Экспертные выводы после десятки партий с сыном: 1. Конь-Огонь - имба. 2. Для бродилки тут непривычно велико влияние игрока. На ярмарках можно останавливаться, даже если кубик говорит идти дальше. А значит можно, закупаться предметам, которые вероятнее всего понадобятся на конкретном участке пути. Например, взять меч-кладенец перед Царством Змея. 3. Художник постарался на славу. Покойники и домовой, сцкка, страшные. В детстве снились мне, да и сейчас реально пугают)
Сон-траыа ещё хороша, ну, точнее то место, где её ждешь, ждешь три хода, а потом резко переносишься через большой отрезок, да еще и клад получаешь))))
Про влияние игрока на ход событий в этой игре согласна! Там же даже моральные выборы с нищенкой, например... У меня вот дочь не захотела ей ничего отдавать как-то, а потом её как отбросило назад... После этого стала делиться с ней)))))
Очень просто - попал на какую-то особую клетку с номером, в книге правил читаешь, что там происходит под этим номером - иногда просто встречи, а вот, как в моем примере выше, нищенка просит подать ей хлеба или денег, и встречается три раза. Можешь ей отдать то, что она просит, можешь пройти дальше. Так как это бродилка, не факт, что "не проскочишь" финальную встречу с ней. Но, если нет, то выясняется, что это колдунья, и, если игрок ей помог при встрече, она даёт ему волшебный предмет, если нет - отбрасывает на много клеток назад.
"Как я уже говорила в статье про Черную Книгу, авторы компьютерной игры отчасти вдохновлялись одной настольной игрой 1992 года и даже консультировались с ее создателем Константином Эдуардовичем Шумовым (так же известным под псевдонимом Василий Тихов)."
Господи, ну что за чушь. Компьютерная игра это буквально частичная калька с книги Тихова "Страшные сказки, рассказанные дедом Егором, крестьянином Чердынского уезда Пермской Губернии", именно поэтому в компьютерной игре существует именно дед Егор. И там буквально в заметках присутствуют те же самые истории, вторичные, не основные, из этой книги.
То есть игра (компьютерная) это частичное переложение книги, ЕСТЕСТВЕННО, они общались с автором.
как бы в статье, на которую идёт отсылка, ровно об этом и сказано. странно было бы, если б авторы настолки, взаимодействуя с автором игры и кинги, опирались исключительно на книгу и игнорировали игру
Ох, я даже не сразу поняла претензию, ведь я и написала, что создатели игры консультировались с автором игры, он ещё и былички им адаптировал, насколько я знаю, так как является не только автором игры, но ещё и кандидатом филологических наук и специалистом по фольклору. Но, вероятно, вас смутило слово ДАЖЕ. На что я отвечу, что создатели игры вообще-то могли вдохновиться, даже спросить разрешение у автора использовать его персонажа в своей игре, но не обязательно консультироваться, как с учёным. Вообще не всегда, когда людей вдохновляет чье-то произведение, они сразу находят автора...
Но опять же в данной статье (так как она была написана после Чёрной книги, и выложены они были в такой же последовательности) просто упоминается сей факт, как отсылка к предыдущей, которую вы, видимо, читать не стали.
Очень интересно. С игрой не знаком, в своё время больше Руслан и Людмила затирал, которая чуть усовершенствованная версия рядовой бродилки.) Жаль её не перезапустили, а вот Солдата надо поискать для коллекции.) Спасибо за статью.
По автору первой иллюстрации, которого вы не определили, вот что подсказывает AI: Это из книги "Ерш Ершович. Русские сатирические сказки", художник, иллюстрировавший книгу - Михаил Карпенко.
Экспертные выводы после десятки партий с сыном:
1. Конь-Огонь - имба.
2. Для бродилки тут непривычно велико влияние игрока. На ярмарках можно останавливаться, даже если кубик говорит идти дальше. А значит можно, закупаться предметам, которые вероятнее всего понадобятся на конкретном участке пути. Например, взять меч-кладенец перед Царством Змея.
