А как вообще с качеством перевода и компонентов в русской версии? После нескольких покупок русских релизов ужасного качества отпало желание даже смотреть на них.
На одной из карт пропущена буква. Где именно, не помню, а коробка сейчас у друзей на поиграть.
P.S. Сузим область поисков: вроде на карте составного контакта. (: Скорее всего, на карте экспедиционного или особого контакта (не Мифа). Точно помню, что в первом же абзаце.
Вы, безусловно, правы. Если игрок открыл новую коробку и обнаружил там затёртую карту, её должны заменить. К сожалению, у нас нет подтверждения, что это не блик, а именно затёртая карта из только что купленной игры. Топикстартер от пояснений воздерживается, а нагадать мы с вами можем много, вплоть до того, что там иллюстрации реально размазаны, а не просто не в фокусе.
я, честно говоря, вообще проблем не вижу особых. когда кривой перевод или опечатки, то да. или, вот, когда у меня в "Знаке древних" просто не было блистера с большими картами. это тоже беда. а так... ну, даже если там точки вылезли, на игру же никак не влияет. и визуально не сильно портит
>> (т.е. четыре Древних из базового набора игры получили по 2 новые тайны) Вот это какая-то порочная практика, отдающая моделью DLC в компьютерных играх. То есть вместо того, чтобы продать нам изначально полную игру, расширяемую дополнениями, нам продают изначально урезанную версию, доводимую до полной. Ибо как иначе назвать новые карты для старых древних? Почему их нельзя было включить в базу? Почему «базовые древние» вышли в тираж недоделанными, не со всеми контактами?
Мне это тоже не понятно! Не сосчитать игр, купленых мною на английском языке, которые после этого появлялись в локализованном виде от HW. Иногда в очень короткие сроки и без каких бы то ни было анонсов. Ни одну из этих локализованных игр я не купил!
Локализация того или иного продукта - это процесс трудоемкий и не всегда быстрый. Права на игру, переговоры с правообладателями о тонкостях и тому прочее. Плюс время на переводы, печать, маркетинг. "Раньше-не раньше" - все зависит от этих производных, описанных выше, и в соответствии с этим уравнением получаем дату, когда можно смело заявить о том, что игра выйдет на русском. Лично именно из таких выводов я жду как минимум полгода, что бы точно убедиться - выйдет игра или нет на русском. (А тут вроде как раз полгода вроде прошло после новости об англ.издании.)
Так делает Звезда, насколько я понимаю. Поэтому потом полгода ждешь, спрашиваешь, в конце концов все равно отчаиваешься и покупаешь иностранную версию. У меня так с Терра Мистикой было. Рококо тоже хотел купить, а теперь как-то поостыл:( Так что тут так на так, все равно найдутся недовольные.
Ну Звезда сообщает заранее. Не мытьём, так катаньем выпускает, что обещали через полгода. А HW сообщает когда полтесеры уже купило себе английское издание. Какой подход лучше? Игроку пофиг - он то уже с игрой, а с точки зрения издателя лучше первый вариант. Так как при прочих равных большинство предпочтут подождать.
Ну вот я ждал полгода ТМ, не играл, аж больно вспомнить :(: На самом деле и те и другие молодцы. Но и к тем и к другим будет повод придраться при желании:)))
Это только в интересах HW, когда нужно выпустить локализацию. Не забывайте, что у них есть и множество других переводов, над которыми они работают и что у них есть свой график. Это такая же работа и она имеет свои дедлайны и сроки.(И, думаю, многим из вас знакомо, когда горят сроки и что иногда приходится отсрочить момент выпуска/сдачи работы.) Я не думаю, что HW бы анонсировала бы те или иные игры, если бы они не были уверены хотя бы на 60% в успехе их на нашем рынке. "Древний Ужас" возымел популярность среди российских игроков и локализация дополнения было лишь вопросом времени. Опять же - чего зря наговаривать на фирму? Лучше бы порадовались тому, что в нашей стране хоть кто-то серьезно заинтересован в локализации настольных игр.
