-AdRiver-
Batareziz написал 25 минут назад к статье Опасные звёзды: # Потому что здесь другая задача стояла, вот стиль и отличается. А там п...
AlexShepelev написал час назад к игре Альтиплано: # 3 хватит
Pro_flowers написала полтора часа назад к новости Добро пожаловать в город Рейкхольт!: # Заказала, эххх, теперь бы января-то дождаться! Очень красивое оформлен...
Ficuss написал полтора часа назад к новости «Песнь льда и огня» на CrowdRepublic: # Простенький и казуальный варгейм для любителей ПЛиО и тех, кому правил...
dubusstar написал 2 часа назад к игре Hellapagos: # интересно они название обыграли))
С миру по нитке [16.11.2018]
Порция новостей из мира настольных игр.   В этом выпуске: «Стиль жизни» вып...
Портал в мир приключений [15.11.2018]
Что происходит в мире настольных ролевых игр? Отвечаем.   В этом выпуске: «...
Добро пожаловать в город Рейкхольт!
«Лавка игр» объявила соревнования исландских фермеров открытыми!
Голосуем кошельком [15.11.2018]
Что можно поддержать кошельком на краудфандинговых площадках? Отвечаем.   В эт...
«Истории осаждённого города». Предзаказ
Долгожданное дополнение к игре «Это моя война» уже на сайте Crowd Games.

oranged

Авиалинии Европы ищут инвесторов

08 ноября 2014

Информация

добавить
игры Авиалинии Европы
персоны Алан Мун
компании Hobby World
страна Россия
Дата: 08 ноября 2014
Источник: vk.com/hobbyworld
Оценка пользователей
7.9449
-

Издательством Hobby World анонсировано русское издание игры Алана Муна Airlines Europe. Игра выйдет в России в обозримом будущем под именем «Авиалинии Европы». Судя по надписи на коробке («Полное издание настольного хита»), игра выйдет на русском языке сразу со всеми мини-дополнениями.

 

Airlines Europe — перевоплощение классической игры Алана Муна. Игрокам предлагают долевое участие в европейских авиакомпаниях, акции которых и приносят необходимые для победы очки. В свой ход игрок либо расширяет воздушные маршруты компаний, либо приобретает акции, либо разыгрывает их на стол (в этом случае они и превращаются в победные очки). Ключом к победе в этой игре является умение собирать сбалансированную «корзину» акций различных компаний.

 

«Авиалинии Европы» — новая игра от создателя Ticket to Ride! Ждём с нетерпением!

 

Настала великая эпоха путешествий по воздуху. Дальновидные предприниматели основали первые авиакомпании и теперь соревнуются за лицензии на перелёты над Европой. Стремительно растущий рынок и жажда больших денег быстро привлекают новых инвесторов.

 

Очень скоро надёжное авиасообщение свяжет Москву и Стокгольм, Франкфурт и Мадрид, Анкару и Лондон. Однако удача улыбнётся лишь тому, кто с умом распорядится капиталом и сделает ставку на самые успешные авиакомпании.


Hobby World

 

  • В сентябре 2014 на русском языке вышел ещё один хит Алана Муна — «Elfenland. Волшебное путешествие».
  • В октябре 2011 состоялась премьера игры Airlines Europe — новой версии Union Pacific.
  • В ноябре 2010 на русском языке вышла игра «Ticket to Ride. Европа». В октябре 2012 в продажу поступил второй тираж русского издания игры.
  • В 1999 г. под именем Union Pacific вышло переосмысление игры Airlines.
  • В 1990 г. вышла игра Алана Муна Airlines.
  • Алан Мун известен в первую очередь по сверхуспешной серии Ticket to Ride, а также играм Elfenroads  и Elfenland. Родился в Англии, ныне проживает в США. Лауреат престижной премии Spiel des Jahres 1998 и 2004 гг. Является организатором ежегодной закрытой игровой вечеринки Gathering of Friends («Съезд друзей»), на которую можно попасть только по приглашению.

Фото и видео

добавить
  • новые
  • популярные
свернуть все темы
tobe написал 4 года назад: # скрыть ответы

никому не нужна эта игра

ThunderWolf написал 4 года назад: # скрыть ответы

эк вы категоричны )
вон только на тесере "покупают" ее шестеро

...да и была б не нужна 8 балов новость не натянула бы...

tobe написал 4 года назад: # скрыть ответы

я знаю о чем говорю:)

Journeyman написал 4 года назад: #

"А мужики-то не знают" ;)

Artppm написал 3 года назад: # скрыть ответы

у вас 24 игры в коллекции и вы знаете что она никому не нужна?? 0_о мы часто играем

tobe написал 3 года назад: #

в коллекции 24 на практике более 500 , можно посмотреть по оценкам, причем я давно уже не ставлю их играм :) надоело :)

winer написал 4 года назад: #

Была у меня, купил под впечатлением от первой партии, но потом не пошла. Оказалась скучной.

