-AdRiver-
1. TheGordon 10
2. Christina 10
3. Spencer 10
4. Tobi 9.25
5. Mirax 8.25

7 Wonders: Armada (Second Edition)

7 Чудес: Армада (Второе издание), 2020 

  • 3 - 7
  • -
  • от 10 лет
  • -
  • от 40 мин
  • дипломатия, стратегия
7 Wonders: Armada (Second Edition)  

Информация

добавить
автор:
издатель: Стиль жизни
Asmodée
...
язык: Английский

Поcтавка

вес: 900 г.
размер: 14 x 28 x 8 см.
комплектация:

1 поле Чуда (Сиракуза)
7 полей Флотилии
28 фигурок Флотилии (7х4 цвета)
40 жетонов Морских конфликтов (22 Побед, 18 Поражений)
8 жетонов Военных конфликтов (4 Побед, 5 Поражений)
2 жетона Вторжения
6 монет номиналом (6)
24 карты Армады (по 8 на эпоху)
27 карт Островов (9 на уровень)
1 блок подсчёта ПО
3 листа с описанием новых Эффектов
1 буклет правил

Рейтинг BoardGameGeek Средняя оценка Рейтинг «Тесеры»
- 9.505 -

геймплей

9.40

глубина

9.60

оригинальность

9.40

реализация

9.60

Описание игры

редактировать

Время покорять моря! В дополнение 7 Чудес: Армада вы сможете построить и управлять 4 флотилиями кораблей. Два новых типа карт (карты Армады и островов) разнообразят игру и добавят взаимодействия между игроками. В коробке с обновлённой Армадой вы также найдёте ещё одно двустороннее поле Чуда Света: город Сиракузы.

Покоряйте моря! Участвуйте в морских сражениях! Исследуйте неизведанные острова! Открывайте новые торговые пути!

Фото из отчётов

Статьи

1
добавить
  • новые
  • популярные
свернуть все темы
Camomile4 написал полтора месяца назад: # скрыть ответы
Голуби

Кто как играет с дополнением Города? Если взял голубя, спасает ли он от морских конфликтов? Или только от наземных?

Spencer написал полмесяца назад: #

Голубь Дипломатии спасает только от наземных. Для морских своя голубка на одной из карт Островов.

sirgawain написал 2 месяца назад: # скрыть ответы
Правила

Выложил правила на русском, если найдете неточности, просьба отписаться

Spencer написал 2 месяца назад: # скрыть ответы

ЗАнимался ровно тем же самым)))
хотел уточнить, почему все же вы выбрали перевод "Абордаж"? Ведь он совершенно не вяжется. Да, понятное дело, что это прямой перевод слова Boarding, но все же Абордаж - это когда два корабля сходятся вместе и переходят в рукопашный бой. Здесь же Эта механика добавляет дополнительное сражение на суше (красные жетоны победы), а не на море. В старой версии был перевод - Вторжение (Incursion), что как мне кажется больше подходило. Сейчас его заменили, непонятно зачем. С другой стороны в польской версии используется термин "Рейд", что уже больше похоже на то, что происходит в игре. Как по мне лучше будет перевести как "Налет", "Набег" или использовать старый термин "Вторжение".

Игровед перевел у себя на сайте как Абордаж, но и жетон военной победы (Military Victory) там тоже так перевели. Хотя в базовых правилах была просто Победа.

Или же это официальный перевод и только ваша верстка? Где можно ознакомиться с данным текстом без верстки? Или вы переводили на основе официального перевода?

Каким шрифтом верстку производили? Там вроде как NotoSans-CondensedLight в основном. И производные от него.

sirgawain написал 2 месяца назад: #

Здравствуйте, вы правильно поняли это перевод не мой. Брал с официального сайта издательства "стиль Жизни" и просто сверстал в оригинальный буклет.
Шрифт заголовков - Noto Sans
Шрифт текста- Noto Sans Disp Ligth

blackberries написал 2 месяца назад: # скрыть ответы

Памятка, вместо Армады, выложил Лидеров… Поменяй, пожалуйста)))

sirgawain написал 2 месяца назад: #

Добавил, спасибо

Spencer написал 3 месяца назад: #
Перевод терминов

Интересно почитать мнение:
Торговый уровень или Коммерческий уровень (уровень Коммерции)?
Военно-морская сила (мощь) или сила Флота?
Красный морской путь или красный флот?
Планшет порта или поле порта?
Ярус чуда света или этап чуда света?
Стартовая ячейка или стартовое деление?
Морское строительство, строительство кораблей (флота)?

Darkie написал 3 месяца назад: # скрыть ответы
Вторжение, флот при цепочке зданий

1. Может ли благодаря вторжению быть два/три военных конфликта в одной эпохе между двумя одними и теми же игроками? В английском буклете с правилами, шедшем с дополнением, не нашёл ничего про такое ограничение, но где-то точно видел, что оно есть.
2. Сосед игрока слева - получается игроком справа, ведь так?
3. При строительстве карты за счёт цепочки строительства: для строительства флота всё равно необходимы в том числе и ресурсы, необходимые для строительства карты? Сомневаюсь, потому что в случае цепочки строительство карты считается бесплатным, а стоимость флота лишь добавляется к ней.

Darkie написал 3 месяца назад: # скрыть ответы

По второму пункту забыл уточнить: при игре втроём!

Artemas написал 3 месяца назад: # скрыть ответы

Там же часть карт убирается при игре втроем, и насколько я помню как раз вторжения и торговли. (на картах должно быть в правом нижнем углу стоять "4+").
Насчет третьего пункта, если есть цепочка, то нужно просто оплатить стоимость флота, чтобы продвинуться по нему.

Darkie написал 3 месяца назад: #

Верно, убираются те самые карты. Опростоволосился я, поспешив с вопросом!

powered_by_sith написал 3 месяца назад: #

1. Не может.

First446 написал полгода назад: # скрыть ответы
Совместимость и локализация

Интересно...

Планируется ли локализация данного дополнения Армада к обновлённой в 2020 году локализованной версии игры 7 Чудес?

Совместимо ли оригинальное дополнение для новой версии с локализацией новой версии от Стиль Жизни по крайней мере по рубашке карт (размеры/рисунок/масштаб/цвета и оттенки и т.д.)?

First446 написал полгода назад: #

Задал чуть более объёмный вопрос издателю Стиль Жизни по предлагаемым сейчас ими допам к новой версии.

Далее привожу их ответ (цитата 1в1):

-------------------------------

Здравствуйте, Благодарим за Ваше обращение.

Сейчас в продаже новые версии дополнений Города и Армада. Дополнение Лидеры пока поставляется в старом дизайне.

Дополнения нелокализованные, на английском языке, правила внутри коробки также на английском. Перевод правил выложен на сайте, в карточке товара. По оформлению - перевод к старому изданию, но состав дополнения и правила не претерпели изменений, так что ими можно пользоваться.

Да, в разных партиях игр/дополнений из-за особенностей технологического процесса, может возникать разнотон карт, Однако, жалоб купивших новые дополнения на несовместимость с локализованными 7 Чудес в новом дизайне у нас пока нет.

First446 написал полгода назад: #

Поскольку сами дополнения нового издания практически не претерпели глобальных изменений (разве что немного по комплектности и дизайну), то многим наверняка будет интересным и полезным почитать о них в отзыве пользователя Spencer, который был им оставлен в комментах к первому изданию здесь же на Тесере:

https://tesera.ru/game/7-wonders/comments/#post1635649