили у солдат, как раз подойдут. Надеюсь, других повреждений у судна нет, и мы сможем в скорости отправиться в путь. Кстати, где остальные?

 

— Изучают захоронение неподалёку…

 

— Тогда добудем еды в том месте, к юго-востоку, которое приметил Лавкрафт и отчаливаем. Ты рыбачить умеешь?

 

Пожарив добычу в лагере на первом острове, группа стала собираться в путь. Хотя Франкинштейн и порывался провести на могиле какие-то странные опыты, сытный ужин поумерил его пыл. Исследователям крупно повезло с уловом, так что будущие их кампании виделось исключительно в радужном свете, и откладывать отплытие они не стали.

 

Паранойя

Если групповая проверка терпит неудачу, придётся получить эту карту.

 

— Подъём, сухопутные крысы!!!

 

—-А-за! Аза! Его рука тянется за нами из иного мира, Аза.…

 

— Что за чушь вам опять сниться, Говард?.. – Лашапелье зевнул и потянулся до хруста в суставах. - Виктор, какого дьявола вы орёте?

 

— Мы приплыли! Выбираемся на сушу.

 

Представшая перед исследователям местность резко отличалась от покинутых ранее островов. Равнина, покрытая снегами, горные пики на севере и густой, девственный лес на мили вокруг. В окрестных землях не было никаких элементов, которые можно было соотнести с отметками на карте, – по всей видимости, заложив на подлодке курс с креном на восток, они сбилась с маршрута. И теперь у группы оставалась единственная возможность: продвигаться на запад, прочь от берега, в надежде отыскать хоть какие-нибудь ориентиры в этих неблагоприятных землях.

 

Только спустившись в обширную долину, команда осознала невероятный масштаб седьмого континента. На то, чтобы обойти всё местные закутки, ушли бы недели, если не месяцы. Стало очевидно, что у них просто нет на это времени! Запасы провизии, которые ещё вчера казались огромными, таяли на глазах, а ключей к разрешению проклятия так и не было видно.

 

— Идти дальше на восток бессмысленно, - Лашапелье устало опустился на ствол поваленной пальмы.

 

В животе предательски заурчало, и Фердинанд тяжело вздохнул. В здешних землях не было видно приемлемых источников пищи, а значить был велик риск, что ложиться спать придётся голодными. Он слабо верил в успех "спасительной идеи" Виктора, который оставил их ставку несколькими часами ранее.

 

Внезапно урчание повторилось, но на этот раз намного громче. Сзади послышался хруст и Лашапелье быстро вскочил на ноги, приготовившись отражать нападение. Шум нарастал, пока, наконец, из кустов не появилось ужасающего вида создание. Это был огромный гуманоид, в рваном шмотье, с серой обезображенной кожей и странной клеткой на голове. Он одной рукой откинул прочь упавшее дерево, оказавшееся на пути, и Фердинанд мысленно приготовился погибнуть в неравном бою. Но вдруг за спиной монстра послышался знакомый голос:

 

— Ну, как тебе моя превосходная идея? Правда впечатляет?

 

Виктор! Что ЭТО, черт побери, значит?

 

 

Неожиданная встреча намечалась и у второй половины команды, немного западнее своих товарищей. Вот уже полчаса они осторожно наблюдали за необычным растением, так и не решаясь подойти ближе. Казалось, что исполинских размеров мухоловка следит за путниками, ожидая, когда те подойдут ближе…

 

Элиот и Говард давно бросили бы свою странную затею, однако, глазастый Лавкрафт заприметил синий армейский камзол, который торчал из пасти растения. Последний раз трупы солдат обеспечили команду крайне полезным оборудованием, поэтому они не оставляли надежду осмотреть и эту находку. Наконец, прикинув свои возможности, исследователи разработали дерзкий план…

 

Любимый спутник Виктора Франкенштейна.

 

— И ничего лучше вы не придумали?

 

— Это была единственная возможность! - откашлявшись, принялся вновь спорить Говард. - Будь у нас копье, которое забрал Фердинанд

 

— И ходить по джунглям без оружия?  Что за вздор! А если нападёт какой-нибудь хищник?

