![]() |
С миру по нитке [07.12.2023] |
Порция новостей из мира настольных игр. В этом выпуске: «Стиль жизни» вып... | |
![]() |
Голосуем кошельком [07.12.2023] |
Что можно поддержать кошельком на краудфандинговых площадках? Отвечаем. В эт... | |
![]() |
Новый портал в мир приключений |
Ролевые игры в России на мышиной неделе. Доставайте шпаги с чердака и готовь... | |
![]() |
С миру по нитке [06.12.2023] |
Порция новостей из мира настольных игр. В этом выпуске: «Интаглиф» тизери... | |
![]() |
Анонс: дополнения для «Проекта L» |
Мы издадим дополнения Finesse и Ghost Piece на русском языке! |
Новую игру в картотеку «Тесеры» можно добавить с главной страницы, щёлкнув по кнопке «добавить» и выбрав в выпадающем списке пункт «игру». Кроме того, новая карточка автоматически добавляется, когда пользователь хочет связать запись игрового дневника, статью, новость и т.п. с игрой, которая в картотеке сайта пока не числится.
Добавление карточки игры
Перед добавление карточки игры с главной страницы рекомендуется сначала проверить, не заведена ли подобная карточка, при помощи поиска.
Предварительная проверка существования карточки игры
В первом случае пользователь сразу попадает на страницу режима редактирования карточки. Во втором случае, чтобы перейти в режим редактирования карточки, нужно зайти на страницу созданной карточки (например, через поиск на главной странице) и нажать ссылку «редактировать».
Как зайти в режим редактирования карточки
При добавлении на сайт карточки игры настоятельно рекомендуется заполнить хотя бы минимум информации по ней: основное название, обложку и число игроков.
Ниже приведены рекомендации по заполнению карточки.
Обязательно к заполнению. Официальное русское название игры. Если такового нет, то официальное английское название игры. Если и такового нет, то название на языке оригинала.
Рекомендуется к заполнению. Английское название (если в предыдущем поле стоит русское название) либо оригинальное название (если в предыдущем поле стоит английское название). Если игра официально выходила на русском языке под оригинальным названием (например, Cluedo или Scotland Yard), сюда вносится разговорное название по-русски (соответственно Клюэдо или Скотланд-Ярд).
Рекомендуется к заполнению. Другие значимые названия игры, не внесённые в предыдущие два поля. К таким относятся: название на языке оригинала, название на немецком языке, альтернативные названия на русском, английском и немецком языках (например, «Средневековье» для «Каркассона», Clue для Cluedo).
Чем больше названий перечислено в этих полях, тем меньше вероятность того, что в картотеку сайта в дальнейшем будет добавлен нежелательный дубль. Поиск и автоподстановка используют названия, указанные во всех этих полях.
В карточку вносятся только названия официально выходивших локальных версий игры. Нелицензионные клоны («Эрудит», «Менеджер») и тематические версии (Monopoly Star Wars, Risk Godstorm) считаются отдельными играми, для них заводятся отдельные карточки.
Рекомендуется к заполнению. Английское либо немецкое название игры (желательно маленькими буквами), без знаков препинания и с дефисами вместо пробелов. Пример:
world‐of‐warcraft‐the‐adventure‐game.
Если игра выходила только на русском, аналогичным образом заносится транслитерированное название:
zelievarenie‐gildia‐alhimikov.
Желательно к заполнению. Подходящая категория выбирается из выпадающего списка, затем обязательно выбирается одна или несколько из подкатегорий справа от списка. При желании можно нажать на кнопку «добавить» и повторить операцию. Если ни одна из категорий / подкатегорий не подходит для игры, рекомендуется пропустить этот пункт и сообщить письмом (или личным сообщением) администратору.
Желательно к заполнению. Выбрать антураж игры. Если ни один из вариантов не подходит, рекомендуется пропустить этот пункт и сообщить письмом (или личным сообщением) администратору.
Обязательно к заполнению. Изображение передней стороны коробки (желательно, только передней) с фотографии, сканированное (лучше) или с исходного файла для печати (оптимальный вариант). Название на коробке должно совпадать с тем, что указано в поле «Название, основное». Никаких лишних логотипов и водяных знаков на иллюстрации быть не должно. Выбрать опцию «Поля — добавлять».