Дожить бы до того светлого будущего когда отечественные издатели будут сами заходить на Тесеру и постить в новостях пресс-релизы Или хотя бы отправлять их Oranged в ПМ
разворот от баннерной рекламы продуктов к анонсам, обсуждению - а тут недалеко и до общения с потребителями на страницах портала
Геймдизайнеры (Николай Пегасов, авторы игры СОН), вполне на это способны, что мешает издателям? Тут штук 40 комментариев по-сути про одно и тоже и - словно в пустоту
Хочется чтобы этот процесс наладился, до того как тебе лично (извини что на "ты") надоест выискивать новости и все наше хобби накроется. Не написал "Вам", а то подумают что у тебя целый отдел собирает информацию, а другой отдел модерирует портал, а третий руководит первыми двумя :)
Не говоря уже, например, о вполне нормальных материальных связях площадки с издателями. Сейчас подозреваю их нет и все держится на энтузиазме. Это наверное хорошо, но могло бы быть лучше.
Была бы в хорошем смысле материальная заинтересованность: обеспечение проведения конкурсов, чемпионатов по играм, может быть предоставлялись бы продукты для написания обзоров - почему нет? Такое практикуется в мире сотовых телефонов. Влияние на приоритеты и озвучивание интересных направлений с точки зрения сообщества, а не просто новости в стиле: "Прими или умри!"
я наверное прошу слишком многого, большинство просто спорит об одном и том же: "издательству тяжело быть уверенным что перевод доделают", "да, но сказать что пытаются-то могли"
Время экономиться не будет. Большая часть человеко-часов уходит на подготовку материалов (даже если будут падать пресс-релизы на почту, я же не буду их просто копипастить).
Эх, мне бы команду... (: А то написать всё, чем хотелось бы поделиться, не успеваю.
Поддерживаю. Из-за этих секретов (я даже напрямую в МХ обращался) я и купил летом английскую версию вместо русской. Но хозяин барин, не хотят заранее говорить, пусть продолжают терять покупателей.
Потому что нарушают часто дедлайны. Это показал очень хорошо их план на 2013 год по выпуску игр, где всё полетело к чертям. Некоторые игры оттуда даже так и не вышли.
Они этим Мачи Коро ещё года два будут хвастаться:) По теме - супер. Теперь пожалуй куплю базу на русском. Давно хотел, но отсутствие новостей о допе и отзывы, что без него скучно - останавливали.
Когда уже выидет на русском? Более точная дата известна? Жду чтоб купить.
Все ждут. Сроки не уточнялись.
Уже даже GTA 5 вышла на PC, а допа все нет (
К лету будет. В vk в комментариях промелькнуло.
А как вообще с качеством перевода и компонентов в русской версии? После нескольких покупок русских релизов ужасного качества отпало желание даже смотреть на них.
Русскоязычный тираж печатался в рамках международного копринта, так что с качеством окей.
Перевод тоже на уровне. Из ляпов: видел одну опечатку, больше ничего.
Надеюсь, ты мне сказал про эту опечатку? :-)
На одной из карт пропущена буква. Где именно, не помню, а коробка сейчас у друзей на поиграть.
P.S. Сузим область поисков: вроде на карте составного контакта. (: Скорее всего, на карте экспедиционного или особого контакта (не Мифа). Точно помню, что в первом же абзаце.
Не нашёл. Возможно, уже поправили в переиздании. В общем, не к спеху, напиши мне, когда экземпляр вернётся, пожалуйста.
Обнаружил-обнаружил в одном предложении во флаффе Нормана не порадовал.
В третьем издании поправим на "нашёл", спасибо!
Вам спасибо за локализацию :)
А есть существенные отличия первой редакции от второй?
Существенных нет, за исключением новых исправлений и пояснений в правилах (старые были учтены уже в первом издании).
Вы про то исправление в FAQ насчёт проигрыша сыщиков? Не сильно оно так влияет, как мне показалось.
а что за исправление?
Качество отличное, перевод достойный
http://cs623421.vk.me/v623421244/85fa/3zVnu_TUViI.jpg
а это что?
А что здесь не так?
Это мыльная мобилофоточка двух карт на грязном ковре. В чём проблема-то?
На проклятии вгляните на значок Расплаты.
abbadoh, а вы пробовали в поддержку обратиться?
Это разве не блик от вспышки/света? В любом случае, эти карты печатались ровно на той же китайской типографии, что и «родной» американский тираж.
Это либо свет либо по карточке елозили долго и нудно, МХ вообще не занимается печатью продукции ФэФэГэ, картоном занимается пиндостан.
Да какая разница кто этим занимается. Такое качество обязаны заменить и без разницы, кто это сделает.
