NotGeek написал час назад к игре Гармония: # Единственный абстракт, который зашёл. Все эти Каскадии, Азулы, Саграды...
GinTonik написал 2 часа назад к игре Вперёд маскот: # Почему-то важный момент упущен - не вся колода будет участвовать, то е...
Siar написал 8 часов назад к игре Excalibur: # Итак, Экскалибур. Для меня - хидден гем, который я не ждал, не следил ...
Siar написал 8 часов назад к игре Вперёд маскот: # «Вперёд, маскот!» – очень нестандартная по теме и компонентам пати игр...
Okembry написал 8 часов назад к статье Final Girl – игра не понравилась: # Тут ещё такой момент, что как бы ни хотелось оценить продукт сам по се...
Идут сборы на Die in the Dungeon
Легковесный рогалик в духе Slay the Spire, но со сбором пула кубиков.
С миру по нитке [09.06.2026]
Россыпь новостей из мира настольных игр.   В этом выпуске: Предзаказа и ано...
Заканчиваются сборы на переиздание Aeolis
Кооперативная стратегия с уникальными ролями про строительство своего царства и ...
Идут сборы на War of the Dragon: The Wheel of Time
Первая настольная игра по циклу «Колесо Времени».
Идут сборы на Dracula 1897
Полукооперативная игра по роману "Дракула".

oranged

Выходные данные [10.06.2023]

10 июня 2023

Информация

добавить
проекты Выходные данные
Дата: 10 июня 2023
Оценка пользователей
8.6439
-

6 июня праздновали День русского языка (именно в этот день родился великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин), с чем всех и поздравляю!

 

 

Фото и видео

добавить
  • новые
  • популярные
kuzynatra написал 3 года назад: #

Стал менее критично относиться к локализациям после того как перевёл себе ПнП из всего-то 18 карт.
Русский язык настолько велик и могуч, что занимает в 1,5-2 раза больше места. Далеко не всегда есть кириллическая версия нужного шрифта. Подобрать аналоги английским идиомам дабы это было вменяемо - не так-то просто. Местная мифология, про которую и в англоязычном-то мире наверное не все слышали... и т.д.

Siar написал 3 года назад: #

Англицизмы сейчас повсеместны, не только в настольной среде, и это нормально. Когда нет своих терминов, калькируешь чужие. Так всегда было.

Nelud написал 3 года назад: #

Если англоговорящему ненастольщику сказать слово "tile", то он представит себе именно плитку - напольную или черепичную. Но у нас это почему-то основной аргумент против "плитки". Лучше уж говорить непонятное "тайл", чтобы оградить от своего илитного хобби всякое быдло, которое не в теме!

likvi139 написал 3 года назад: # скрыть ответы

разве не перевели в итоге более-менее нормально как "жетон"?

Nelud написал 3 года назад: #

"Жетон" часто не подходит. В некоторых случаях подходит "участок местности".

Spencer написал 3 года назад: #

В Каркассоне так-то квадрат и есть)