Желательно к заполнению. Изображение разложенных компонентов в процессе игры. Желательно, чтобы присутствие фрагментов людей на картинке было минимальным, недопустимы лица. Если подходящей картинки не удаётся найти, можно залить сюда просто картинку с разложенными компонентами игры, не обязательно в реальной игровой ситуации. Никаких логотипов и водяных знаков на иллюстрации быть не должно. Выбрать опцию «Поля — добавлять».
Обязательно к заполнению. Диапазон количества игроков. Копируется с коробки игры либо с boardgamegeek.com.
Желательно к заполнению. Диапазон оптимального количества игроков. Из личного опыта либо с boardgamegeek.com. Во втором случае лучше выбирать не best with, а recommended with, но если recommended with полностью или почти совпадает с общим числом игроков, то можно выбрать best with.
Желательно к заполнению. Диапазон продолжительности средней партии (сколько времени в среднем потратит оптимальное количество игроков, хорошо знакомых с правилами, чтобы сыграть в эту игру). Из личного опыта, с учётом проставленного на коробке игры и на boardgamegeek.com. Желательно не ограничиваться одним значением, а ставить именно от и до.
Желательно к заполнению. Сколько времени надо потратить на наглядное объяснение правил новичку, чтобы с ним можно было играть. Из личного опыта или оценочно.
Желательно к заполнению. Рекомендованный производителем минимальный возраст игроков (обычно есть на коробке). Если такого нет — поставить по собственной оценке.
Желательно к заполнению. Выбрать один или несколько навыков, владение которыми важно для победы в игре (именно для победы, а не просто для того, чтобы играть). Расшифровка для навыков следующая:
Оставлять пустым.
Оставлять пустым.
Рекомендуется к заполнению. Сюда вводится уникальный номер игры, присвоенный ей на сайте boardgamegeek.com. Его можно найти на карточке игры на этом сайте, в поле ObjectID:.
Рекомендуется к заполнению. Проставить год первого выхода игры (если у игры было несколько существенно отличающихся изданий, как, например, у Twilight Imperium, ставить год первого появления актуального издания).
Желательно к заполнению. Выбрать язык или языки, на которых официально выходила игра. Если ни одного языка, на котором выходила игра, нет в списке, сообщить письмом (или личным сообщением) администратору.
Желательно к заполнению. Эти характеристики должны соответствовать тому изданию игры, изображение которого мы поставили как главную картинку.
Желательно к заполнению. Эти характеристики должны соответствовать тому изданию игры, изображение которого мы поставили как главную картинку.
Желательно к заполнению. Перечисление компонентов игры в несколько строк. Каждый тип компонентов с новой строки, с маленькой буквы. Без точек, запятых в конце. Пример:
игровое поле
12 карточек персонажей
144 карты событий
6 комплектов по 12 цветных деревянных фишек
правила игры
Вместо слова «токены» использовать слово «жетоны» или «фишки». Если что-то присутствует в единственном числе (например, песочные часы или игровое поле), не надо ставить единицу (не «1 песочные часы», а «песочные часы»). Последней строкой почти всегда идут «правила игры» (именно так, не «инструкция» и т. п.).
Желательно к заполнению. Здесь через запятую перечисляются разнообразные ключевые слова и словосочетания, которые имеют отношение к игре. Главное — чтобы они не дублировали введённую ранее информацию (такую, как категория и сеттинг игры, время освоения и продолжительность партии, число и возраст игроков). Вот приблизительный список тегов, которые следует использовать (пользователи могут вводить и другие теги на своё усмотрение).
После этого достаточно щёлкнуть по кнопке «сохранить изменения», чтобы сохранить введённые данные и попасть на новосозданную карточку.
К персонам, компаниям, премиям. Нажимаем на кнопку «добавить» рядом со словом «информация». В выпадающем окне выбираем между персонами и компаниями. Далее вводим имя персоны или название компании и выбираем, кем она приходится этой игре.
Как правило, в ходе добавления персоны или компании автоподстановка предложит вам выбрать одну или несколько персон/компаний из уже имеющихся в базе. Если среди них есть сущность, связь с которой вы хотите добавить, выберите её из выпадающего списка. Если нужной сущности нет, прежде чем добавлять её, на всякий случай проверьте вручную, есть она в базе или нет (с помощью меню в верхней строке).
