-AdRiver-

Imaginarium

2018

свернуть все темы
TravkaMyravka написала год назад: #

Может кто знает, как достать ее в РФ?

Mistero написал 2 года назад: # скрыть ответы

Ребята, кто уже успел поиграть? напишите впечатления. выглядит классно

polyarnayasobaka написала 2 года назад: # скрыть ответы

Атмосферное евро на сбор движка. Не такое изящное по механике, как Альтиплано, но у меня Альтиплано любимая на сбор движка, поэтому я тут крайне предвзята. Имаджинариум не зайдёт хардкорщикам - простоват, а новичкам может быть тяжело разобраться. Вообщем: бабуше, кошке и еврогикам предлагать не стоит, а остальным, как пойдёт. Игра языконезависима. Правда, пиктограммы не всегда понятны сразу, но описания внятные. Что касается оформления, то тут тоже на вкус и цвет, как по мне, так она одна из самых красивых вообще.

Mistero написал 2 года назад: # скрыть ответы

Благодарю.
сколько примерно партия длится и как она на 2х?

polyarnayasobaka написала 2 года назад: # скрыть ответы

В игре есть некое подобие аукциона, поэтому на двоих в этом месте вставлены костыли (примерно, как в Каталовском же 5tribes). На двоих играется, на троих слегка разнообразней.
Партия минут 30-40. Imaginarium не является Каталовской бомбой, как те же 5 tribes или 7 wonders, но мне показалась она довольно добротно сколоченной и атмосферной.

Mistero написал 2 года назад: #

Спасибо:) выглядит конечно очень эффектно

polyarnayasobaka написала 2 года назад: # скрыть ответы
правила

Выложила буклет правил на русском языке. Сами правила написаны не очень подробно. Есть моменты, которые могут стать спорными, к примеру: стр.19 "You must have at least 3 identical machines..." - непонятно - должны это быть полностью одинаковые машины или машины одного вида. Или на стр.18 неочевиден принцип восстановления захватчика машиной Recyclateur. Эти моменты перевела максимально близко к тексту. Приятной игры всем!

kil_q написал 2 года назад: # скрыть ответы

Спасибо за работу, избавили меня от проделывания оной)) как раз Имаджинариум на очереди в перевод был, но мне было бы лень заморачиваться с вёрсткой в оригинальном буклете, уж больно много времени у меня это отняло бы.

По поводу вопросов к правилам:

1) В самом начале 10 страницы указывается, что идентичные - значит одного типа (цвета).

2) Со вторым вопросом тоже всё понятно, как по мне. Карту ты восстановить из сброса можешь (чтоб потом её сломать и получить ПО или ресурсы, или для проекта тебе оно может понадобиться), но мгновенный эффект при таком восстановлении не срабатывает.

Если есть ещё какие-то непонятки, давайте вместе разберём.

polyarnayasobaka написала 2 года назад: #

Спасибо за комментарий.
Больше непоняток пока припомнить не могу, потому как довольно растянутый по времени перевод с вёрсткой получился. Если вы найдёте спорный или неточный момент в переводе, отпишитесь, пожалуйста. Я, вероятно, ещё подредактирую текст по текущим правкам.

Thinker написала 2 года назад: #

Спасибо!

hickname написал 2 года назад: # скрыть ответы

Интересно, если будет локализация, как с названием выкрутятся?

kil_q написал 2 года назад: #

Не применят транслитерацию, а выдумают что-то своё. Вот только локализация крайне маловероятна, как по мне.

Ogro написал 2 года назад: #

Подадут в суд за плагиат!

Thinker написала 2 года назад: #

Там если что локализовывать - только 2/3 ширмы, где подсказки. Названия машин переводить особого смысла нет. Остальное языконезависимое. У меня французская версия, купила, когда игра только вышла во Франции. Красоты необыкновенной арт + автор, не смогла мимо пройти.

Pandem написал 3 года назад: #

Такое ощущение, что художник подходил к оформлению с мыслью: "Нужен паропанк - накидаю шестеренок, труб и других механических приблуд, и норм будет".