добавлю в копилку недочетов (помимо перечисленного в статье): у меня обе половины поля волной, сама коробка тоже слегка вогнута по центру сверху и со стороны дна. То ли не досушили, то ли одно из двух(
Жетоны :´( это пока самые убогие компоненты, что я встречал (речь именно про жетоны)
Вчера забрал свою копию с почты, проблем озвученных по картам у меня нет. Поле выглядит отлично. По поводу жетонов согласен - хлам, проблемы их заменить не вижу, в целом спасибо геменоту за издание на русском хорошей игры в приемлемом качестве.
Можно конкретно у вас поинтересоваться, чем, как вы считаете, можно без проблем заменить картонные жетоны? Я этим вопросом озадачивался и так и не нашел пока подходящего варианта. Пока жду, что кто-то из московских умельцев возьмется сделать полный комплект, чтобы сразу все приобрести.
хм, у меня все в порядке с картами и наклейку не заметила сперва, по большому счету из-за того, что она наклеена не заходит на излом. Вот жетоны и правда какие-то хилые. Играть конечно можно, но деревянные были бы значительно удобнее.
Да было уже, че повторятся то? Просто приведи пример такой ракеты в наших классификациях, чтоб как у РГД-5, прямое обозначение "наступательная", а не корявый перевод с чужих и неупотребимых у нас терминологий...
Специфический малотиражный малобюджетный проект. По другому и не назовешь. Такие маленькие игры (по составу, но не содержанию), которые по дефолту ориентированы на взрослое образованное население, должны выходить только в премиум качестве. Да, и в любой игре, где необходимо двигать счетчики-маркеры, картонные жетоны - это моветон.
я вот вообще подумываю, а сколько может стоить изготовление акриловых маркеров DEFCON, а возможно и остальных по технологии, что мы видели в Таверне Красный дракон или Eminent Domain от Правильных игр: с цветной серединкой и прозрачным кантом?
Вопрос в другом... а нафига тебе сдались вообще такие проэкты? Ничего интереснее не нашёл? Или всё топовое уже лежит штабелями под потолок, дошла очередь до всякой камерщины и маргинальщины? :D
а что у нас там в топе нынче? Конкордия? Марко Поло? еще какая-то еврошелуха, которые все одна на другую похожи как однояйцевые близнецы?
А, нет, забыл: очередное пережевывание навязшего в зубах StarWars'a.
Судя по отзывам неплохая игра. Кто-то даже "убийцей twilight Struggle" величает. По оформлению и теме тоже неплохо. Да и цена за такое качество меня вполне устраивает. Так почему бы и нет?
"13 минут" оказалась совсем неплоха. Посмотрим, какой окажется "13 дней". Есть правда небольшое опасение, что по сравнению с микроигрой в эту слишком мало добавилось.
При том, что "маленькие игры (по составу, но не содержанию), которые по дефолту ориентированы на взрослое образованное население, должны выходить только в премиум качестве" - не самое корректное суждение
Вот читаю волны негатива и смотрю на это другой стороны..
Хотели ребята из Геменота как лучше. Настолку привезли по сути некоммерческую. Постарались дешевле сделать, чтобы нытики могли купить. Лажанули с телевиденьем, но в итоге потратились и на наклейки, и на работу.
А тут опять полив, позитивные абзацы выше никто и не читал.
Наверное, надо было Манчкин везти. Или филлерок карточный. Никто не ноет и продаётся нормально.
она уже есть в магазинах. https://edinorog.org/product/13-days
и где бы еще ей быть, как не в магазинах, если на бумстарте продано всего 141 коробка с игрой? Думаете Геменот оставшиеся 859 себе в качестве сувенира оставит?
Эээ... вот именно, что некоммерческую. В чем был резон браться - остается загадка. Игра то сама по себе хорошая, вот в чем проблема, но отрезать что-то от и так до нельзя минималистичной игры... В этом обзоре слишком жирные минусы игры - критичная опечатка, печатный макет карт, жетоны, правила с картинками из "другой" игры. Печаль, что все это можно действительно сделать лучше любому пряморукому пнпэшнику.
Как раз-таки "отозвать весь тираж" - это не "как всегда" для отечественного издателя. "Как всегда" - это покивать в ответ на указанную ошибку и забить.