При создании привязки необходимо вводить имя или название именно так, как оно записано в базе. Например, в базе есть персона по имени «Райнер Книция» — следовательно, в карточках игр Книции имя автора надо вводить именно так, а не «Рейнер Книциа» и не Reiner Knizia. Аналогично с компаниями — строго Rio Grande Games, а не Rio Grande. Если персоны или компании нет в базе, значит, она появится, как только мы её введём при создании соответствующей привязки.
Имена зарубежных персон и названия зарубежных компаний вводятся так, как они указаны на boardgamegeek.com (разумеется, латиницей). Отечественных — по-русски, как на официальном сайте, на коробке с игрой или в правилах. Сначала пишется имя, потом фамилия.
В каждом поле может быть несколько значений: у игры может быть несколько авторов, художников, издателей. Все эти значения вводятся по одному, нельзя сразу перечислить все их через запятую.
Персоны:
Компании:
Заполнив персон и компании, переходим к кнопке «добавить» рядом со словом «Награды». Чем больше наград будет занесено, тем лучше. Как минимум надо внести те награды, которые перечислены в описании игры на boardgamegeek.com. Правила по внесению названия награды те же, что для персон и компаний (если есть в базе, название должно быть таким же). Кроме того, надо выбрать год вручения и один из вариантов: «1 место», «2 место», «3 место», «лауреат» (для прочих выигрышных мест и победителей в специальных категориях), «номинант».
Рекомендуемые к добавлению виды изображений:
Желательно, чтобы присутствие людей на фотографиях было минимальным. Никаких логотипов и водяных знаков быть не должно. К каждой фотографии нужна подпись («название»). Подписи начинаются с заглавной буквы, точка в конце не ставится. Типовые подписи: «Игровой процесс», «Компоненты игры», «Коробка английского издания игры». Размер фотографий — желательно, не менее 800х600 точек. В крайнем случае (если по игре нет других изображений, если изображение очень показательное и удачное, но не имеет более качественных аналогов) можно заливать файлы меньшего размера. Максимальный размер не регламентируется, но желательно не добавлять фотографии размером более 2000 точек по любой из сторон.
Примеры полезных файлов:
Примеры полезных ссылок:
Ссылки можно ставить на какие угодно ресурсы. Файлы рекомендуется закачивать только с официальных сайтов (игры или издателя) либо с других, но с разрешения создателей. Лучше ограничиться материалами на русском и английском языках. Не следует оформлять файлы в виде ссылок. Ссылка должна вести на интернет-страницу, которую может полноценно показать браузер. Ссылка не должна вести на файлы doc, pdf, rar и т. п. Такие файлы надо подгружать как файлы, а не как ссылки.
Названия ссылок и файлов рекомендуется начинать с заглавной буквы, точку в конце не ставить. А описания файлов и ссылок начинать с заглавной буквы и точку в конце ставится (может быть несколько предложений).
Некоторые типовые названия ссылок:
В описании ссылки надо указывать:
Некоторые типовые названия файлов:
В описании файла надо указывать
Если существуют официальные дополнения, продолжения или переработки игры, надо добавить их сюда.
Если связь между играми можно выразить более чем одним способом, рекоменудется выбирать один более подходящий. Например, Dominion: Intrigue — это продолжение Dominion (хотя может выступать и как дополнение). Star Munchkin — римейк «Манчкина», а не просто «в одной серии», поскольку механика заимствована почти полностью. Munchkin Quest — продолжение «Манчкина», а вот отношения MQ со Star Munchkin описываются как «в одной серии», поскольку сеттинг разный, а механика совпадает только базовая.
Игры, похожие по геймплею, антураж не важен. Добавляются аналогично персонам, компаниям, премиям — по названию.
Нажав на кнопку «добавить описание», пользователь попадает на странице редактирования описания карточки, состоящего из двух полей.
Краткое описание игры в три-пять предложений. Выводится в списках игр (например, при выборе категории или первой буквы названия), в списке результатов поиска и т.п. Анонс должен дать читателю самое общее представление об игре. Анонс можно собрать из нескольких предложений, взятых из описания, но при этом надо позаботиться о логической связности текста.
В описании необходимо дать обзор игры, который, с одной стороны, не будет ярко авторским и оценочным, а с другой стороны, поможет читателю понять, интересна ли ему эта игра. Описание должно быть цельным текстом, а не просто набором фактов. Его надо писать нейтральным языком, от третьего лица («Игроки садятся за стол», а не «Вы садитесь за стол»).
