у нас ни одна партия в КВ не выглядела простой. Каждый игрок имеет план и его придерживается.
Глубина игры не только в том, что все фракции играются по разному, а в том, что нужно следить за степенью выполнения победных условий оппонентами и держать их под контролем.
"примитивные" цели - это как раз то, что нужно игре, разные и не извращенные по методу исполнения.
И не стоит забывать, что по сравнению со всеми вышеуказанными играми, КВ играется час-полтора и за вечер можно сгонять несколько партий или поиграть и в другие игры, а не задрачивать 6 часов в одну.
Ну вообще-то в Войнах Ктулху воевать даже не обязательно, чтобы победить. Есть, конечно фракции, нацеленные на бой, но остальные вполне и без этого справляются.
Перевод карт и дополнения на русский язык родной !!!))
и каким тогда он должен быть? если в официальном переводе мультфильма enutrof совсем не кладопат а именно энутроф (и не только с энутрофами так). и имена второстепенных персонажей все транслитерированы а не адаптированы.
Перевод карт и дополнения на русский язык родной !!!))
именно, в них много поддтекста, эфемизмов, игры слов и имен. Если игроку так интересен бэкграунд, то в отсутствии официального перевода комиксов и книг, перевод курсива на картах ему врядли поможет понять мир двенадцати
Перевод карт и дополнения на русский язык родной !!!))
да, но мы же не французские игроки. исторически сложилось так что с конца XX века по сей день английский язык более понимаем и используем в России чем французский. И, при том понимании, что любой неофициальный перевод карт, не получит такого распространения как оригинальные карты, группа намеренно не переводила имена, чтобы никого не путать.
Перевод карт и дополнения на русский язык родной !!!))
Именно по одной простой причине, что везде (в чатах, турнирах, обсуждениях) используются английские имена кросмастеров, а французские (в том числе) вызывают путаницу
Никто не поймет что зп два Эдмонда Денти у тебя в команде, а вот два Мо - сразу понятно
это наши ребята)) vk.com/geekmediaru
вы просто не умеете играть видимо))
у нас ни одна партия в КВ не выглядела простой. Каждый игрок имеет план и его придерживается.
Глубина игры не только в том, что все фракции играются по разному, а в том, что нужно следить за степенью выполнения победных условий оппонентами и держать их под контролем.
"примитивные" цели - это как раз то, что нужно игре, разные и не извращенные по методу исполнения.
И не стоит забывать, что по сравнению со всеми вышеуказанными играми, КВ играется час-полтора и за вечер можно сгонять несколько партий или поиграть и в другие игры, а не задрачивать 6 часов в одну.
Ну вообще-то в Войнах Ктулху воевать даже не обязательно, чтобы победить. Есть, конечно фракции, нацеленные на бой, но остальные вполне и без этого справляются.
Вот и прошла новость о локализации!
более подробный обзор здесь https://vk.com/geekmediaru?w=wall-141998043_977
А у меня статьи из черновиков не уходят совсем. Что делать?
подскажите, как сделать, чтобы статья http://tesera.ru/article/1038355/
отображалась на сайте?
Это та которая пустая и бесполезная?
Все обзоры есть в группе https://vk.com/kmarussia
и каким тогда он должен быть? если в официальном переводе мультфильма enutrof совсем не кладопат а именно энутроф (и не только с энутрофами так). и имена второстепенных персонажей все транслитерированы а не адаптированы.
именно, в них много поддтекста, эфемизмов, игры слов и имен. Если игроку так интересен бэкграунд, то в отсутствии официального перевода комиксов и книг, перевод курсива на картах ему врядли поможет понять мир двенадцати
да, но мы же не французские игроки. исторически сложилось так что с конца XX века по сей день английский язык более понимаем и используем в России чем французский. И, при том понимании, что любой неофициальный перевод карт, не получит такого распространения как оригинальные карты, группа намеренно не переводила имена, чтобы никого не путать.
Именно по одной простой причине, что везде (в чатах, турнирах, обсуждениях) используются английские имена кросмастеров, а французские (в том числе) вызывают путаницу
Никто не поймет что зп два Эдмонда Денти у тебя в команде, а вот два Мо - сразу понятно
31 января запланирован турнир https://vk.com/kmarussia?w=wall-77714381_2275
а затем еще один 14 февраля
https://vk.com/kmarussia?w=wall-77714381_2326
кроме того сообщество кросмастера собирается на игры каждый вторник https://vk.com/kmarussia?w=wall-77714381_2338
и в ближайшее время будет анонс второй Российской Лиги Кросмастера
перевод имен ведет и названий к путанице, а историй не обязателен для игры
в лихие девяностые качество настольных игр уже было на порядок выше
Мы проводим много разных мероприятий по КМА.
Я вот все планирую хорошо покрашенный Супре Данжн Эксплор продать со всеми допами, но боюсь за такие деньги его мало кто купит
Отличная дуэльная игра с регулярными турнирами в москве
Как в первом сценарии жетоны мусора раскладывать? Я в расстановке этого пункта не нашел.