Поскольку сайт всё же специализированный, скажу так: за статью о работе журнала был бы премного благодарен, особенно, если она будет написана с упором на настольный его раздел.
P.S. Самому очень интересно почитать, сознаюсь. (:
Зачем так катигорично говорить, ни разу не сыграв в игру? Ажиотаж, частенько, ходит вокруг многих игр, но оправдывают себя единицы. От себя могу сказать, что игра отличная, не в плане каких-то мега решений, а в плане самого игрового процесса: люди наверно устали от нюдятины :) Согласен, что с доступностью погорячились, хотя я купил игру спокойно за 40$ в своём городе :)
В массовом тираже! На этот вопрос отвечали сто раз.
Производство игры в России сделают её доступной во всех уголках нашей страны. Не все поголовно заказывают игры за рубежом, не все пользуются интернетом, не все знают иностранные языки.
Вот почему, мы локализуем игры. База Каркассона с 2002 одна из самых продаваемых игр у нас. )
Ещё как принципиально. Например, если на одной карте есть критичный для игры текст, но можно найти его перевод и запомнить, то куда относим игру? ;) Многие смогут играть в игру, считая её языконезависимой, но некоторые - нет. А если две карты, три, десять...
Я уж думал, что речь идёт о давно обещанной разработке Звезды "Гегемония".
http://boardgamegeek.com/tag/language-level:0
1 апреля 2012 так и заявлю. (:
Ну, я говорю об опыте, как блогер. Видимо, политика общения с представителями бумажной и электронной журналистики у «Звезды» разные.
Например: Зигель Гунд номинирован на Spiel des Jahres 2011 ;)
Поскольку сайт всё же специализированный, скажу так: за статью о работе журнала был бы премного благодарен, особенно, если она будет написана с упором на настольный его раздел.
P.S. Самому очень интересно почитать, сознаюсь. (:
Спасибо.
О, каюсь.
Зато какая оживлённая дискуссия. Может, промышлять время от времени такого рода опечатками для активности? (:
Жду. Очень интересно будет почитать. Тем более я давний читатель МФ, а вы по сути новый редактор одного из моих самых "первочитаемых" разделов ))
Не написали про совместимость - какая у тайлов будет обратная сторона?
Да, мне из Big Box 3 больше всего Дракон понравился, весёлая штука :)
Вот соглашусь.
+ к этому, бывает так, что массовый потребитель на ура принимает продукт, но есть люди со своими вкусами, так что да.
А, ну может в России и есть проблемы. У нас в Украине оригинальный Каркассон доступен в магазинах....
Вообщем ясно.
Самого интересного дополнения нету (дракон рулит!).
Главный вопрос цена.
Я вот как раз хотел купить себе, присматривался к big box 3, теперь обожду.
Премного благодарю :)
Отредактировал новость, дабы всё было в соответствии :)
Зачем так катигорично говорить, ни разу не сыграв в игру? Ажиотаж, частенько, ходит вокруг многих игр, но оправдывают себя единицы. От себя могу сказать, что игра отличная, не в плане каких-то мега решений, а в плане самого игрового процесса: люди наверно устали от нюдятины :)
Согласен, что с доступностью погорячились, хотя я купил игру спокойно за 40$ в своём городе :)
Честно сказать, хотел немного группу попиарить, но поразмыслив отказался от этой идеи.
В массовом тираже! На этот вопрос отвечали сто раз.
Производство игры в России сделают её доступной во всех уголках нашей страны. Не все поголовно заказывают игры за рубежом, не все пользуются интернетом, не все знают иностранные языки.
Вот почему, мы локализуем игры. База Каркассона с 2002 одна из самых продаваемых игр у нас. )
Ещё как принципиально.
Например, если на одной карте есть критичный для игры текст, но можно найти его перевод и запомнить, то куда относим игру? ;) Многие смогут играть в игру, считая её языконезависимой, но некоторые - нет. А если две карты, три, десять...