Описание игрового процесса: что делают участники игры, в меньшей степени — как они это делают. Задачи, которые игра ставит перед участниками; что требуется для победы. Условия, критично необходимые для играбельности (для игр, особо требовательных к времени, числу участников, размерам стола и т. п.). Пара слов о сеттинге: какие у него интересные особенности, какая деятельность моделируется в игре. Коротко — описание компонентов и их качества (если необходимо). Очень коротко — интересные факты, связанные с историей создания игры, её особенностями. Нейтрально — объективные плюсы и минусы игры, её отличительные свойства.
Пересказ правил — можно упомянуть только те моменты, без которых не обойтись. Дублирование информации из карточки (автор, год выхода и т. п.). Экспертных советов. Ярко выраженные оценки, эмоционально окрашенные слова (типа «превосходный», «культовый», «шедевр», «провал»). Сравнение с другими играми — за исключением наиболее известных (скажем, фраза «клон «Монополии» допустима, а «схема получения ресурсов заимствована у «Колонизаторов» — уже нет). Риторических вопросов и вопросов-связок (типа: «Чем же интересна механика игры?»).
Описание настольной игры состоит из нескольких абзацев (чаще всего 3-4). Оптимальный объём каждого абзаца — 3-5 предложений. Каждый абзац должен быть посвящён какой-либо одной теме, при этом каждое предложение должно представлять собой законченную мысль.
Составлять описание игры рекомендуется по следующему плану.
Первый абзац — вводный. В нём раскрываются следующие аспекты игры:
Шахматы — самая известная в мире настольная игра. Она с довольно высокой степенью абстракции моделирует сражение двух равных по силе армий. В прообраз современных шахмат играли уже в Древней Индии, однако современные правила игры были сформулированы только в середине 19 века.
Второй абзац — описание компонентов игры (с их свойствами) и подготовки к игре. В нём необходимо дать читателю достаточно информации, чтобы он понял третий абзац — игровой процесс. Рассказывая о компонентах, надо учитывать ту информацию, которой читатель уже владеет из информационного блока. Например, если в инфоблоке упоминается игровое поле, в этом абзаце стоит рассказать, что на нём изображено. Очевидные компоненты (например, деньги или личные фишки игроков) описывать не надо.
В шахматах сражение идёт на квадратном поле размером 8х8 клеток. Для наглядности клетки через одну раскрашены в черный и белый цвет. Игроки получают по 16 фигур своего цвета: 8 пешек, 2 коня, 2 слона, 2 ладьи, ферзь и король — и в определённом порядке расставляют их каждый со своей стороны доски.
Третий абзац — описание игрового процесса. Читать должен понять, какие действия над компонентами совершают участники в ходе игры, чтобы победить:
Описание игрового процесса не рекомендуется превращаться в пересказ правил. В нём надо выделить ключевые моменты, а подробности опустить.
Играющий белыми делает первый ход, далее противники ходят по очереди. В свой ход игрок должен переместить одну из своих фигур согласно правилам её движения. Каждый тип фигур ходит по-своему: пешка — на одну клетку от игрока, слон — по диагонали, король — на любую из восьми соседних клеток и т. п. Если фигура завершает движение на клетке, занятой фигурой другого цвета, та считается «битой» (или «съеденной») и снимается с доски. Цель игрока — побить короля противника (точнее — создать ситуацию, в которой он будет неминуемо побит следующим ходом, вне зависимости от ответного хода соперника). От персидского «правитель мёртв» («шах мат») и происходит слово «шахматы».
Четвёртый абзац — краткий обзор вариантов игры, дополнений, римейков. Если у игры нет ни того, ни другого, ни третьего, то этот абзац пропускается. Если их очень много, достаточно рассказать про два-три основных и упомянуть о существовании остальных:
Помимо классических шахмат, существует множество разновидностей этой игры. Их можно разделить на исторические (варианты игры на её пути к современному облику) и экспериментальные. Наиболее известные из последних — трёхмерные шахматы, «шахматы Капабланки» (со случайной расстановкой фигур в начале партии), а также всевозможные шахматы на увеличенных или шестиугольных досках, с нестандартными фигурами, с использованием карт.
При необходимости вышеприведённую схему можно расширить, однако центральное место в тексте должно занимать именно описание самой игры, а не её сеттинга или вариаций. Кроме того, текст должен оставаться единым целым: вводить в него перечисления занимательных фактов, нумерованные списки и т.п. — нежелательно.