GMT часто этим грешит, причем именно с точки зрения косяков с элементами влияющими на гемплей, а косяки орфографии, на мой взгляд, это мелочь, которой вполне можно было пренебречь. Опять же GMT выпускает заплатки к своим играм только если косяков очень много и они существенные, причем заплатку можно года 2 ждать....
Как часто GMT этим грешила? Что-то я не помню про отзывы. Но вот для Won by the Sword GMT Games перепечатала целиком колоду. А Compass Games выпускала pdf с наклейкой на карту для Fornovo, с недостающим обозначением брода через реку.
Новые карты к No Retreat! - это, скорее, уточнение старых (прописали точно, когда их можно играть), приуроченное к переизданию игры. Но Карл Паради не был бы собою, чтобы не воспользоваться при этом возможностью что-нибудь переделать.:)
Позвольте позанудствовать): Event Card #1 (New Conscripts). The last line of text is missing: “Move one unit from any of the Destroyed or Surrendered boxes to a Soviet-Controlled city or an adjacent hex, in overland supply. And not in an EZOC.”
И кстати говоря, недавно на «Консимворлде» прошла достаточно ожесточённая (вполне в духе «Тесеры», с чисткой ветки и объявлением игноров) дискуссия в ветке АСЛ на тему того, что за 16 лет накопилось ОЧЕНЬ много исправлений в правилах, которые не исправлены даже в недавнем карманном издании. В итоге выяснились две интересные вещи:
1) ММП не намерена выпускать новое исправленное издание правил, «потому что нет гарантии, что не появятся новые исправления, и как часто тогда перепечатывать» (озвучено одной из бонз ММП, Брайнаом Юзом).
2) Подавляющее большинство игроков в АСЛ вообще не следит за исправлениями, в свои экземпляры правил их не вносит и просто играет от текущего знания правил.
Как это делает МХ. Перепечатывает. За счёт своей упущеной прибыли. а) тут мне скажут, что масштаб компаний не тот и будут правы б) тут я скажу, ну и Геменоту после такого доверять не будут. И буду прав.
В свое время, аналогичная ситуация с полем была в локализованной Пандемии. Там не пропечатали одну линию-связь между городами, т. е. проблема была серьезнее чем опечятка. Насколько я помню, поля не меняли, точно так же решали вопрос наклейкой. Могу ошибаться, но это вроде была Стиль жизни. С тех пор они разорились...
Так... Как сейчас, не знаю. Но МХ не допечатывали и не раздавали карты из Робинзона Крузо на замен тем, где был пропущен текст. Как и не меняли карты из Ужаса Аркхэма с некоторыми опечатками в названиях. Опечатки в правилах и на картах - это на самом деле фигня. В западных играх тоже не мало косяков выходят в первых тиражах. У Гаги на последней странице правил в Адреналине вообще путаница, и ничего вроде.
Так что основных придирки к 13 дней, как мне кажется, две. Первая, что недостаточно проинформировали про картонные жетоны вместо деревянных. И наклейка на игровом поле. Правильно написали, что если бы наклейку приложили отдельно, для некоторых такое решение было бы лучше.
А на каких картах в Робинзоне текст был пропущен? Просто у меня в коробке была вложена карта (одна точно) на замену бракованной в упакованной колоде. И пояснялка и извинениями, что мол лоханулись, вот вам нормальная карта.
Да, именно эта карта у меня и была вложена. Дополнительно и с извинениями. Так что Хоббики свои косяки заменяет. Точно такая же доп карта у меня была и в коробке Санкт-Петербург.
thunderwolf, думаю ради справедливости надо было выложить так же фотографии качественных моментов игры :)
На самом деле проблема в общем-то и не проблема (вот с картами несколько не удачно получилось). Деревянные компоненты можно подобрать/сделать самому. Я ещё не закончил редизайн, но уже подготовил деревянные компоненты :) (миниатюрные деревянные 12 мм. шашечки - десять минут на шкурке и готово, только покрасить осталось). Собственно, в связи с чем у меня вопрос: у кого есть фотографии карт (сканы не нужны, просто фотки)?
