Сборник рассказов доболняет достаточно обьемный роман! Без понимания контекста основных событий!читать сборник не имеет смыла ибо это несколько иторий « по мотивам” для тех, кому основного действа показалось мало.
Так это же по сути классический роман 19-го века со всеми вытекающими, только написанный недавно и с добавлением необычных обстоятельств (магии) и щепотки юмора.
А он вообще нормально переведён? Забавно, я его читал подряд после Blindsight Уоттса и на контрасте ЧУТЬ НЕ СДОХ. Всё же для викторианской прозы нужен какой-то особый настрой.
Ну-у-у. Там "викторианской" ощущается скорее первая половина. Скорее всего, это я просто привык к занудному чтиву (что кому не посоветую - все воют, на полном серьезе :|), но мне показалось что вторая половина прям местами бежит на полной скорости и все чаще возникает мысль "заметно, что книгу долго писали". Но SadSido прав, страниц 100-200 немного лишние.
Ну тут вопрос, во-первых, в контрасте, а во-вторых в том, что, собственно, книга не особенно «о чём», и кроме стилизации ей похвастаться нечем. Особенно опять же на контрасте. С половинами не скажу, было уже довольно давно ::)
Из трёх статей понял,что эти игры не по книгам,а по мотивам книг. Как фильмы,есть прям один в один, типа Марсианин, голодные игры, а есть по мотивам- фильм Изгой и книга Робинзон Крузо
Спасибо за интересный обзор. Сериал начинал смотреть, но не пошёл как-то. А вот сборник рассказов поищу.
Сборник рассказов доболняет достаточно обьемный роман! Без понимания контекста основных событий!читать сборник не имеет смыла ибо это несколько иторий « по мотивам” для тех, кому основного действа показалось мало.
>>>>действие романа течёт вяло и неповоротливо, персонажи общаются, переживают и занимаются чем угодно, кроме продвижения сюжета.
Ровно мои впечатления от книжки :))) А вы читали её сборник рассказов в том же мире? Вот он очень крутой и динамичный.
Так это же по сути классический роман 19-го века со всеми вытекающими, только написанный недавно и с добавлением необычных обстоятельств (магии) и щепотки юмора.
Я ещё и в оригинале читала, но добила-таки :))
А он вообще нормально переведён?
Забавно, я его читал подряд после Blindsight Уоттса и на контрасте ЧУТЬ НЕ СДОХ. Всё же для викторианской прозы нужен какой-то особый настрой.
Ну-у-у.
Там "викторианской" ощущается скорее первая половина. Скорее всего, это я просто привык к занудному чтиву (что кому не посоветую - все воют, на полном серьезе :|), но мне показалось что вторая половина прям местами бежит на полной скорости и все чаще возникает мысль "заметно, что книгу долго писали".
Но SadSido прав, страниц 100-200 немного лишние.
Ну тут вопрос, во-первых, в контрасте, а во-вторых в том, что, собственно, книга не особенно «о чём», и кроме стилизации ей похвастаться нечем. Особенно опять же на контрасте.
С половинами не скажу, было уже довольно давно ::)
"заметно, что книгу долго писали"
Лет десять, если я не ошибаюсь. С 1994 по 2004.
Йеп.
Причем, насколько мне помнится, первой была придумана часть с Венецией. :|
Про сборник возьму на заметку, спасибо. Я слышал, но решил, что он в том же стиле, что и Норрел, а две книги подряд в таком темпе я не выдержу =)
Размазать сюжет по рассказу куда сложнее, чем по 800-страничному роману :) Поэтому рассказы мне понравились куда больше.
Короче - книга лучше! :)))
Как и в 99% случаев.
Спасибо. Очень понравилась книга, присматривался к игре, но что-то отзывы прям совсем не очень.
Из трёх статей понял,что эти игры не по книгам,а по мотивам книг. Как фильмы,есть прям один в один, типа Марсианин, голодные игры, а есть по мотивам- фильм Изгой и книга Робинзон Крузо
"Марсианин" довольно далек от первоисточника.
Ну только концовку изменили. А так,по сути все так же. Ну шутку про " (.)(.) " не показали