Некоторые карты снаряжения/событий заставляют игрока перебросить кубики с линии боя на проверку повреждений. Кубики с черепом становятся повреждениями и уходят в соответствующую область планшета. А кубики с числовым значением куда? В резерв защиты или возвращаются на линию с новыми значениями? И, по окончании любого боя,если верхний кубик/кубики ушли в повреждения,оставшиеся сдвигаются вверх?
Отличная игра с очень корявыми правилами и неоднозначными пояснениями. Еле продралась, но смогла таки объяснить их и усвоить, буду играть с товарищами иногда)
Если опустить конченый рулбук и херовую иконографику, которая порой вообще не поясняется, то игра очень приятно удивила. Это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО настольная королевская битва с очень интересной механикой действий и боевкой. Вдвоём очень много свободного пространства, а вот на троих-четверых должно быть прям круто.
Разбираюсь в правилах, и не пойму как использовать распределённые Кубы действия по ячейкам. Например: я хочу переместится и для этого убираю куб из ячейки или снижаю его значение(к примеру с 4 до 3 в начале игры)?
Надеюсь, что я Вас правильно понял. Сперва Вы расставляете кубики в Ячейки действий, потом, по убыванию сверху вниз, расставляете на Линию боя, когда придёт Ваш ход, перемещайте все кубики в Резерв защиты. Теперь снова Вы расставляете кубики в Ячейки действий.
При изучении правил на русском, сложилось впечатление, что перевод кривоват и могут быть огрехи. Ради этого посмотрел английский вариант. Разница существенная.
Во-первых, русские правила в базе своей кастрированы, а для дополнений имеются отдельные листы, что неудобно.
Во-вторых, таки есть огрехи перевода и выпавшие абзацы.
Поэтому выложу на всякий случай английский вариант правил. Может быть и поможет кому с неточностями и огрехами перевода разобраться.
Хочу уточнить, что сначала оригинальный издатель Kolossal Games включил все правила в один буклет и и там тоже была масса вопросов по ним. Это то, что выложили сейчас вы.
Потом Kolossal Games принял решение: для упрощения восприятия игры разделить игру на базовые правила и серию модулей, которые подключаются к игре. Вот этот вариант у нас и издали.
Актуальные английские правила и памятки нужно смотреть на странице издателя вот здесь: https://kolossalgames.com/rules/reload/
Разбирался в правилах и не понял - зачем нужны жетоны маячков, если они скапливаются в зоне жетонов на планшете героя и сбрасываются при его перезагрузке?
Если звезда достигается одним из героев, игра заканчивается победой этого героя. Если кончаются события, то считается положение каждого героя на треке, а при равном положении считается количество жетонов перезагрузки. В каком месте игры маячки вобще считаются или попадают на трек?
Спасибо. Покопался получше и нашел описания тайлов. Но ведь не в буклет правил их включили, а запихали на отдельную картонку. Естественно в буклете никаких упоминаний и объяснений не нашлось.
Есть подозрения, что в российской локализации правил допущена серьезная ошибка в описании розыгрыша жетонов ловушек.
При обезвреживании ловушек в случае ничьей в английских правилах сказано, что игрок больше не может выполнять действия перемещения.
А в российских правилах сказано, что игрок больше не может выполнять действия без уточнения видов действий, отсюда можно прийти к неверным выводам, что игрок полностью теряет оставшиеся дейсвтия в этот ход.
В оригинале правило звучит так: "Ensnare (The player ties the trap): The trap is returned to its owner facedown and the player cannot take any further Run actions this turn. The trap owner adds 1 Trap Fame token to their Fame Track."
Подготовил для игры F.A.Q.по материалам форума boardgamegeek.com. Под каждым вопросом даётся ссылка на оригинальный ответ разработчика игры или издательства. Залил файл в карточку игры.
Залил в карточку игры полное описание карт снаряжения из всех игровых модулей, которые входят в российскую локализацию базовой игры. Некоторые моменты уточнялись на основе ответов авторов игры на BGG.
1.В описании модуля «ловушки» в разделе про прыжки с парашютом сказано, цитирую: «Если на кубиках выпали значения, соответствующие одной и той же зоне (например, на обоих кубиках выпало значение 1). Далее идет описание примера, что Дакс выбрал участок для приземеления в зоне №1. И формулировка про значения на кубиках имеет уже такой вид: «результат совпал с маркером зоны – приземление на выбранном участке. Дакс выбросил на кубиках 1 и 1. Поскольку значение кубиков совпадают с зоной, ветер его не сносит, и Дакс приземляется на выбранном участке.
Получается, что сначала нам говорят, что если на кубиках значение, соответствующее ОДНОЙ зоне (т.е. значение на обоих кубиках одинаковое), то игрока не сносит. Но далее, при разборе примера данная формулировка немного меняется и упор уже делается на то, что значение на обоих кубиках должно совпадать с ЗОНОЙ, которую выбрал игрок и тогда его не сносит. Так где правда то? Если я задумал приземлиться на участок в зоне 1, то при выпадении на кубиках 1 и 1 меня не сносит – с этим все понятно. Но если на кубиках выпало, скажем, 3 и 3? То сносит или нет? Значения кубиков совпали с одной из зон, но не с той, в которую я планировал приземлиться.