Вы, безусловно, правы. Если игрок открыл новую коробку и обнаружил там затёртую карту, её должны заменить. К сожалению, у нас нет подтверждения, что это не блик, а именно затёртая карта из только что купленной игры. Топикстартер от пояснений воздерживается, а нагадать мы с вами можем много, вплоть до того, что там иллюстрации реально размазаны, а не просто не в фокусе.
я так понимаю, что в правом нижнем углу дефект печати. растровые оффсетные точки не везде прокрашены
С такой же вероятностью это может быть отражение света на «льняной» фактуре. Без пояснений автора фотографии это просто замыленная картинка.
я, честно говоря, вообще проблем не вижу особых. когда кривой перевод или опечатки, то да. или, вот, когда у меня в "Знаке древних" просто не было блистера с большими картами. это тоже беда. а так... ну, даже если там точки вылезли, на игру же никак не влияет. и визуально не сильно портит
Нельзя давать расслабляться барыгам-локализаторам, жирующим на крови простых геймеров!
Имеется в виду перевод оригинального ДУ или дополнения?
>> (т.е. четыре Древних из базового набора игры получили по 2 новые тайны)
Вот это какая-то порочная практика, отдающая моделью DLC в компьютерных играх. То есть вместо того, чтобы продать нам изначально полную игру, расширяемую дополнениями, нам продают изначально урезанную версию, доводимую до полной.
Ибо как иначе назвать новые карты для старых древних? Почему их нельзя было включить в базу? Почему «базовые древние» вышли в тираж недоделанными, не со всеми контактами?
потому что это ФФГ. И это их бизнес-модель, которая работает.
Что никак не отменяет ее порочности.
отсутствие этих карт как то влияет на геймплей? нет
так что рассматривай дополнения для старых Древних, как приятных бонус
Хорошая новость. Зря HW это скрывали, о таком надо писать как можно раньше.
Может я тупой, но тоже совершенно не понимаю, какой смысл скрывать до последнего о локализация?
Мне это тоже не понятно! Не сосчитать игр, купленых мною на английском языке, которые после этого появлялись в локализованном виде от HW. Иногда в очень короткие сроки и без каких бы то ни было анонсов. Ни одну из этих локализованных игр я не купил!
Локализация того или иного продукта - это процесс трудоемкий и не всегда быстрый. Права на игру, переговоры с правообладателями о тонкостях и тому прочее. Плюс время на переводы, печать, маркетинг.
"Раньше-не раньше" - все зависит от этих производных, описанных выше, и в соответствии с этим уравнением получаем дату, когда можно смело заявить о том, что игра выйдет на русском.
Лично именно из таких выводов я жду как минимум полгода, что бы точно убедиться - выйдет игра или нет на русском. (А тут вроде как раз полгода вроде прошло после новости об англ.издании.)
Ну подписали вы документ уже, понятно что локализация будет, ну сообщите об этом, чтобы народ знал уже что можно подождать русской версии.
Так делает Звезда, насколько я понимаю. Поэтому потом полгода ждешь, спрашиваешь, в конце концов все равно отчаиваешься и покупаешь иностранную версию. У меня так с Терра Мистикой было. Рококо тоже хотел купить, а теперь как-то поостыл:(
Так что тут так на так, все равно найдутся недовольные.
Ну Звезда сообщает заранее. Не мытьём, так катаньем выпускает, что обещали через полгода.
А HW сообщает когда полтесеры уже купило себе английское издание. Какой подход лучше? Игроку пофиг - он то уже с игрой, а с точки зрения издателя лучше первый вариант. Так как при прочих равных большинство предпочтут подождать.
Ну вот я ждал полгода ТМ, не играл, аж больно вспомнить :(:
На самом деле и те и другие молодцы. Но и к тем и к другим будет повод придраться при желании:)))
Это только в интересах HW, когда нужно выпустить локализацию. Не забывайте, что у них есть и множество других переводов, над которыми они работают и что у них есть свой график. Это такая же работа и она имеет свои дедлайны и сроки.(И, думаю, многим из вас знакомо, когда горят сроки и что иногда приходится отсрочить момент выпуска/сдачи работы.)
Я не думаю, что HW бы анонсировала бы те или иные игры, если бы они не были уверены хотя бы на 60% в успехе их на нашем рынке.
