Чисто логически в допах не так много правил новых, что бы с минимальным знанием английского не понять..и вроде бы хорошо хоть базу перевели...НО...диссонанс. А на все на английском брать хз, ну ок правила на 90% игр так и так в свободном доступе на русском, разговорный английский у меня допустим нормальный, но когда вижу карточку на английском приходится включать отдел мозга, который глушит атмосферу от игры)
Вот! Как раз подобную мысль пыталась сформулировать. Знаю английский хорошо, в студенческие годы даже доп.квалификацию получила, но чтение текста и его обработка полностью убивают азарт и чувства, эмоции и атмосферу. Да еще и приходится помогать соперникам с переводом карт у них на руке, а это вообще часто на корню губит состязательный момент.
Мне вот интересно когда МХшникам надоест отвечать на сотни тысяч вопросов по поводу планов и они хоть какой то огрызок планов кинут людям. Не обязательно ж с точной до минуты датой, хоть о планах на ближайшие полгода оповестите людей, чтоб знать что ждать, а на все вопросы о локализациях ссылаться просто на этот план.
Да ладно. Агриколу выпустили спустя полтора года после анонсированного срока - и кто теперь про это помнит? Имхо от матюков тех, кто за несколько дней до выхода локализации заказал оригинал в забугорье им должно сильней икаться.
Как-то было же в нескольких статьях от руководства Hobby World:
Даешь аудитории план выпуска на год. Но часть плана срывается по разным причинам - все ругают и матерят за проваленные сроки. Не даёшь аудитории план выпуска на год - все ругают и матерят, но почему-то меньше.
Даже тут - стоило отрицательно ответить на несколько вопросов - тут же начали ругать и материть. А это несколько вопросов всего :)
ДАм вам тоже свежий пример. В интервью в конце 2014 года обещали кингспорт фестиваль и скзали, что он слегка задержится и выпустят в начале 2015 года. В итоге он выходит вот уже совсем скоро. И что? много ругательств было по этому поводу? что-то не припомню. А вот ругательств по поводу того, что о локализации древнего ужаса объявили за неделю до выхода, когда все уже понапокупали себе английских версий - вот эти ругани помню отлично.
Вы забываете главное. Срыв сроков локализации никак не бьет по кошельку настолщиков. И пусть даже некоторые хоть и ворчат, но ждут, откладывая срелства на коробку..
А вот отсутствие опубликованных планов - это убытки: для игроков потеря средств на оригинальные коробки, для компании упущенная выгода - ведь мало кто из уже затарившихся готов был, узнав о ВНЕЗАПНОЙ локализации, менять и сбагривать оригинальные коробки. И это раньше... а теперь, когда каждый рубль на учете, будет еще жестче позиция закупившихся игроков к таким вот фокусам с "неожиданными анонсами".
Подводя итог: анонсы - всеобщая экономия средств, отсутствие анонсов - убытки и игрокам, и локализаторам. Поэтому я не понимаю чем там маркетологи в ХВ думают..
Субъективная аргументация и перекладывание ответственности безусловно поможет выходу игр и снижению недовольства сообщества. На самом деле сообщество само виновато, и Ваше оскорбление в "соплежуйстве" к улучшению не приведет никак.
Я и не предлагал им перекладывать на кого-то ответственность. Не смогли договориться с тем же ффг, ну напишите: "извините, ребята обосрались - игр не ждите, заказывайте на ebay, переводите сами". Может быть Вам и нравится слушать эти дежурные фразы, а мне не хочется ждать у моря погоды. Зачем тогда все эти интервью, комментарии в интернет-магазине, форумы и группы? Хотели наладить связь с игроками? Будьте любезны отвечать на вопросы, в том числе и неудобные. Нет? Ну тогда закрывайте все это к чертовой матери и молча возите свои коробки. Уж точно что не поможет изменить ситуацию, дак это Ваше молчаливое согласие.
LOTR уже взял наполовину аглицкий. Так же как и IA. То же будет и с Rebellion, чует мое чутье... Буду эмигрировать, будет с чем )))
ИМХО давно уже понятно, что фан только в английском можно получить. Увы и ах. И даже хоббики не особо могут изменить ситуацию. Рынок не настолько крупный, чтобы FFG нами заинтересовались плотно.
