На счёт turn/round, я бы выступил в защиту перевода. Для русского языка плохо укладывается, что ход состоит из раундов, а не наоборот. Я даже больше скажу: в "Сумеречной борьбе" много раз слышал, как англоговорящие сами путаются и называют action round'ы turn'ами. И если быть в курсе про такой перевод (что даже в правилах описано), то не понятно, как это может очень мешать чтению на BGG. На счёт остальных терминов в конкретно этой игре пока ещё ничего не могу сказать, пока сам не разберусь и не поиграю.
Не представляю, как там может 3 часа получиться. Без досрочного завершения, на четверых - полтора часа в среднем было, максимум два. Наоборот, приятное впечатление оставила, что не затянута, как сначала казалось по механикам.
У неё есть вообще шанс на локализацию? Как там взаимоотношения издателя с Россией нынче?
На счёт turn/round, я бы выступил в защиту перевода. Для русского языка плохо укладывается, что ход состоит из раундов, а не наоборот. Я даже больше скажу: в "Сумеречной борьбе" много раз слышал, как англоговорящие сами путаются и называют action round'ы turn'ами. И если быть в курсе про такой перевод (что даже в правилах описано), то не понятно, как это может очень мешать чтению на BGG.
На счёт остальных терминов в конкретно этой игре пока ещё ничего не могу сказать, пока сам не разберусь и не поиграю.
Не представляю, как там может 3 часа получиться. Без досрочного завершения, на четверых - полтора часа в среднем было, максимум два. Наоборот, приятное впечатление оставила, что не затянута, как сначала казалось по механикам.
Да вот вряд ли. Во-первых, вроде как это экз кикстартера; во-вторых, он уж слишком дорогой.
Откуда фигурки такие красивые у Ренессанса? Особенно золотистые католики хороши, вместо цвета детской неожиданности, который называют "золотым".