Да Геменот конечно пробил дно этим проектом. Бэкая у CG или CR уже привык, что либо всё в игре как на западе, либо, как в ED например, большими буквами указанны отличия от оригинала. Надо было на странице проекта писать черным по белому изменено то то и то то. А это тупо попытка впарить, так как люди не увидят. Люди то уже привыкли к качественным играм с Бума. Мне лично такие локализаторы не нужны, больше не в одну игру Геменота я точно не вложусь ( хотя я сомневаюсь, что после такого файла и будет во что) и если и куплю то только после выхода и пересмотра пачки обзоров компонентов и распаковок.
"Бэкая CG" получаешь "тигрок" и "не использованные" в Мёртвом Сезоне, заодно и с парой запоротых карт. Справедливости ради тоже совместно с Геменотом. В две компании, шесть редакторов и двенадцать (я надеюсь) глаз проглядели.
Не знаю, отчего все переполошились. Еще на стадии рекламы было видно, что это дешевая поделка с некоторым слоем "исторического" шоколада. Однако сущность просвечивает сквозь явления, потому и качество такое.
Попробовали российское производство. В целом прогресс от 2012 года есть, но пока не достаточный, что бы печатать игры здесь. Все остальные проекты будут, как и раньше, печататься в Китае.
Перевод, кстати, делался Александром Петруниным - лучшим российским переводчиком настольных игр с огромным опытом. Качество перевода - отличное, с проработкой темы и специфики.
То ли Саша обычно работает со штатом редакторов, то ли подкачал в этот раз. В других играх с его переводом таких грубых ошибок, да ещё в таком количестве, не встречал.
Могу подкинуть идейку по замене ущербных картонных компонентов на другие, которые по мне так даже поатмосферней будут. После прохождения первого сезона Пандемии Наследие мы коробку продали как обычную Пандемию,а компоненты Наследия остались. Вот я и решил миньки зомбей покрасить в красный и синий и использовать как маркеры влияния, и также покрасить военные базы с последующим использованием, как маркеры DEFCON
В общем и целом - самопал. Наклейка на карте так вообще убила, лучше бы оставили как есть, чем акцентировать внимание на таком позоре.
Такой уровень производства в 2017 году... Даже сказать нечего. Все слова у меня закончились на новом издании Рфтг.
Я сам работал в струйной печати несколько лет назад и в т.ч. имел дело с офсетной печатью и знаю какой там бардак творится, кто там работает и какой там уровень культуры. Жаль, что эта отрасль в нашей стране так и осталась на уровне плинтуса.
Ну не все так плохо ;) мне нравится качество коробки, поля, карт, правил. С Тигром и Евфратом это не сравнить.
мне жутко не нравятся картонные жетоны, не нравится отсутствие вычитки/редактуры. Ну и естественно не радует, что попалась пара бракованных карт. Ну брак бывает у всех.
Ну, я-то не редактор. И не пытаюсь зарабатывать своим словом. Личный блог и изданная игра - немного разный уровень ответственности, не находите? Зная свой уровень знания языка, я бы не был столь самонадеян на месте издателя.
Я написала только потому, что вы упомянули редактора и то, что сами тексты по-другому бы перевели :) Сложилось впечатление, что вы профессионально связаны с переводами.
не-не, я дикий любитель ) Переводами правил, конечно балуюсь по мере необходимости, но в некоторых остаются красные примечания типа "скажите правильно ли я понял эту фразу?" с приведением оригинальной фразы. Мне еще ни разу не ответили =D
в процессе самопросвещения узнал много нового. Цитата с сайта, что горделиво заявляет в миссии "Проверено, только верные ответы":
"Следуя данному правилу, Вы быстро поймете, как пишется "сэкономить". После приставки "с" в данном слове идет _согласная_ буква "э", а значит "ъ" писать нет необходимости."
Это не оскорбление, просто ошибки часто бросаются в глаза. Я подробно весь текст не читал, но вот "Не высокая плата за то, чтобы игра..." тоже как-то не очень выглядит...
Пользуясь случаем :) Я заказывал несколько комплектов деревянных жетонов под эту игру. http://joxi.ru/Vm6dwztxVMGRAZ Осталось еще 2 набора, готов отдать за 250р первым двум, кто напишет в личку (Москва). Сейчас ожидаю недостающие желтые диски (пришли не того размера, обещали прислать нужные), раздавать буду по их приезду, ориентировочно через пару недель.