 

— У вас вон есть этот уродец, пусть он сражается…

 

— Рррр!

 

— Создание плохо реагирует на команды…

 

— Зачем ты вообще его создал?

 

— Это помогло нам не умереть с голоду…

 

— Кстати об этом: тут неподалёку есть отличное место с дичью…  Предлагаю туда наведаться, только на этот раз всем вместе.

 

Работать сообща оказалось гораздо эффективней, так что охота прошла чрезвычайно успешно, ведь снаряжение всех исследователей шло в дело. Зверь быстро почувствовал угрозу и предпочёл спрятаться, но группа добыла достаточно мяса, чтобы стараниями гурмана Лашапелье устроить себе роскошный ужин.

 

План дальнейших действий не вызывал сомнений. Утром, когда животные успокоятся, команде предстояло вновь отправиться на охоту, а после двигаться строго на запад, поскольку на юге Лавкрафт обнаружил один из ориентиров с карты. Оказалось, что исследователи были совсем близко к своей цели! Казалось, скоро все смогут благополучно вернуться домой, однако, Фердинанда не покидало непонятное чувство, что они лишь в самом начале своего пути по снятию проклятия ненасытной богини.

 

После первой же охоты, источник пищи ощутимо портиться.

 

— Река! - Говард ликующе повернулся к спутникам. - Мы определённо на верном пути.

 

Хотя продвигаться дальше группе мешал бурный поток, иной возможности пересечь реку у исследователей не было. К югу она убегала в горы, в совершенно не проходимые земли, где удалось обнаружить только укромное место для лагеря. Движение на север же уводило команду от цели, да и маршрут этот преграждался настоящим лабиринтом непроходимых джунглей.

 

Переведя дух, путешественники осторожно перебрались на другой берег в самом, как им казалось, безопасном месте, и продолжили свои поиски в засушливых землях западной части седьмого континента. По счастью, группе не пришлось долго скитаться по пустыне: странная статуя, обозначенная как конечная точка их пути, ожидала совсем неподалёку.

 

Причудливая конструкция истощала мистическую силу, а разбросанная в округе утварь указывала на проводившиеся здесь жертвоприношения. Настоящее варварство для образованного человека, но после сражений со скелетами и прочих приключений даже самый отчаянный скептик поверил бы в сверхъестественное. Впрочем, не имея достойного подношения, исследователи были вынуждены повернуть назад. Однако буквально через пару миль им улыбнулась удача: приставучий горный козел, как нельзя лучше подходил для ритуала…

 

— Мне было видение! - замогильным голосом прошептал Лавкрафт, но никто из товарищей в этот раз не стал шутить по поводу его странных снов. – Там…

 

В величественной конструкции явно присутствовал некий дефект. Мистический транс изображал скульптуру с двумя крупными рубинами в глазницах, тогда как в реальности на их месте зияли огромные дыры. Экспедицию надлежало продолжить и найти утерянные артефакты, благо сновидение таило необходимые подсказки. Воодушевлённая открытием, группа разбила лагерь к востоку от статуи и  предалась заслуженному отдыху. Их ожидал долгий путь на север, перед которым следовало набраться сил…

 

Этот бородач далеко не так прост, как кажется на первый взгляд.

 

— Холодно…  нужен привал…

 

— Хотите вновь повидаться с тварью, Говард? - сквозь плотно повязанный шарф виднелись лишь красные, от недосыпа, глаза Лашапелье.

 

— Давайте укроемся от ветра за тем холмом, – вглядываясь сквозь метель, предложил Пенделтон. – Если хорошенько подготовиться, то сегодня мы должны одолеть этот ночной кошмар.

 

Даже без преследовавшего их духа, путешествие по заснеженным землям севера требовали от группы неимоверных усилий. Каждый шаг давался с большим трудом, но никаких следов пропавших камней не было видно. Запасы еды подходили к концу, и исследователи решили вернуться к небольшой заводи, где можно было пополнить провизию свежевыловленной рыбой.