Rentus написал 4 года назад: # скрыть ответы
ЮЮЮЮЮЮЮЮЮХ

класс, давно ждал:)))) Игра языконезависимая,и судя по фото, карты компаний не перевели:( интересно что перевели в итоге?)

Artppm написал 4 года назад: # скрыть ответы

карты кампаний не требуют перевода, так как каждая на языке той страны откуда авиалиния! переведут только правила. этого достаточно

Rainbird написал 4 года назад: # скрыть ответы

Про поле все забыли :)

ThunderWolf написал 4 года назад: #

ну в ТТР поле не переводили. Только коробка и правила.

Artppm написал 3 года назад: #

на поле только названия городов, на любом языке все понятно будет)) тоже кстати оставить каждое название оригинальным)

d1man написал 4 года назад: # скрыть ответы

HW разошёлся не на шутку

oranged написал 4 года назад: # скрыть ответы

Так обещали же этой осенью по 2 (реже — 3) продукта выпускать. Поглядим, что нам ещё приготовили.

GamerXXX написал 4 года назад: # скрыть ответы

Переводить же в игре дофига, как и в "Путь в Индию" XD
Такими темпами можно и по 4 игры в неделю делать.

Greta написал 4 года назад: # скрыть ответы

Как дети, локализация это не перевод! Это доступность по всей стране. Вы догадываетесь, что магазин настольных игр есть сейчас почти в любом городе населением от 200т? Или о том что нед диыицита на игры как 5 лет назад? Вот это и называется локализацией. Что до Стиля Жизни "Европейские Авиалинии" уже даже выпали из их основного прайса. Игра конечно не торт, с точки зрения продаж лучше бы любую из Ticket to Ride, но я думаю МХ знает, что делает и если делает так значет это так надо!

Greta написал 4 года назад: #

Из игр Алана Муна было бы здорово если выпустили бы Исла Дороду, но там ФФГ, а это должен быть единый тираж и все прочие сложности.

GamerXXX написал 4 года назад: # скрыть ответы

Я знаю, что такое локализация. Получилось в итоге то, что эти "2 игры в неделю" просто такие, что переводить ничего и не нужно. Такими темпами можно и больше наваять.

igelkott написал 4 года назад: #

Приступайте!

Originall написал 4 года назад: # скрыть ответы

Дистрибьюцией английской версии "Стиль Жизни" же занимался, нет? По крайней мере, во многих магазинах лежит эта игра и многие ее уже купили и наигрались. А с учетом того, что она языконезависима, а "хобби ворлд", как и в случае с тикетом, свои карты убогого качества в коробку положит, то знающие игроки все-таки предпочтут версию не российского производства. А ведь если совсем не повезет, то ХW еще и остальные компоненты испохабит. Продавать локализованную игру, видимо, будут за счет большой надписи "от автора Ticket to ride".
Но так, они - молодцы. Существенный вклад в развитие настолок в РФ вносят.

ThunderWolf написал 4 года назад: # скрыть ответы

у меня локализованная Европа - все норм там с картами. без протекторов уже года 3. заиграны до опупея, но пока живы.

Originall написал 4 года назад: # скрыть ответы

А вот у меня еще есть "Северные страны", а маршруты "Европы" заменены на карты из дополнения "1911", так что есть с чем сравнить качество российской "Европы".

ThunderWolf написал 4 года назад: # скрыть ответы

у меня вообще-то тоже есть с чем сравнивать. Из всей сериии только США нету.
В северных стрнанах у вагончиков арт заемечательный, а в marklin'e - никакой, но это и все различия. Не менял, т.к. северные жаль заигрывать (разве что по Африке с ними. для соблюдения психодела), а некрасивым марклином влом играть.

Originall написал 4 года назад: # скрыть ответы

Вот если есть, с чем сравнить, то мне тогда сложно объяснить, зачем вы делаете вид, что не понимаете смысл моего сообщения, и пишете про арт, когда я говорил о качестве карт. Возьмите карту российского издания TtR и любого зарубежного и внимательно посмотрите на качество картона, четкость картинки, цветопередачу, вырезку и обрезку углов.

Tikoshka написала 4 года назад: #

А у нас в компании есть Европа и российского издания и зарубежного: сравнение не в пользу МХ. Так что мне тоже непонятно, зачем локализовывать языконезависимые игры. За Замес и Робинзон Крузо большое спасибо! Для компаний, в которых есть большие трудности с английским, эти локализации - чуть ли не единственная возможность попробовать эти игры (ну не считая извращений вкладывать перевод в протекторы или все время читать распечатки перевода). А локализация языконезависимых игр - это немного бесовское, ИМХО. Разве что, чтобы ассортимент расширить и популяризировать в целом настольное хобби. Хотя соотношение цена / качество некоторых игр - скорее антиреклама настолок.

ThunderWolf написал 4 года назад: #

название новости попутало. я сначала подумал, что на авиалинии на кик/бум-стартер вытащили.

самолетики там прикольные, а вот тематика/механика игры лично меня отталкивает..