Догадка про "наклейку на карты" неверна. На одной (минимум) из карт есть "телевиденье", геменот об этом знал, но наклейку не наклеил, просто забил/забыл (хотя как можно забыть). И в правилах тоже наклейки нет, а телевиденье на фотках поля есть. Жетоны влияния - жуткое убожество. "Не влияют на игру"? Не согласен. Россыпь таких жетонов в одной зоне влияния не позволяет нормально понять, насколько же ты влиятелен. Нужно поковырять пальцем в этих жетонах, а это может навести "партнера" на мысли, что ты не просто так пальцем шевелишь, а что-то придумал для этой зоны.
добавлю в копилку недочетов (помимо перечисленного в статье): у меня обе половины поля волной, сама коробка тоже слегка вогнута по центру сверху и со стороны дна. То ли не досушили, то ли одно из двух(
Жетоны :´( это пока самые убогие компоненты, что я встречал (речь именно про жетоны)
Вчера забрал свою копию с почты, проблем озвученных по картам у меня нет. Поле выглядит отлично. По поводу жетонов согласен - хлам, проблемы их заменить не вижу, в целом спасибо геменоту за издание на русском хорошей игры в приемлемом качестве.
Можно конкретно у вас поинтересоваться, чем, как вы считаете, можно без проблем заменить картонные жетоны? Я этим вопросом озадачивался и так и не нашел пока подходящего варианта. Пока жду, что кто-то из московских умельцев возьмется сделать полный комплект, чтобы сразу все приобрести.
Пугавитцами...
хм, у меня все в порядке с картами и наклейку не заметила сперва, по большому счету из-за того, что она наклеена не заходит на излом.
Вот жетоны и правда какие-то хилые. Играть конечно можно, но деревянные были бы значительно удобнее.
как же не хватает редактора очепяток)
Дети на уроке труда пилили игру?
Т.е отжиг продолжился, "обещание" ненападения, наступательные ракеты...
А что с наступательными ракетами не так?
левый край карты (высечка)
Да было уже, че повторятся то?
Просто приведи пример такой ракеты в наших классификациях, чтоб как у РГД-5, прямое обозначение "наступательная", а не корявый перевод с чужих и неупотребимых у нас терминологий...
Специфический малотиражный малобюджетный проект. По другому и не назовешь. Такие маленькие игры (по составу, но не содержанию), которые по дефолту ориентированы на взрослое образованное население, должны выходить только в премиум качестве. Да, и в любой игре, где необходимо двигать счетчики-маркеры, картонные жетоны - это моветон.
+много
я вот вообще подумываю, а сколько может стоить изготовление акриловых маркеров DEFCON, а возможно и остальных по технологии, что мы видели в Таверне Красный дракон или Eminent Domain от Правильных игр: с цветной серединкой и прозрачным кантом?
придет игра и сразу займусь) там и ясно станет
Вопрос в другом... а нафига тебе сдались вообще такие проэкты? Ничего интереснее не нашёл? Или всё топовое уже лежит штабелями под потолок, дошла очередь до всякой камерщины и маргинальщины? :D
а что у нас там в топе нынче? Конкордия? Марко Поло? еще какая-то еврошелуха, которые все одна на другую похожи как однояйцевые близнецы?
А, нет, забыл: очередное пережевывание навязшего в зубах StarWars'a.
Судя по отзывам неплохая игра. Кто-то даже "убийцей twilight Struggle" величает. По оформлению и теме тоже неплохо. Да и цена за такое качество меня вполне устраивает. Так почему бы и нет?
"13 минут" оказалась совсем неплоха. Посмотрим, какой окажется "13 дней". Есть правда небольшое опасение, что по сравнению с микроигрой в эту слишком мало добавилось.
Как эмоционально, уууух
+1. Выглядит ужасно.
Расскажите это варгеймерам :)
Даже по меркам варгеймеров (как минимум по моим), это выглядит уродливо.
Причем тут варгеймы? вопрос в подходе к качеству продукта, а он как видим из серии "и так сойдет".
При том, что
"маленькие игры (по составу, но не содержанию), которые по дефолту ориентированы на взрослое образованное население, должны выходить только в премиум качестве"
- не самое корректное суждение
По-моему, вполне здравые размышления. Взялся за гуж и т.д.