 

Идти дальше на север не было ни малейшего желания, так что когда Фердинанд углядел что-то похожее на грот ниже по течению, исследователи решились проверить эту теорию на самодельном плоту. Вдруг именно там скрылись похитители рубинов? План был хорошо ровно до того момента, пока бурный поток не увлёк хлипкое судёнышко далеко на юг, и вся группа не оказалось в абсолютно незнакомых землях. Кроме того, все промокли и промёрзли до самых костей в ледяной воде безжалостной горной реки.

 

На островах, куда вынесло их течение, не было возможности даже собрать хворост для розжига костра. Лишь, после продолжительных скитаний, когда группа поднялось на плато, им удалось наконец согреться и перевести дух. Осмотревшись, они обнаружили себя на юге континента, в начале того маршрута, что был изображён на карте.

 

Путешествие по седьмому континенту таит множество опасностей.

Путешествие по седьмому континенту таит множество опасностей.

 

Путь обратно на север был скоротечным. Исследователи практически не отвлекались на изучение окрестных земель, лишь пополняя запасы пищи в благоприятных для охоты локациях. Уже перебравшись через горы и вновь окунувшись в духоту джунглей, они обнаружили странный проход, уходящий во тьму подземелья.

 

— Послушай, Фердинанд, а тебе не кажется, что мы сейчас на той же широте, что и наша безглазая статуя? – Задумчиво вглядываясь в звёздное небо, поинтересовался Франкинштейн. – Помните вторую часть видения? "Десять дней строго на восток…" Не могу сказать точно, но кажется, что мы как раз в нужном районе…

 

Чтобы попасть внутрь, команде потребовалось какое-то время. Они разбили неподалёку небольшой лагерь, и лишь через пару дней смогли проникнуть в катакомбы. Их изучение оказалось непростой и опасной задачей, поскольку не все уголки седьмого континента желали быть обследованы. Как оказалось, часть из них вполне могла огрызнуться смертельными спорами или наградить ядовитыми укусами любопытных искателей приключений.

 

В конце концов, группа отыскала внутри подземного комплекса странный зал, хранивший один из утерянных рубинов, и многочасовые скитания, наконец, были вознаграждены. Воодушевлённые находкой исследователи устремились на поверхность, чтобы подготовиться к походу за вторым глазом богини.

 

Под седьмым континентом также таится множество тайн.Под седьмым континентом также сокрыто множество тайн.

 

— Провизия?

 

— Есть.

 

— Тёплая одежда и снегоступы?

 

— Скрафтили

 

— Кремень и огниво, верёвка и факел?

 

— В наличии.

 

— Ещё бы оружия побольше, но мы его поломали во время последний охоты…  Ладно, выдвигаемся!

 

Хотя исследователи планировали отыскать в снегах такой же огромный храм, что и в джунглях, их ожидала скорее небольшая пещера, нежели хитросплетение коридоров и ловушек. Самая сложная часть путешествия заключалась в преодолении пурги и снежного бурана, что потребовало от группы собрать в кулак всю их волю и выносливость. Так или иначе, к каменной статуе в пустыне они возвращались, сжимая в руках два огромных рубина, которые надлежало вставить в пустующие глазницы ненасытной богини.

 

Хотя Виктор Франкинштейн до самого конца не вверил, что все их мучения позади (уговорив друзей запастись провиантом перед походом), охота в джунглях лишь задержала исследователей в пути. Как только драгоценные камни оказались на своих местах, все почувствовали, как тяжелейший груз, который долгое время довлел над ними, наконец, спал. Проклятие седьмого континента оказалось развеяно…

 

 

Mortemanes написал год назад: # скрыть ответы

Спасибо за обзор! )
Мы проходили как раз это "длинное и нудное" проклятие с Гвардами. Но было интересно ) А всё приключение заняло у нас примерно 24 часа чистого времени на 4-х игроков.

KBlade написал год назад: #

Это было первое знакомство с игрой? Думаю тут от самого континента можно получить множество удовольствия.

Но задание, которое требуется для прохождения Guardians, очень однообразное (в сравнение со многими остальными проклятиями), поэтому, когда мы играли его в наш, фактически, третий заход на материк, было уже не так интересно.