Это понятно. По рубашке то сразу будет видно откуда карта, да и цвет точно будет другой. Тогда уж пнп доделать, лодки есть, карты напечатать. У Владимира из Латвии читал, что биржа там особо не нужна. Но некоторым, к примеру, важен в дополнении пятый игрок.
Зачем сочинять способы решения проблем, если гораздо проще было их не создавать, ведь правда?
Вот этот бред с переводом рубашек - это вообще зачем? Уже которая игра у МираХобби, с измененными рубашками. С "Кинг оф Токио" уже заметил, "Звездные империи" сюда же, теперь вот ещё и "Брюгге", класс. Т.е. и локализации допа не дождешься, ни в оригинале не купишь, не замешаешь. неужели в издательствах не понимают, что таким подходом порождают только негодование, и отвращают потенциальных покупателей? Ведь если приходится так заморачиваться с протекторами, то гораздо проще все купить в оригинале и вставить вкладыши с переводом.
(з.ы. я понимаю что вы не из ХВ, это что-то вроде крика в пустоту)
Что-то МирХобби своим отношением к допам потихоньку становится похож на Звезду. Что у тех страшновато покупать базовые коробки, теперь вот и у этих...
Да к тому же в ХВ как и в Звезде стали рубашки карт переводить.. Вот на кой чёрт? Отсутствие допов и возможности смешивать локализацию с оригиналом играют против самих компаний же. Или их устраивает торговля онли Свинтусом?
Вы наверное первый раз читаете такое новости в таком формате. Пора бы уже привыкнуть к словам Хобби Ворлд. Нет . Не знаем. Не можем сказать. Не планируем. Окончательного решения нет. И Т Д.
Вы мне льстите). Я вот правда не понял в плане подозревал белоруса. Или это как любят у нас нанятые БРСМцы и другие подвиды тролей в комментариях на тему о закрытиях заводов, о подорожаниях, об безработице, о обнищании народа и т д, писать когда возмущается народ на форумах НЕ НОЙТЕ! А идите работать)). Всё не как не соберусь спросить сколько им за эти коменты платят)). Или что то другое). Ну извиняй тогда земляк). Не могу читать из месяц в месяц одни и те же новости где в итоге говорят не знаем, нет, не будет. Когда кругом столько шикарных настолок выходит. Не люблю не компетентных людей. Новые звездные войны перевели на польский!!! А нам тут втюхивают о КОСМИЧЕСКИХ затратах! О не пробивных переговорах! Цирк на дроте! Того я стал чаще покупать настолки за границей. А не ждать ответов не знаю, не помню, не в курсе).
— А на «Краудрепаблике» не собираетесь реализовать Shadows of Brimstone? — В ближайшем времени (до лета) нет.
Этот ответ совсем не о SoB (локализацию которого можно не ждать), а о том, что Хоббики уже определились со всеми проектами, которые будут финансировать на CR до лета.
— Будет ли дальнейшая локализация X-Wing? — Пока неизвестно. Всё сложно.
Судя по тому, что X-Wing избежал повышения цен - на X-Wing поставили крест и распродают остатки.
Чисто логически в допах не так много правил новых, что бы с минимальным знанием английского не понять..и вроде бы хорошо хоть базу перевели...НО...диссонанс. А на все на английском брать хз, ну ок правила на 90% игр так и так в свободном доступе на русском, разговорный английский у меня допустим нормальный, но когда вижу карточку на английском приходится включать отдел мозга, который глушит атмосферу от игры)
Вот! Как раз подобную мысль пыталась сформулировать. Знаю английский хорошо, в студенческие годы даже доп.квалификацию получила, но чтение текста и его обработка полностью убивают азарт и чувства, эмоции и атмосферу. Да еще и приходится помогать соперникам с переводом карт у них на руке, а это вообще часто на корню губит состязательный момент.
Мне вот интересно когда МХшникам надоест отвечать на сотни тысяч вопросов по поводу планов и они хоть какой то огрызок планов кинут людям. Не обязательно ж с точной до минуты датой, хоть о планах на ближайшие полгода оповестите людей, чтоб знать что ждать, а на все вопросы о локализациях ссылаться просто на этот план.
Нельзя - сглазят.
Да ладно. Агриколу выпустили спустя полтора года после анонсированного срока - и кто теперь про это помнит? Имхо от матюков тех, кто за несколько дней до выхода локализации заказал оригинал в забугорье им должно сильней икаться.
