| С миру по предзаказу (06.12-25.12) | |
| Предзаказы игр за последние недели. | |
| Идут сборы на Ikusa Samurai Swords - 40th Anniversary Edition | |
| Переиздание классики про феодальные войны в Японии XVI века. | |
| Идут сборы на Raas: A Dance of Love | |
| Соревновательная игра про индийские танцы. | |
| Дополнения к «Изнанке» — новые грани мира Междугорья | |
| Мир «Изнанки» растёт — и уже скоро вы сможете заглянуть в его самые тёмные, стра... | |
| Грядет «Грозовой Рубеж» Сумерек Империи | |
| О масштабном новом дополнении к еще более масштабной 4х стратегии. | |
![]() |
| 7.2928 |
![]() |
- |
«Студия 101» заключила соглашение с Джоном Харпером, в результате которого выпустит русскоязычные версии всех его настольных ролевых игр. Компания планирует начать с небольших бесплатных игр автора и обращается за помощью к сообществу:
Леди и джентльмены!
Обращаюсь к вам с непростой ситуацией.
Леди Блэкбёрд нужна помощь в бегстве, её ждут Урия Флинт и экипаж Сыча. Мир бескрайнего неба, летающих островов и необычной магии рвётся на игровые столы. Но кто-то должен сделать это.
Мы заключили с Джоном Харпером соглашение о переводе всех его игр. Более того, он уже выслал часть исходных материалов. И первыми будут его бесплатные для всех небольшие игры.
«Дороги духов» доступны уже давно, над переводом работал Александр Ермаков и текст вычитало целых три человека — Максим Николаев, Тамара Персикова и Анастасия Гастева.
«Леди Блекбёрд» и «Магистр Лор» ищут переводчика. Награда — общественное признание.
Требования — красивый художественный текст и поэтичность имён собственных.
Если перевод будет коллективным, то мы, разумеется, укажем всех участников.
«Студия 101»
