| Рейтинг игры | |||
|---|---|---|---|
polydesc 50 |
1 | ||
Crocodile_Cappuccino 1953 |
|||
Midnight908 377 |
|||
Woland50 1615 |
|||
xy6663 744 |
10 |
||
| Состояние, цена | ||
|---|---|---|
polydesc
50 |
новая 50 руб. 1 | |
| Рейтинг игры | ||
|---|---|---|
Giksos 419 |
||
| комплектация: 1 промо карта |

Комментарии
Как думаете на счёт самого верного перевода названия?
Дробители льда?
Ледорубы =)))
Icy Impactors это отсылка к импактным событиям (Импактное событие (англ. impact — «удар, столкновение») — столкновение крупного метеорита, астероида, кометы или иного небесного тела с Землёй или другой планетой или спутником. (Википедия)). Дословно получается как ледяные сталкиватели... Можно использовать вариант "Ледяные разрушители" или что-то близкое по смыслу
Принимая во внимаение замечание Woland50 - это "ледяной метеорит", или даже "падение кометы". Там ведь как результат можно воду в ресурсах получить, как я понимаю? А кометная версия происхожднения воды имеет место быть.
Ледяные кометы
Наверное, соглашусь. Думал, что есть карта с таким названием, но оказывается нет. Есть только ледяной астероид 078 и большой ледяной астероид 080