Вот читаю волны негатива и смотрю на это другой стороны..
Хотели ребята из Геменота как лучше. Настолку привезли по сути некоммерческую. Постарались дешевле сделать, чтобы нытики могли купить. Лажанули с телевиденьем, но в итоге потратились и на наклейки, и на работу.
А тут опять полив, позитивные абзацы выше никто и не читал.
Наверное, надо было Манчкин везти. Или филлерок карточный. Никто не ноет и продаётся нормально.
"Манчкин. Никто не ноет", хм вы точно про тесеру это пишите?
А вы много видели обсуждений вырубки в Манчкине?
Я видел много нытья о выпуске очередного манчкина.
А я говорю о качестве.
Нытье гиков на тесере по поводу Манчкину никак не влияет на продажи в магазинах.
А на продажи "13 дней" в магазинах оно, думаете, повлияет?
А она будет в магазинах?)
она уже есть в магазинах.
https://edinorog.org/product/13-days
и где бы еще ей быть, как не в магазинах, если на бумстарте продано всего 141 коробка с игрой? Думаете Геменот оставшиеся 859 себе в качестве сувенира оставит?
Эээ... вот именно, что некоммерческую. В чем был резон браться - остается загадка. Игра то сама по себе хорошая, вот в чем проблема, но отрезать что-то от и так до нельзя минималистичной игры... В этом обзоре слишком жирные минусы игры - критичная опечатка, печатный макет карт, жетоны, правила с картинками из "другой" игры. Печаль, что все это можно действительно сделать лучше любому пряморукому пнпэшнику.
Точно, зачем было браться. Только Манчкин.
А в чем была "критичная опечатка"?
"Критичная опечатка" была на игровом поле в заголовке одной ил локаций.
там и в тексте карт везде телевиденЬе :)
Так это фигня, зря поле тогда поганили своей наклейкой.
Вот тут ты не прав. Если делаешь, то делай на совесть. Не вычитать телевидение это - жесть, конечно.
Я и не писал, что это не жесть ;)
Но мне интересно, как бы покупатели хотели увидеть исправление этой ошибки.
Как всегда - "отозвать весь тираж, и на коленях приползти к покупателю", поскольку допечатать карту не устроит "она будет отличаться по оттенку"
Как раз-таки "отозвать весь тираж" - это не "как всегда" для отечественного издателя. "Как всегда" - это покивать в ответ на указанную ошибку и забить.
Я не помню чтобы на Западе по аналогичным причинам отозвали тираж. Может просто малоинформирован.
GMT часто этим грешит, причем именно с точки зрения косяков с элементами влияющими на гемплей, а косяки орфографии, на мой взгляд, это мелочь, которой вполне можно было пренебречь. Опять же GMT выпускает заплатки к своим играм только если косяков очень много и они существенные, причем заплатку можно года 2 ждать....
Как часто GMT этим грешила? Что-то я не помню про отзывы. Но вот для Won by the Sword GMT Games перепечатала целиком колоду.
А Compass Games выпускала pdf с наклейкой на карту для Fornovo, с недостающим обозначением брода через реку.
Pax Romana например с картой,
Новые карты к no retreat,
В гоночной игре тоже ошибки в картах, thunder alley...хватает
Новые карты к No Retreat! - это, скорее, уточнение старых (прописали точно, когда их можно играть), приуроченное к переизданию игры. Но Карл Паради не был бы собою, чтобы не воспользоваться при этом возможностью что-нибудь переделать.:)
Позвольте позанудствовать):
Event Card #1 (New Conscripts).
The last line of text is missing: “Move one unit from any of the Destroyed
or Surrendered boxes to a Soviet-Controlled city or an adjacent hex, in
overland supply. And not in an EZOC.”
Зная Карла, можно прогнозировать дальнейшее разрастание обнаруженных ошибок и опечаток.:)
Однако за последние пару месяцев я сыграл пять партий с новыми карточками и никаких особых неудобств не ощутил.
