если вам не трудно - не могли бы вы очистить от текста листы богов? перевод я могу произвести сам, но ваш навык владения фотошопом явно намного выше моего - у меня так чистенько убрать текст не получается
предлагаю коллективно заняться переводом этой игры. кто не лентяй, знает как аккуратно очистить изображение от текста photoshop'ом и хотя бы поверхностно владеет английским - пишите на мыло krokobes@mail.ru. Зовут меня Данил.
вместо того, чтобы до скончания века уповать на неизвестно кого, предлагаю коллективно заняться переводом этой игры. кто не лентяй, знает как аккуратно очистить изображение от текста photoshop'ом и хотя бы поверхностно владеет английским - пишите на мыло krokobes@mail.ru. Зовут меня Данил.
я читал вашу статью по хоумрулам) это переведенные правила модификаций из официального дополнения + мои маленькие добавки не знаю насчет серьезного облегчения - мне это видится скорее балансировкой, ибо в обычном думе (и это не только мое мнение), захватчик гораздо сильнее десанта, а монстры хоть и слабы, но берут свое числом.
несколько вопросов 1. Сколько раз за ход можно использовать ресурсоемкие свойства технологий? Пока не закончатся ресурсы или только раз за ход? 2. Увеличивают ли Казармы/Военное училище/Великий полководец количество жизней юнитов?
ВНИМАНИЕ! (прошу прощения за капс) ознакомившись с обзорами и впечатлениями от этой игры, я наткнулся на множество упреков в невыносимой сложности Doom'а для игроков-десантников. В этой связи я хотел бы узнать: используете ли вы хоумрулы для этой игры - и какие?
держи ссылку на хороший скан листов
http://files.mail.ru/3D83A645AD7F437D8591E8C1B52CE1D4
если вам не трудно - не могли бы вы очистить от текста листы богов? перевод я могу произвести сам, но ваш навык владения фотошопом явно намного выше моего - у меня так чистенько убрать текст не получается
замечательно!
а листы самих бого Хаоса вы не переводили?
на мой взгляд - отличная работа, товарищ!
но подскажите - какой вы шрифт вы использовали при верстке?
я за эстетику и красоту исполнения
ну а если вам не хочется - так я и не заставляю, пользуйтесь листами
я говорю о переводе карт с оригинальными фонами, а не в виде невнятных вкладышей
предлагаю коллективно заняться переводом этой игры.
кто не лентяй, знает как аккуратно очистить изображение от текста photoshop'ом и хотя бы поверхностно владеет английским - пишите на мыло krokobes@mail.ru. Зовут меня Данил.
ссылку в студию!
вместо того, чтобы до скончания века уповать на неизвестно кого, предлагаю коллективно заняться переводом этой игры.
кто не лентяй, знает как аккуратно очистить изображение от текста photoshop'ом и хотя бы поверхностно владеет английским - пишите на мыло krokobes@mail.ru. Зовут меня Данил.
я читал вашу статью по хоумрулам)
это переведенные правила модификаций из официального дополнения + мои маленькие добавки
не знаю насчет серьезного облегчения - мне это видится скорее балансировкой, ибо в обычном думе (и это не только мое мнение), захватчик гораздо сильнее десанта, а монстры хоть и слабы, но берут свое числом.
несколько вопросов
1. Сколько раз за ход можно использовать ресурсоемкие свойства технологий? Пока не закончатся ресурсы или только раз за ход?
2. Увеличивают ли Казармы/Военное училище/Великий полководец количество жизней юнитов?
ВНИМАНИЕ!
(прошу прощения за капс)
ознакомившись с обзорами и впечатлениями от этой игры, я наткнулся на множество упреков в невыносимой сложности Doom'а для игроков-десантников. В этой связи я хотел бы узнать: используете ли вы хоумрулы для этой игры - и какие?