2. Про ловушки. В правилах сказано: «игрок не может поместить жетон «ловушка» на участок, на котором уже есть такой жетон». И далее такой текст: «Если игрок помещает ловушку на тот же участок, что и игрок из его команды, он получает жетон Командный дух». Как можно поместить ловушку на участок, где уже лежит жетон игрока его команды, если ранее было сказано, что ловушку нельзя помещать на участок, где уже есть ловушка??
1. Как я понял этот прыжок. Выбираем сторону для прыжка. Если значение на двух кубиках совпадает с выбранной стороной и если на кубиках любые, но противоположные значения, то приземляешься в выбранную точку. А вот если выбрал сторону "1" а выпали два черепа, то отклоняешься в сторону черепа. 2.Тут имеется ввиду, что если сокомандник стоит в той зоне, в которую вы собираетесь кинуть ловушку
Все игроки перебрасывают свои три кубика с наибольшим значением и соответствующим образом корректируют свой боевой ряд. Любые перевернутые черепа считаются травмой.
На sleeveyourgames пишут, что нужны размеры протекторов 63.5х88. Игровед пишет: "Карты в Клонах: Перезагрузка 63х89 мм". Можете кто подсказать, а протекторы от Краудов 63х88 подойдут в таком случае?
Читал правила, сложности не возникло, вроде всё понятно. На сайте издателя, кстати, два варианта. Упрощённые правила, для первого знакомства, и расширенные, со всякими интересными нюансами.
Уверен, что если на Kickstarter будет спрос, то Лавка возьмётся и у нас! Игра не дорогая, к тому же наследница Room 25, которую они уже локализовали...
Не очень понятно свойство жилета из голубой колоды снаряжения. Он отменяет один череп на кубах того, кто тебя атакует, или как?
Я так и не понял зачем нужно вставлять кубики значениями вверх? Это же ни на что не влияет.
Некоторые карты снаряжения/событий заставляют игрока перебросить кубики с линии боя на проверку повреждений. Кубики с черепом становятся повреждениями и уходят в соответствующую область планшета. А кубики с числовым значением куда? В резерв защиты или возвращаются на линию с новыми значениями? И, по окончании любого боя,если верхний кубик/кубики ушли в повреждения,оставшиеся сдвигаются вверх?
Отличная игра с очень корявыми правилами и неоднозначными пояснениями. Еле продралась, но смогла таки объяснить их и усвоить, буду играть с товарищами иногда)
Если опустить конченый рулбук и херовую иконографику, которая порой вообще не поясняется, то игра очень приятно удивила.
Это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО настольная королевская битва с очень интересной механикой действий и боевкой.
Вдвоём очень много свободного пространства, а вот на троих-четверых должно быть прям круто.
Upd. Партия на четверых в командном режиме была офигенной. Динамичная и очень быстрая игра
Согласен с правилами. Хотя после второй партии, стало гораздо легче)Нам показалось, что и на троих слишком свободно)вот бы допов завезли(
Разбираюсь в правилах, и не пойму как использовать распределённые Кубы действия по ячейкам. Например: я хочу переместится и для этого убираю куб из ячейки или снижаю его значение(к примеру с 4 до 3 в начале игры)?
Надеюсь, что я Вас правильно понял.
Сперва Вы расставляете кубики в Ячейки действий, потом, по убыванию сверху вниз, расставляете на Линию боя, когда придёт Ваш ход, перемещайте все кубики в Резерв защиты. Теперь снова Вы расставляете кубики в Ячейки действий.
При изучении правил на русском, сложилось впечатление, что перевод кривоват и могут быть огрехи. Ради этого посмотрел английский вариант. Разница существенная.
Во-первых, русские правила в базе своей кастрированы, а для дополнений имеются отдельные листы, что неудобно.
Во-вторых, таки есть огрехи перевода и выпавшие абзацы.
Поэтому выложу на всякий случай английский вариант правил. Может быть и поможет кому с неточностями и огрехами перевода разобраться.
Хочу уточнить, что сначала оригинальный издатель Kolossal Games включил все правила в один буклет и и там тоже была масса вопросов по ним. Это то, что выложили сейчас вы.
Потом Kolossal Games принял решение: для упрощения восприятия игры разделить игру на базовые правила и серию модулей, которые подключаются к игре. Вот этот вариант у нас и издали.
Актуальные английские правила и памятки нужно смотреть на странице издателя вот здесь:
https://kolossalgames.com/rules/reload/
Разбирался в правилах и не понял - зачем нужны жетоны маячков, если они скапливаются в зоне жетонов на планшете героя и сбрасываются при его перезагрузке?
Если звезда достигается одним из героев, игра заканчивается победой этого героя. Если кончаются события, то считается положение каждого героя на треке, а при равном положении считается количество жетонов перезагрузки. В каком месте игры маячки вобще считаются или попадают на трек?