И кстати говоря, недавно на «Консимворлде» прошла достаточно ожесточённая (вполне в духе «Тесеры», с чисткой ветки и объявлением игноров) дискуссия в ветке АСЛ на тему того, что за 16 лет накопилось ОЧЕНЬ много исправлений в правилах, которые не исправлены даже в недавнем карманном издании. В итоге выяснились две интересные вещи:
1) ММП не намерена выпускать новое исправленное издание правил, «потому что нет гарантии, что не появятся новые исправления, и как часто тогда перепечатывать» (озвучено одной из бонз ММП, Брайнаом Юзом).
2) Подавляющее большинство игроков в АСЛ вообще не следит за исправлениями, в свои экземпляры правил их не вносит и просто играет от текущего знания правил.
А Вы говорите, «Карл, Карл».:)
Да, в карманном издании правил меня расстроил факт отсутствия изменений, думаю об электронной версии правил можно пока забыть.
Как это делает МХ. Перепечатывает. За счёт своей упущеной прибыли.
а) тут мне скажут, что масштаб компаний не тот и будут правы
б) тут я скажу, ну и Геменоту после такого доверять не будут. И буду прав.
Согласен. Только вот у нас нет локализаторов, которым доверяют.. или есть?
Менять поле из-за телевиденья? Серьёзно?
Можно забить. Далее смотри пункт "б"
Точно. Будем доверять Звезде и править карты шариковой ручкой)))
В свое время, аналогичная ситуация с полем была в локализованной Пандемии. Там не пропечатали одну линию-связь между городами, т. е. проблема была серьезнее чем опечятка. Насколько я помню, поля не меняли, точно так же решали вопрос наклейкой. Могу ошибаться, но это вроде была Стиль жизни. С тех пор они разорились...
Позорник... опечАтка же... :) с очепяткой попутал...
Ну все, тоже потерял доверие
Так... Как сейчас, не знаю. Но МХ не допечатывали и не раздавали карты из Робинзона Крузо на замен тем, где был пропущен текст. Как и не меняли карты из Ужаса Аркхэма с некоторыми опечатками в названиях. Опечатки в правилах и на картах - это на самом деле фигня. В западных играх тоже не мало косяков выходят в первых тиражах. У Гаги на последней странице правил в Адреналине вообще путаница, и ничего вроде.
Так что основных придирки к 13 дней, как мне кажется, две. Первая, что недостаточно проинформировали про картонные жетоны вместо деревянных. И наклейка на игровом поле. Правильно написали, что если бы наклейку приложили отдельно, для некоторых такое решение было бы лучше.
А на каких картах в Робинзоне текст был пропущен? Просто у меня в коробке была вложена карта (одна точно) на замену бракованной в упакованной колоде. И пояснялка и извинениями, что мол лоханулись, вот вам нормальная карта.
С карточки игры: "В первом тираже русского издания игры на карте «Вывих лодыжки/Распухшая нога» отсутствует часть текста."
Карты всем меняли
Да, именно эта карта у меня и была вложена. Дополнительно и с извинениями. Так что Хоббики свои косяки заменяет. Точно такая же доп карта у меня была и в коробке Санкт-Петербург.
Я когда про дерево прочитал, сразу брать передумал. Вот, читаю, что не зря.
thunderwolf, думаю ради справедливости надо было выложить так же фотографии качественных моментов игры :)
На самом деле проблема в общем-то и не проблема (вот с картами несколько не удачно получилось). Деревянные компоненты можно подобрать/сделать самому. Я ещё не закончил редизайн, но уже подготовил деревянные компоненты :) (миниатюрные деревянные 12 мм. шашечки - десять минут на шкурке и готово, только покрасить осталось).
Собственно, в связи с чем у меня вопрос: у кого есть фотографии карт (сканы не нужны, просто фотки)?
Да Геменот конечно пробил дно этим проектом. Бэкая у CG или CR уже привык, что либо всё в игре как на западе, либо, как в ED например, большими буквами указанны отличия от оригинала.
Надо было на странице проекта писать черным по белому изменено то то и то то. А это тупо попытка впарить, так как люди не увидят. Люди то уже привыкли к качественным играм с Бума.
Мне лично такие локализаторы не нужны, больше не в одну игру Геменота я точно не вложусь ( хотя я сомневаюсь, что после такого файла и будет во что) и если и куплю то только после выхода и пересмотра пачки обзоров компонентов и распаковок.
Но если вложитесь, сообщите - здесь вас публично осудят.