3. Художник постарался на славу. Покойники и домовой, сцкка, страшные. В детстве снились мне, да и сейчас реально пугают)
Сон-траыа ещё хороша, ну, точнее то место, где её ждешь, ждешь три хода, а потом резко переносишься через большой отрезок, да еще и клад получаешь))))
Про влияние игрока на ход событий в этой игре согласна! Там же даже моральные выборы с нищенкой, например... У меня вот дочь не захотела ей ничего отдавать как-то, а потом её как отбросило назад... После этого стала делиться с ней)))))
А как эти моральные выборы в игре механически устроены?
Очень просто - попал на какую-то особую клетку с номером, в книге правил читаешь, что там происходит под этим номером - иногда просто встречи, а вот, как в моем примере выше, нищенка просит подать ей хлеба или денег, и встречается три раза. Можешь ей отдать то, что она просит, можешь пройти дальше. Так как это бродилка, не факт, что "не проскочишь" финальную встречу с ней. Но, если нет, то выясняется, что это колдунья, и, если игрок ей помог при встрече, она даёт ему волшебный предмет, если нет - отбрасывает на много клеток назад.
"Как я уже говорила в статье про Черную Книгу, авторы компьютерной игры отчасти вдохновлялись одной настольной игрой 1992 года и даже консультировались с ее создателем Константином Эдуардовичем Шумовым (так же известным под псевдонимом Василий Тихов)."
Господи, ну что за чушь. Компьютерная игра это буквально частичная калька с книги Тихова "Страшные сказки, рассказанные дедом Егором, крестьянином Чердынского уезда Пермской Губернии", именно поэтому в компьютерной игре существует именно дед Егор. И там буквально в заметках присутствуют те же самые истории, вторичные, не основные, из этой книги.
То есть игра (компьютерная) это частичное переложение книги, ЕСТЕСТВЕННО, они общались с автором.
как бы в статье, на которую идёт отсылка, ровно об этом и сказано. странно было бы, если б авторы настолки, взаимодействуя с автором игры и кинги, опирались исключительно на книгу и игнорировали игру
Ох, я даже не сразу поняла претензию, ведь я и написала, что создатели игры консультировались с автором игры, он ещё и былички им адаптировал, насколько я знаю, так как является не только автором игры, но ещё и кандидатом филологических наук и специалистом по фольклору.
Но, вероятно, вас смутило слово ДАЖЕ. На что я отвечу, что создатели игры вообще-то могли вдохновиться, даже спросить разрешение у автора использовать его персонажа в своей игре, но не обязательно консультироваться, как с учёным. Вообще не всегда, когда людей вдохновляет чье-то произведение, они сразу находят автора...
Но опять же в данной статье (так как она была написана после Чёрной книги, и выложены они были в такой же последовательности) просто упоминается сей факт, как отсылка к предыдущей, которую вы, видимо, читать не стали.
Да, великолепная бродилка (по меркам жанра бродилок, конечно). В детстве очень нравилась, именно из-за сказочной атмосферы и прекрасного оформления.
Эх, жалко я в детстве о ней не знала... (((
Очень интересно. С игрой не знаком, в своё время больше Руслан и Людмила затирал, которая чуть усовершенствованная версия рядовой бродилки.) Жаль её не перезапустили, а вот Солдата надо поискать для коллекции.)
Спасибо за статью.
Рада, что понравилвсь статья)))
лайк за ностальгию и Проппа!
Пропал наше всё)))
По автору первой иллюстрации, которого вы не определили, вот что подсказывает AI:
Это из книги "Ерш Ершович. Русские сатирические сказки", художник, иллюстрировавший книгу - Михаил Карпенко.
Спасибо за интересный материал!
Большое спасибо за автора иллюстрации!)))