Buhtolog

аватара фото
61 272 435
город Санкт-Петербург, Россия
имя: Владимир
пол: мужской
активность:
Коэфф. схожести

Игры

    игровой дневник
    игровой дневник
    Записей не найдено.

    Материалы

    Добавленные материалы

    • новые
    • популярные

    Записей не найдено.

    Статьи

    1
    • новые
    • популярные

    Файлы и ссылки

    • новые
    • популярные

    Записей не найдено.

    События и новости

    • новые
    • популярные

    Записей не найдено.

    Buhtolog написал полтора месяца назад к игре Великий западный путь: #

    Рекомендую сначала "наиграться" в базу. Не спешите вводить доп.
    База уже самодостаточна. После партий 50-ти самое то внести и дополнение.

    Buhtolog написал 2 месяца назад к игре Теотиуакан. Поздняя предклассическая эра: #

    Ждал от допа какое-то новшество при поклонении. Но нет. По прежнему смысла ставить в храм рабочего нет стимула. Даже в новый (оранжевый).
    Как и прежде "замораживая" кубик даёшь фору сопернику...

    Buhtolog написал 3 месяца назад к новости Новости «Тесеры»: схожие пользователи: #

    +1
    к одной оценке за игру.
    каждый раз (!) ищу пояснение к словам геймплей/глубина/оригинальность/реализация
    чтобы выставить оценку игре.
    Неудобно в корне!
    Оцениваю по энтузиазму. Но это я. А ведь много оценок "уходит" мимо только по тому, что нет пояснеий к словам (см.выше). Люди не оценивают, т.к. это лишнее время которого в интернете так же нет...
    Переделать бы...

    p/s/ И форум вернуть.

    Buhtolog написал 3 месяца назад к игре Лондон (2-я редакция): #

    Лондону бы коробку от Кланов Каледонии, а Кланам от Лондона.
    Хотя по сути Лондон при модифицировании планшета поместится и в коробку из под Пролога от Марса.

    Buhtolog написал 3 месяца назад к игре Лондон (2-я редакция): #
    Вопросы по правилам

    Перечитал ещё раз правила. Уже с учётом советов по игре.
    В правилах нет небольших пояснений про сброс. Слово "сброс" в правилах фигурирует несколько раз и лишь однажды и в начале упоминается фраза что: "все карты сначала сбрасываются на планшет"
    После слово 'планшет", не добавляется к слову "сброс"/"сбросить"
    Это то и вводит в заблуждение.
    Потому что скорее всего у людей с опытом игры в разные игры слово сброс = убрать из игры.
    Что если заменить на слова "разыграть"/"выложить"
    Были бы тогда разночтения у игроков?

    Видимо сложности перевода сказалась или малый опыт переводчика, сложно сказать. Но факт налицо. Много людей сначала играть в Лондон будет не правильно!

    активность

    0

    0

    0
    +1
     

    1

    4
    теги