rookier написал полчаса назад к игре Кланк!: Катакомбы – Логова и затерянные чертоги: # Тесера не умирает. Как минимум, в Сиаре заключен ее крестраж хD Но бло...
GinTonik написал полчаса назад к игре Марш муравьёв. Улучшенное издание: # Ну с таким подходом в Нордгард ресурсов гораздо больше)
Siar написал час назад к статье «Каирн», или как вдвоем сообразить мегалит на троих: # Интересно, кто-нибудь пробовал?
Siar написал час назад к игре Кланк!: Катакомбы – Логова и затерянные чертоги: # добавил
Siar написал 2 часа назад к новости Идут сборы на Frozen Realms: Conquer a Fantasy World in a 4X Deckbuilder: # Не припомню сочетаний 4х с колодостроем, выглядит довольно любопытно и...
Идут сборы на Fall Dawn
Соревновательный карточный данжен кроулер, основанный на исследованиях, развитии...
Идут сборы на Dragons Down: Eastern Reaches и репринт
Репринт игры-песочницы - современного наследника Magic Realm.
С миру по предзаказу (04.05-18.05)
Список недавних предзаказов от издательств.
Идут сборы на Frozen Realms: Conquer a Fantasy World in a 4X Deckbuilder
Фэнтезийная 4х стратегия с колодостроением. 
Заканчиваются сборы на Ronin's Revenge
Босс баттлер по японской мифологии без элемента удачи, в духе игр Dark Souls.

oranged

Помним и скорбим: Боцман

16 июня 2014

Информация

добавить
персоны Алексей Перерва
компании Hobby World
страна Россия
Дата: 16 июня 2014
Источник: Hobby World
Оценка пользователей
9.6549
-

(Прим. ред. — Текст опубликован от имени сотрудников компании Hobby World.)

 

16 июня 2014 года на 38 году жизни после продолжительной болезни в результате сердечного приступа скончался незаменимый переводчик издательства настольных игр Hobby World Алексей Перерва.

 

Без преувеличения Алексея можно назвать одним из столпов отечественной индустрии настольных игр — он начал работу в компании «Смарт» в далёком 2002, когда российские игроки только начинали знакомиться с «Каркассоном», «Колонизаторами», «Манчкином» и продукцией FFG. Большинство зарубежных настольных игр, выпущенных в России, было переведено на русский язык именно Алексеем. Это и «Ужас Аркхэма», и «Игры престолов», и «Звёздные войны», и Descent — всего не перечислить. Именно его неповторимое чувство юмора обеспечило культовый статус русскому переводу знаменитого «Манчкина» — наверняка вы помните «Наколенники развода», «Бродячую тварь», «Хотельное кольцо» и многое другое. Помимо настольных игр, Алексей переводил фантастическую литературу, в том числе русские издания цикла Warhammer.

 

Несмотря на продолжительную болезнь, Алексей продолжал работу над переводами будущих новинок Hobby World, и в ближайшие несколько месяцев выйдет несколько игр в переводе Алексея.

 

Сотрудники Hobby World выражают глубокие соболезнования родным и близким Алексея.

 

Боцман, мы скучаем по твоему бесконечному оптимизму!

 

(Прим. ред. — Мне посчастливилось знать Алексея лично. R.I.P.)

 

Фото и видео

добавить
  • новые
  • популярные
longbearder написал 11 лет назад: #

Хороший человек ушёл. Не верится, что его уже нет.
Коробочка М44 из рук Алексея открыла мир настолькных игр для меня.

Igroved написал 11 лет назад: #

Весь коллектив Игроведа соболезнует семье и близким Алексея. Светлая память замечательному человеку и незаменимому профессионалу!

alexnevsk написал 11 лет назад: #

Спасибо вам большое, Алексей. Вы стояли у самых истоков. Ваш вклад неоценим. Вы делали все от души, так как это нравилось, интересовало и увлекало вас самого. Пусть земля будет пухом.

pegasoff написал 11 лет назад: #

Лёшино чувство юмора останется с нами навсегда. Земля пухом.

Artppm написал 11 лет назад: #

я думаю стоит указать на коробке "последние проекты этого замечательного человека"
у кого то будет дома память, и каждый раз доставая упаковку будет вспоминать его и его переводы! хотя конечно это выбор редакции