Помогите определиться с вариантом русификации игровых карт

22 января 2010

Happosaj написал 13 лет назад: # скрыть ответы

Недавно сталкивался с похожей проблемой. Решается печатанием текста на фоне "фона карт" (в моем случае был песочный) на обычной бумаге А4 (был использован цветной принтер) или же можно печатать на цветной бумаге используя обычный черно-белый принтер. Потом перевод наклеивается на карты и все это дело банально ламинируется, что гораздо надежней чем протекторы и ненамного дороже.

fonfrost написал 13 лет назад: # скрыть ответы

Чем надежнее? Протекторы то толще и с учетом специального отталкивающего покрытия и жестких торцов лучше тасуются и хорошо защищены от заламывания.
А во сколько у нас обойдется ламинация 50 карт стандартного ККИшного размера?

Happosaj написал 13 лет назад: # скрыть ответы

55 рублей за 50 карт.
А заламинированные карты мешаются ничуть не хуже - к тому же у них нету дырок ни с одной стороны.
А уж меньшая толщина наоборот удобней - чтобы стопка карт не превращалась в Дженгу:)

leshkavas написал 13 лет назад: # скрыть ответы

При условии наличия у себя дома/на работе ламинатора?

Happosaj написал 13 лет назад: # скрыть ответы

Да, но он не так дорого стоит - моя модель стоит около 2к рублей, зато все карты надежно защищены.

nastolkus написал 13 лет назад: # скрыть ответы

Для меня ламинатор это был бы идеальный вариант если бы не периодические вопли "зажевал, гад карту"... И что с ней потом делать? Не представляю где купить одну произвольную карту из игры. А для меня "комплект" это очень важно. Ну бзик такой.

Happosaj написал 13 лет назад: #

Ну, я ни разу не сталкивался с проблемой, чтобы мой ламинатор жевал карты. прекрасно берет и бумагу, и игровые карточки из картона.

MisteriG написал 13 лет назад: #

А ещё есть вариант русификации как ПнП. Я так поступил с Nexus Ops и Battlestar Galactica. Полноцветные распечатанные вставки. Качество не идеальное далеко, но мне нравится)

Talmud написал 13 лет назад: # скрыть ответы

А как этим скотчем карту фиксируете?

nastolkus написал 13 лет назад: #

Ну молодец, ну петросян...

Talmud написал 13 лет назад: # скрыть ответы

То есть он липкий с двух сторон?

Slim_Slam_Snaga написал 13 лет назад: #

БИНГО!
Запускайте бабуль!..

Talmud написал 13 лет назад: #

Что значит тонкий понятно,прозрачный тоже,но вот что значит двойной?

Levsha написал 13 лет назад: #

Протектор, двойной тонкий скотч (маленький кусочек на каждую вкладку перевода), и сам кусман перевода красиво вырезанный и оформленный под цвет и дезигн фона карты. Все проще чем кажется.

Spotty написал 13 лет назад: # скрыть ответы

Считаю что наклеивать что-то на оригинальные карты как-то недальновидно.
При поклейке можно облажатся и испортить карту, так же вы просто портите карту клея не нее что-то, никакая распечатка качество оригинала не заменит. Ну и, вероятно, рано или поздно вы захотите продать и тут вы поймете что ошиблись с самого начала.

Оптимальный как по мне вариант распечатка перевода карты и наклейка ее на ПРОТЕКТОР . Не так красиво, зато всегда можно вынуть и посмотреть оригинальную карту, ничего не портиться, если что протектор выбрасываешь и клеишь заново на другой. Все чисто.

fonfrost написал 13 лет назад: # скрыть ответы

Надо брать самоклейку со слабой клеящейся поверхностью. Тогда проблем со снятием заплатки не будет и качество карт не пострадает.

Spotty написал 13 лет назад: # скрыть ответы

наверно, тоже вариант, но что-то я боюсь экспериментировать )) на протектор проще, хотя все дело вкуса

denis13 написал 13 лет назад: # скрыть ответы

берется маленький кусочек двустороннего скотча, одной стороной клеится на проксю, другую сторону несколько раз отлепляешь от какой-то поверхности (я использую собственный живот), чтобы ослабить клейкий слой. потом цепляешь на карту, а ее засовываешь в протектор.
карта не портится, потому как перевод держится на ней очень слабо и слететь ему не дает лишь протектор. уже не одну игру так руссифицировал, идеальный вариант.

fonfrost написал 13 лет назад: # скрыть ответы

Скотч (самый гемор) и двухсторонний скотч (еще больше выпирает, чем когда просто слой самоклейки)я использовал в начале, потом перешел к самоклейке на слабой клеящейся основе как самому быстрому и аккуратному способу "локализации".
Вообще если подходить к этому вопросу комплексно (сохранность, удобство, скорость), то двухсторонний скотч хороший вариант и при этом еще и дешовый.

denis13 написал 13 лет назад: # скрыть ответы

наверное ты брал какой-то не такой двусторонний скотч) это моток очень тонкой прозрачной пленочки, клейкой с обеих сторон, которая выпирать ну никак не может. в любом строительном такой продается

fonfrost написал 13 лет назад: # скрыть ответы

Брал в канцелярском магазине (скотч был не прозрачный). Конечно визуально все было нормально, но на ощупь даже через протектор выпирание определялось.
Вообще эволюция самопальной русификации у меня очень хорошо прослеживается на допах к Ужасу Аркхема :) Проклятие - скотч, Король в желтом - двухсторонний скотч, Данвич и т.д. самоклейка.

