Так издатели разные, вроде. Каждый на свой лад. Насколько понимаю, перевод НРИ шел с непосредственным участием фанатов (в т.ч. из вк). Про новеллу могу сказать (т.к. взял)только, что некоторые моменты перевел бы иначе, и любительские неофициальные переводы иногда больше радуют слогом. Такие дела.-/
Здравствуйте. Вот ссылка на текст, в котором объясняется почему название «Мышиная Стража», а не «Мышиная Гвардия». https://vk.com/studiapandorabox?w=wall-66372543_1979
Есть оф. издания графических романов под названием Мышиная Гвардия. Почему решили перевести как Мышиную Стражу?
Так издатели разные, вроде. Каждый на свой лад. Насколько понимаю, перевод НРИ шел с непосредственным участием фанатов (в т.ч. из вк). Про новеллу могу сказать (т.к. взял)только, что некоторые моменты перевел бы иначе, и любительские неофициальные переводы иногда больше радуют слогом.
Такие дела.-/
Единственный любительский перевод который я находил был ужасен. И был скорее из области "Английского я не знаю, но думаю они тут говорят вот это"
Здравствуйте. Вот ссылка на текст, в котором объясняется почему название «Мышиная Стража», а не «Мышиная Гвардия».
https://vk.com/studiapandorabox?w=wall-66372543_1979
Первые 50 коробок по самой низкой цене раскупили за 15 минут.
Ага.-)
Глядишь, так и до сверхцелей доберемся!
Жду - не дождусь. Очень хочется ролевую систему с несложными правилами и подобным привлекательным сеттингом.
Кст. может кто-то подскажет что-нибудь эдакое подобное?
Обитатели холмов https://studio101.ru/othergames/warren/ST0501
Цену ещё не озвучивали?
https://geekster.ru/base-info/mouse-guard-guide/