Нужно встать в центр и использовать свойство тайла.
Спасибо. Покопался получше и нашел описания тайлов. Но ведь не в буклет правил их включили, а запихали на отдельную картонку. Естественно в буклете никаких упоминаний и объяснений не нашлось.
Есть подозрения, что в российской локализации правил допущена серьезная ошибка в описании розыгрыша жетонов ловушек.
При обезвреживании ловушек в случае ничьей в английских правилах сказано, что игрок больше не может выполнять действия перемещения.
А в российских правилах сказано, что игрок больше не может выполнять действия без уточнения видов действий, отсюда можно прийти к неверным выводам, что игрок полностью теряет оставшиеся дейсвтия в этот ход.
В оригинале правило звучит так: "Ensnare (The player ties the trap): The trap is returned to its owner facedown and the player cannot take any further Run actions this turn. The trap owner adds 1 Trap Fame token to their Fame Track."
За наводку спасибо Сергей (csdbatman) Антоненко
Подготовил для игры F.A.Q.по материалам форума boardgamegeek.com. Под каждым вопросом даётся ссылка на оригинальный ответ разработчика игры или издательства. Залил файл в карточку игры.
Залил в карточку игры полное описание карт снаряжения из всех игровых модулей, которые входят в российскую локализацию базовой игры. Некоторые моменты уточнялись на основе ответов авторов игры на BGG.
1.В описании модуля «ловушки» в разделе про прыжки с парашютом сказано, цитирую: «Если на кубиках выпали значения, соответствующие одной и той же зоне (например, на обоих кубиках выпало значение 1).
Далее идет описание примера, что Дакс выбрал участок для приземеления в зоне №1. И формулировка про значения на кубиках имеет уже такой вид: «результат совпал с маркером зоны – приземление на выбранном участке. Дакс выбросил на кубиках 1 и 1. Поскольку значение кубиков совпадают с зоной, ветер его не сносит, и Дакс приземляется на выбранном участке.
Получается, что сначала нам говорят, что если на кубиках значение, соответствующее ОДНОЙ зоне (т.е. значение на обоих кубиках одинаковое), то игрока не сносит. Но далее, при разборе примера данная формулировка немного меняется и упор уже делается на то, что значение на обоих кубиках должно совпадать с ЗОНОЙ, которую выбрал игрок и тогда его не сносит. Так где правда то? Если я задумал приземлиться на участок в зоне 1, то при выпадении на кубиках 1 и 1 меня не сносит – с этим все понятно. Но если на кубиках выпало, скажем, 3 и 3? То сносит или нет? Значения кубиков совпали с одной из зон, но не с той, в которую я планировал приземлиться.
2. Про ловушки. В правилах сказано: «игрок не может поместить жетон «ловушка» на участок, на котором уже есть такой жетон». И далее такой текст: «Если игрок помещает ловушку на тот же участок, что и игрок из его команды, он получает жетон Командный дух».
Как можно поместить ловушку на участок, где уже лежит жетон игрока его команды, если ранее было сказано, что ловушку нельзя помещать на участок, где уже есть ловушка??
1. Как я понял этот прыжок. Выбираем сторону для прыжка. Если значение на двух кубиках совпадает с выбранной стороной и если на кубиках любые, но противоположные значения, то приземляешься в выбранную точку. А вот если выбрал сторону "1" а выпали два черепа, то отклоняешься в сторону черепа.
2.Тут имеется ввиду, что если сокомандник стоит в той зоне, в которую вы собираетесь кинуть ловушку
Когда в игрока кинули гранату, тот кидает три верхник кубика.
Куда потом эти кубы деваются, в пул защиты?
И как при этом выглядит линия атака, кубы сдвигаются вверх?
Надо ди постоянно сортировать от большего к меньшему?
Все игроки перебрасывают свои три кубика с наибольшим значением и соответствующим образом корректируют свой боевой ряд. Любые перевернутые черепа считаются травмой.
На sleeveyourgames пишут, что нужны размеры протекторов 63.5х88. Игровед пишет: "Карты в Клонах: Перезагрузка 63х89 мм". Можете кто подсказать, а протекторы от Краудов 63х88 подойдут в таком случае?
А вот и стартанул предзаказ от Стиля Жизни.
На Бгг жалуются на свод правил. Интересно, они будут переработаны?
Читал правила, сложности не возникло, вроде всё понятно. На сайте издателя, кстати, два варианта. Упрощённые правила, для первого знакомства, и расширенные, со всякими интересными нюансами.
Про локализацию пока не слышно? С Kolossal games уже сотрудничала Лавка игр, надежда есть.
Уверен, что если на Kickstarter будет спрос, то Лавка возьмётся и у нас! Игра не дорогая, к тому же наследница Room 25, которую они уже локализовали...
Будем ждать новостей.
Так игра же языконезависимая. При большом желании можно найти на барахолках
Стиль Жизни выпустить собираются