Как-то было же в нескольких статьях от руководства Hobby World:
Даешь аудитории план выпуска на год. Но часть плана срывается по разным причинам - все ругают и матерят за проваленные сроки.
Не даёшь аудитории план выпуска на год - все ругают и матерят, но почему-то меньше.
Даже тут - стоило отрицательно ответить на несколько вопросов - тут же начали ругать и материть. А это несколько вопросов всего :)
Вот, собственно, свежий пример, почему нет :)
ДАм вам тоже свежий пример. В интервью в конце 2014 года обещали кингспорт фестиваль и скзали, что он слегка задержится и выпустят в начале 2015 года. В итоге он выходит вот уже совсем скоро. И что? много ругательств было по этому поводу? что-то не припомню.
А вот ругательств по поводу того, что о локализации древнего ужаса объявили за неделю до выхода, когда все уже понапокупали себе английских версий - вот эти ругани помню отлично.
Да, Вы правы, нашёл только 9 недовольных
https://gyazo.com/036808278211bae09ed5114d521e94c9
Все - это сколько? 10 игроков? 20? Для многотысячного тиража-то.
Вы забываете главное. Срыв сроков локализации никак не бьет по кошельку настолщиков. И пусть даже некоторые хоть и ворчат, но ждут, откладывая срелства на коробку..
А вот отсутствие опубликованных планов - это убытки: для игроков потеря средств на оригинальные коробки, для компании упущенная выгода - ведь мало кто из уже затарившихся готов был, узнав о ВНЕЗАПНОЙ локализации, менять и сбагривать оригинальные коробки. И это раньше... а теперь, когда каждый рубль на учете, будет еще жестче позиция закупившихся игроков к таким вот фокусам с "неожиданными анонсами".
Подводя итог: анонсы - всеобщая экономия средств, отсутствие анонсов - убытки и игрокам, и локализаторам. Поэтому я не понимаю чем там маркетологи в ХВ думают..
Маркетологи думают массами, теми, кто купит локализацию, а не теми, кто давным давно закупается за бугром.
Это моё личное мнение.
Массами это понятно. Просто собирали на Брюгге всем народом, а решение по дополнению отдали HW, мол сколько коробок с базой продадут.
Я за выход дополнения на crowdrepuplic, а там уже мы, настольщики, будем решать, нужно оно нам или нет.
Бесит не ответ соплежуя - "нет", а то что они ничего не обьясняют. Почему нет, кто виноват и тд.
Субъективная аргументация и перекладывание ответственности безусловно поможет выходу игр и снижению недовольства сообщества.
На самом деле сообщество само виновато, и Ваше оскорбление в "соплежуйстве" к улучшению не приведет никак.
Я и не предлагал им перекладывать на кого-то ответственность. Не смогли договориться с тем же ффг, ну напишите: "извините, ребята обосрались - игр не ждите, заказывайте на ebay, переводите сами". Может быть Вам и нравится слушать эти дежурные фразы, а мне не хочется ждать у моря погоды.
Зачем тогда все эти интервью, комментарии в интернет-магазине, форумы и группы? Хотели наладить связь с игроками? Будьте любезны отвечать на вопросы, в том числе и неудобные. Нет? Ну тогда закрывайте все это к чертовой матери и молча возите свои коробки. Уж точно что не поможет изменить ситуацию, дак это Ваше молчаливое согласие.
Хейтеры всегда найдут к чему придраться.
Поэтому делают так как им удобнее.
Соплежуи какие-то. На всё 1 тип ответа: все сложно, нет не знаем, информацией не располагаем.
LOTR уже взял наполовину аглицкий.
Так же как и IA.
То же будет и с Rebellion, чует мое чутье...
Буду эмигрировать, будет с чем )))
ИМХО давно уже понятно, что фан только в английском можно получить. Увы и ах.
И даже хоббики не особо могут изменить ситуацию. Рынок не настолько крупный, чтобы FFG нами заинтересовались плотно.
Судя по настрою ХВ лучше брать англоязычное дополнение к Брюгге и просто вставить перевод карточек. Ибо, что-то мне подсказывает, что допа не будет
согласен, англоязычные версии вообще брать лучше
Я так и стараюсь делать, но тут есть текст на картах, а мы часто играем с людьми, которые не могут играть с текстом на английском
А с рубашкой что поделать? Видно ведь будет сразу. Тем более в дополнении в основном персонажи "работающие" со сбросом.
