всё, появился :)) однако я тут выложил только книгу правил и приключений. Файлы карточек можно найти в контакте в группе: https://vk.com/ironbrick?w=wall-101425101_6487%2Fall или скачать с яндекс диска: https://yadi.sk/d/fyyUIwGV3LE4xd
Если спустя год ещё интересно: 1) Босс Bone Horror по абилке Lash может перекидывать героев в зону Entrance (но сложно представить себе, что расстановка это позволит) 2) По правилам кампании, герои играют с порчей, значит упавший герой уже не может вставать сам и поднимать других, единственный шанс Оверлорда положить всех по очереди, потом ещё раз.
https://yadi.sk/d/gDRGsK_U3LG2Hk
До конца июля появится перевод
всё, появился :)) однако я тут выложил только книгу правил и приключений. Файлы карточек можно найти в контакте в группе:
https://vk.com/ironbrick?w=wall-101425101_6487%2Fall
или скачать с яндекс диска:
https://yadi.sk/d/fyyUIwGV3LE4xd
Ящик критики перевода - тут:
http://tesera.ru/game/Descent_Journeys_in_the_Dark_Second_Edition/comments/#post1053087
Критику писать не там надо, а вконтакте в группе. А ещё лучше не критиковать, а помогать с переводом когда за такие проекты берутся.
Скажите в третьей миссии Song of Bone косяк в тексте или мой английский настолько плох? Не понимаю смысла миссии.
Если спустя год ещё интересно:
1) Босс Bone Horror по абилке Lash может перекидывать героев в зону Entrance (но сложно представить себе, что расстановка это позволит)
2) По правилам кампании, герои играют с порчей, значит упавший герой уже не может вставать сам и поднимать других,
единственный шанс Оверлорда положить всех по очереди, потом ещё раз.
поступило в продажу
на кулстаффе инфа, что 11 февраля поступит в продажу, вместе с адъютантами/лейтенантами
Да ониб более старые перевели б, хотя бы троллфен.
Локализация будет? Никто не в курсе?