"Древний Ужас" возымел популярность среди российских игроков и локализация дополнения было лишь вопросом времени.
Опять же - чего зря наговаривать на фирму?
Лучше бы порадовались тому, что в нашей стране хоть кто-то серьезно заинтересован в локализации настольных игр.
Да никто не просит их точный срок указать, пусть хотя бы сам факт сообщат что купили лицензию на ту или иную игру/дополнение.
Дожить бы до того светлого будущего когда отечественные издатели будут сами заходить на Тесеру и постить в новостях пресс-релизы
Или хотя бы отправлять их Oranged в ПМ
Меня устраивают открытые источники (instagram, vk и т.д.).
В чём разница?
экономия времени тебе, их работа с ца...
разворот от баннерной рекламы продуктов к анонсам, обсуждению - а тут недалеко и до общения с потребителями на страницах портала
Геймдизайнеры (Николай Пегасов, авторы игры СОН), вполне на это способны, что мешает издателям? Тут штук 40 комментариев по-сути про одно и тоже и - словно в пустоту
Хочется чтобы этот процесс наладился, до того как тебе лично (извини что на "ты") надоест выискивать новости и все наше хобби накроется. Не написал "Вам", а то подумают что у тебя целый отдел собирает информацию, а другой отдел модерирует портал, а третий руководит первыми двумя :)
Не говоря уже, например, о вполне нормальных материальных связях площадки с издателями. Сейчас подозреваю их нет и все держится на энтузиазме. Это наверное хорошо, но могло бы быть лучше.
Была бы в хорошем смысле материальная заинтересованность: обеспечение проведения конкурсов, чемпионатов по играм, может быть предоставлялись бы продукты для написания обзоров - почему нет? Такое практикуется в мире сотовых телефонов. Влияние на приоритеты и озвучивание интересных направлений с точки зрения сообщества, а не просто новости в стиле: "Прими или умри!"
я наверное прошу слишком многого, большинство просто спорит об одном и том же: "издательству тяжело быть уверенным что перевод доделают", "да, но сказать что пытаются-то могли"
Время экономиться не будет. Большая часть человеко-часов уходит на подготовку материалов (даже если будут падать пресс-релизы на почту, я же не буду их просто копипастить).
Эх, мне бы команду... (: А то написать всё, чем хотелось бы поделиться, не успеваю.
Поддерживаю.
Из-за этих секретов (я даже напрямую в МХ обращался) я и купил летом английскую версию вместо русской.
Но хозяин барин, не хотят заранее говорить, пусть продолжают терять покупателей.
Вспомни историю с выходом русского Нерекхолла.
Сколько тогда проклятий в адрес МХ излили.
Потому что нарушают часто дедлайны. Это показал очень хорошо их план на 2013 год по выпуску игр, где всё полетело к чертям. Некоторые игры оттуда даже так и не вышли.
это не повод молчать, это повод чаще сообщать об изменениях
Посмотрите на Звезду и всё поймёте. Повод как раз молчать. Максимум могли бы говорить, что при хороших продажах появится, но это же и так ясно)
Запретные знания слаще, чем "Запретные слова" ;)
Неблохо-неблохо.
Ну вот и отличненько, а то маловато в базе карт-то.
Выпустят доп - можно как раз и купить с базой.
Всё, теперь я точно куплю русскую базу. И буду играть в эту игру. Один.
Суперновость! Вот только сегодня заказал Элдритч, дополнение на русском обязательно приобрету.
Простите что цепляюсь, но Forsaken далековато до Forbidden, до Forgotten поближе по смыслу
Будьте проще. (: Заголовок не является переводом названия дополнения.
Я как раз с целью, чтоб без особых вольностей перевода )
вот это отличная новость!
еще бы сразу следующее дополнение комплектом: Mountains of Madness
и вообще, когда уже будут мировые релизы настолок? Чтобы на английском выходило вровень с русским релизом
И этот вопрос обсуждался в злополучном интервью. (:
Когда могут — делают. «Мачи Коро», например, на русском вышло раньше «мировой» премьеры.
Они этим Мачи Коро ещё года два будут хвастаться:)
По теме - супер. Теперь пожалуй куплю базу на русском. Давно хотел, но отсутствие новостей о допе и отзывы, что без него скучно - останавливали.
Вот это очень круто! Только недавно играя в Древний ужас сильно ощущал нехватку карт контактов и тайн.