Правила игр всё больше начинают мигрировать от непосредственно описания игры к максимально возможной защите от воинствующего идиотизма. Если несколько лет назад особо продвинутые издательства засоряли текст "he/she", "him/her", то сейчас уже "В пользу лучшей читаемости мы отказываемся от одновременное использование мужской и женской речевых форм. Все обозначения людей одинаково применимы ко всем полам" И это в примитивном по сути очередном клоне "три в ряд"...
И ведь тока один день в тесеру не ходил - а тут такие страсти, ужос-ужос!
P.S. Сразу вспомнил: Идет пьяный мужик. На его пути пивной ларек с вывеской "Пива нет!". Мужик громит с проклятьями этот ларек и попадает в милицию. Там его спрашивают: Зачем ларек разгромил-то там пива же не было, а мужик им в ответ- нет чтобы написать "Пива нет" так они (дальше читать громким презрительно-противным голосом)-"ПИВА НЕТ..."
Вот только вот получил посылку с Филиберта - подписываюсь под каждым словом! Коробка варварски пробита, но спасибо магазину-внутри в сто слоёв толстенной плёнки, и только прямое попадание под пресс смогло бы нанести повреждения содержимому. Ну и доставка - после первой традиционной "неудачной попытки вручения" сразу же попросил переадресовать на моё почтовое отделение. И получил посылку без нервов, когда мне удобно. Вот сижу пишу Филибертам что бы отказались от EMS, или добавили вариант доставки обычной почтой...
Старый, но проверенный способ развести бедного игромана на деньги: 1. Выпускаем под фанфары очень крутого издателя две промо-карты. 2. Игроман, как последний лох, радостно покупает сей раритет. 3. Ждём пару лет. 4. Выпускаем дополнение, содержащее уже выпущенные карты. 5. Игроман, рыдая по потерянным деньгам и от осознания что его вот прямо щас разводят, покупает новое дополнение. 6. Ждём пару лет. 7. Goto 1.
Правила игр всё больше начинают мигрировать от непосредственно описания игры к максимально возможной защите от воинствующего идиотизма. Если несколько лет назад особо продвинутые издательства засоряли текст "he/she", "him/her", то сейчас уже "В пользу лучшей читаемости мы отказываемся от
одновременное использование мужской и женской речевых форм. Все обозначения людей одинаково применимы ко всем полам"
И это в примитивном по сути очередном клоне "три в ряд"...
На одном дыхании!
Плюсанул, подписался.
И ведь тока один день в тесеру не ходил - а тут такие страсти, ужос-ужос!
P.S. Сразу вспомнил:
Идет пьяный мужик.
На его пути пивной ларек с вывеской "Пива нет!".
Мужик громит с проклятьями этот ларек и попадает в милицию.
Там его спрашивают: Зачем ларек разгромил-то там пива же не было,
а мужик им в ответ- нет чтобы написать "Пива нет" так они
(дальше читать громким презрительно-противным голосом)-"ПИВА НЕТ..."
Ничего личного, конечно...
Вот только вот получил посылку с Филиберта - подписываюсь под каждым словом! Коробка варварски пробита, но спасибо магазину-внутри в сто слоёв толстенной плёнки, и только прямое попадание под пресс смогло бы нанести повреждения содержимому. Ну и доставка - после первой традиционной "неудачной попытки вручения" сразу же попросил переадресовать на моё почтовое отделение. И получил посылку без нервов, когда мне удобно. Вот сижу пишу Филибертам что бы отказались от EMS, или добавили вариант доставки обычной почтой...
Старый, но проверенный способ развести бедного игромана на деньги:
1. Выпускаем под фанфары очень крутого издателя две промо-карты.
2. Игроман, как последний лох, радостно покупает сей раритет.
3. Ждём пару лет.
4. Выпускаем дополнение, содержащее уже выпущенные карты.
5. Игроман, рыдая по потерянным деньгам и от осознания что его вот прямо щас разводят, покупает новое дополнение.
6. Ждём пару лет.
7. Goto 1.