denis13 написал 13 лет назад: #

а, это ты брал толстый скотч. его еще используют для оформления открыток, чтобы добиться эффекта объемности) ну или какой-то вроде того.
прозрачный же, вообще не прощупывается и никак не заметен

denis13 написал 13 лет назад: # скрыть ответы

вот примерно так получается - http://i009.radikal.ru/1205/53/386f16cfabe2.jpg

Spotty написал 13 лет назад: # скрыть ответы

я уже думал будет фотка живота облепленного двухсторонним скотчем :)

denis13 написал 13 лет назад: #

облепленного переводами (скотч на них был бы уже наклеен)

denis13 написал 13 лет назад: #

если хочется распечатать полноценно переведенную карту, то лучше это делать не на самоклейке, а в фотосалоне на фотобумаге (матовой или глянцевой), т.к. качество печати на самоклейке заметно проигрывает. крепится все это также на оригинальную карту с помощью того же кусочка двустороннего скотча с сильно ослабленным клейким слоем со стороны карты

denis13 написал 13 лет назад: #

повторюсь, МАЛЕНЬКИЙ кусочек двустороннего скотча с ослабленным клейким слоем со стороны карты - просто, чтобы перевод не болтался внутри протектора.

denis13 написал 13 лет назад: #

повторюсь, МАЛЕНЬКИЙ кусочек двустороннего скотча с ослабленным клейким слоем со стороны карты - просто, чтобы перевод не болтался внутри протектора.

denis13 написал 13 лет назад: # скрыть ответы

повторюсь, МАЛЕНЬКИЙ кусочек двустороннего скотча с ослабленным клейким слоем со стороны карты - просто, чтобы перевод не болтался внутри протектора.

Journeyman написал 13 лет назад: #

Аж 3 раза повторился ;)

Slim_Slam_Snaga написал 13 лет назад: # скрыть ответы

А просто вложить прокси в протекторы не вариант?

Spotty написал 13 лет назад: # скрыть ответы

Ну тут пишут, что мол выпадает.

А я когда к жки зову ктулху вкладывал, то не очень удобно было, т.к. там по границе были нужные символы и перевод, бумажка их прикрывала. Пришлось сделать бумажку уже карты и она шаталась туда сюда порой

nastolkus написал 13 лет назад: # скрыть ответы

У меня ничего не выпадает - просто протекторы надо брать плотные (потолще). А клеить - мне тоже эта идея не нравится, зачем портить карту?

Slim_Slam_Snaga написал 13 лет назад: #

вот-вот...играю с проксями с конца 90-х во все возможные ККИ - ничего не выпадает и не люфтует

Heretic написал 13 лет назад: # скрыть ответы

Я предпочитаю самый замороченный вариант, но, обычно, и самый красивый. Сканю оригинальные карты, в фотошопе заменяю текст на русский, печатаю на самоклейке и вклеиваю в карты, после чего одеваю их в протекторы. Красиво, долго, напряжно. А вот большинство знакомых тупо вклеивают белые листочки с текстом - обычно получается неплохо, особенно если ты не видел фон оригинальных карт.
В любом случае - советую клеить. Вкладывать в протекторы - часто выпадают листочки, их приходится печатать заного.
На отдельных листах очень тяжело обьяснять правила новичкам, и, чем игра масштабнее, тем больше этих листочков и постепенно сам начинаешь путаться, + увеличивается даунтайм через поиск перевода в куче листов.

fonfrost написал 13 лет назад: #

Присоединяюсь к Heretic - самоклейка и протекторы. Только сам я такие полноценные вкладыши не делаю (не умею), а беру уже готовые. В принципе если поищите ко многим играм они уже есть. Единственно полностью я наклеиваю только карту в которой отсутствует арт (к примеру большинство карт Аркхема или Войны Кольца), а если арт есть, то только часть с текстом.
Естественно, если нет таких красивых вкладышей, то тогда довольствуюсь печатью просто текста, только белый фон я заменяю на что-то более подходящее.
К варгеймам я самоклейку не печатаю, а довольствуюсь обычным буклетиком с переводом карт, так как в основном в варгеймах в отличии от америтреша испольуется один-два вида карт и все карты пронумерованны, так что искать их их по буклету вполне удобно.
Протекторы использую практически во всех играх.

Peeton написал 13 лет назад: #

Я вот предпочитаю вкладыши всё же. По размеру и с оригинальной подложкой. Ничего пока не выпадало.
Самое главное не портится оригинальная игра при этом. Её же возможно еще и продавать когданить придёться

Lala написала 13 лет назад: #

Мне достался экземпляр англоязычной игры в котором предыдущий владелец распечатал на цветном принтере русский текст и наклеил его поверх английского (возможно это и самоклейка была, я точно не скажу). Выглядит очень достойно. А с учётом того, что все карты в протекторах, то эти заплатки практически не заметны. И для меня это лучший вариант.