берешь англ. карту в протектере, внутрь небольшой листок с переводом
в идеале можно в графическом редакторе подложить изображение части карты и подгадать шрифт - выглядит вполне себе..
Это понятно. По рубашке то сразу будет видно откуда карта, да и цвет точно будет другой. Тогда уж пнп доделать, лодки есть, карты напечатать. У Владимира из Латвии читал, что биржа там особо не нужна.
Но некоторым, к примеру, важен в дополнении пятый игрок.
А сильно отличаются?
Ну на одних будет написано Брюгге, на других Brugge
Непрозрачные протекторы легко решают эту проблему.
Непрозрачные протекторы пяти цветов любовно подобранных под цвет кубиков. Хороший вариант, но боюсь очень непростой в реализации)
Скорее дорогой очень:)
Зачем сочинять способы решения проблем, если гораздо проще было их не создавать, ведь правда?
Вот этот бред с переводом рубашек - это вообще зачем? Уже которая игра у МираХобби, с измененными рубашками. С "Кинг оф Токио" уже заметил, "Звездные империи" сюда же, теперь вот ещё и "Брюгге", класс.
Т.е. и локализации допа не дождешься, ни в оригинале не купишь, не замешаешь.
неужели в издательствах не понимают, что таким подходом порождают только негодование, и отвращают потенциальных покупателей? Ведь если приходится так заморачиваться с протекторами, то гораздо проще все купить в оригинале и вставить вкладыши с переводом.
(з.ы. я понимаю что вы не из ХВ, это что-то вроде крика в пустоту)
мы уже в X-Wing давно так и делаем
... либо делать ПнП ...
А оно есть в продаже?
Сто лет как! Вот я и думаю взять англоязычную версию
На амазоне дополнение 33$ плюс доставка, дороговато(
Эх... А я так надеялась на локализацию Star Wars: Imperial Assault... (((((
Что-то МирХобби своим отношением к допам потихоньку становится похож на Звезду.
Что у тех страшновато покупать базовые коробки, теперь вот и у этих...
Да к тому же в ХВ как и в Звезде стали рубашки карт переводить.. Вот на кой чёрт?
Отсутствие допов и возможности смешивать локализацию с оригиналом играют против самих компаний же. Или их устраивает торговля онли Свинтусом?
Что-то грустные у МХ ответы...
Вы наверное первый раз читаете такое новости в таком формате. Пора бы уже привыкнуть к словам Хобби Ворлд. Нет . Не знаем. Не можем сказать. Не планируем. Окончательного решения нет. И Т Д.
Начал подозревать в Вас белоруса как только прочитал ваш коммент и не ошибся ))
Вы мне льстите). Я вот правда не понял в плане подозревал белоруса. Или это как любят у нас нанятые БРСМцы и другие подвиды тролей в комментариях на тему о закрытиях заводов, о подорожаниях, об безработице, о обнищании народа и т д, писать когда возмущается народ на форумах НЕ НОЙТЕ! А идите работать)). Всё не как не соберусь спросить сколько им за эти коменты платят)).
Или что то другое).
Ну извиняй тогда земляк). Не могу читать из месяц в месяц одни и те же новости где в итоге говорят не знаем, нет, не будет. Когда кругом столько шикарных настолок выходит. Не люблю не компетентных людей. Новые звездные войны перевели на польский!!! А нам тут втюхивают о КОСМИЧЕСКИХ затратах! О не пробивных переговорах! Цирк на дроте! Того я стал чаще покупать настолки за границей. А не ждать ответов не знаю, не помню, не в курсе).
У нас же есть отдушина в лице Crowdgames, да и вообще многие изредка нет нет, да радуют. Так что ныть точно не стоит, но намекать можно))
— А на «Краудрепаблике» не собираетесь реализовать Shadows of Brimstone?
— В ближайшем времени (до лета) нет.
Этот ответ совсем не о SoB (локализацию которого можно не ждать), а о том, что Хоббики уже определились со всеми проектами, которые будут финансировать на CR до лета.
— Будет ли дальнейшая локализация X-Wing?
— Пока неизвестно. Всё сложно.
Судя по тому, что X-Wing избежал повышения цен - на X-Wing поставили крест и распродают остатки.