"Бэкая CG" получаешь "тигрок" и "не использованные" в Мёртвом Сезоне, заодно и с парой запоротых карт. Справедливости ради тоже совместно с Геменотом. В две компании, шесть редакторов и двенадцать (я надеюсь) глаз проглядели.
По поводу редактора- могу сказать что оч порадовался увидев эскадрон самолетов
там такое есть? О_О
круто! конные самолеты - в бой! =D
Красный Барон вспомнился: он был не годен к строевой службе, потому что постоянно падал с коня. Зато в авиации его красный триплан натворил дел )
В буклете с описанием карт. В описании "взлет по тревоге"
*играет песня олежега газманова "Мои мысли мои скакуны" =)
http://s5.pikabu.ru/post_img/2014/05/19/8/1400497277_21135093.jpg
Не знаю, отчего все переполошились. Еще на стадии рекламы было видно, что это дешевая поделка с некоторым слоем "исторического" шоколада. Однако сущность просвечивает сквозь явления, потому и качество такое.
Попробовали российское производство.
В целом прогресс от 2012 года есть, но пока не достаточный, что бы печатать игры здесь.
Все остальные проекты будут, как и раньше, печататься в Китае.
Перевод, кстати, делался Александром Петруниным - лучшим российским переводчиком настольных игр с огромным опытом. Качество перевода - отличное, с проработкой темы и специфики.
То ли Саша обычно работает со штатом редакторов, то ли подкачал в этот раз. В других играх с его переводом таких грубых ошибок, да ещё в таком количестве, не встречал.
Могу подкинуть идейку по замене ущербных картонных компонентов на другие, которые по мне так даже поатмосферней будут. После прохождения первого сезона Пандемии Наследие мы коробку продали как обычную Пандемию,а компоненты Наследия остались. Вот я и решил миньки зомбей покрасить в красный и синий и использовать как маркеры влияния, и также покрасить военные базы с последующим использованием, как маркеры DEFCON
В общем и целом - самопал. Наклейка на карте так вообще убила, лучше бы оставили как есть, чем акцентировать внимание на таком позоре.
Такой уровень производства в 2017 году... Даже сказать нечего. Все слова у меня закончились на новом издании Рфтг.
Я сам работал в струйной печати несколько лет назад и в т.ч. имел дело с офсетной печатью и знаю какой там бардак творится, кто там работает и какой там уровень культуры. Жаль, что эта отрасль в нашей стране так и осталась на уровне плинтуса.
Нельзя так делать в 2017 году.
Статья напомнила о локализации "Тигра и Евфрата" от "Смарта" в 2007 г.
Ну не все так плохо ;)
мне нравится качество коробки, поля, карт, правил. С Тигром и Евфратом это не сравнить.
мне жутко не нравятся картонные жетоны, не нравится отсутствие вычитки/редактуры. Ну и естественно не радует, что попалась пара бракованных карт. Ну брак бывает у всех.
Как только слышу от локализатора, что какие-то компоненты будут заменены в целях удешевления, сразу прохожу мимо. Избавляет от разочарований)
Бросилось в глаза: пишете про редактора, и при этом сЪэкономить..
Лучше съэкономить за 0 рублей, чем телевиденье за 1890.
Это конечно :)
Спасибо, поправил.
Ну, я-то не редактор. И не пытаюсь зарабатывать своим словом. Личный блог и изданная игра - немного разный уровень ответственности, не находите? Зная свой уровень знания языка, я бы не был столь самонадеян на месте издателя.
Я написала только потому, что вы упомянули редактора и то, что сами тексты по-другому бы перевели :) Сложилось впечатление, что вы профессионально связаны с переводами.
не-не, я дикий любитель )
Переводами правил, конечно балуюсь по мере необходимости, но в некоторых остаются красные примечания типа "скажите правильно ли я понял эту фразу?" с приведением оригинальной фразы. Мне еще ни разу не ответили =D
в процессе самопросвещения узнал много нового. Цитата с сайта, что горделиво заявляет в миссии "Проверено, только верные ответы":
"Следуя данному правилу, Вы быстро поймете, как пишется "сэкономить". После приставки "с" в данном слове идет _согласная_ буква "э", а значит "ъ" писать нет необходимости."
согласная, Карл! =D
Да ладно вам оправдываться - все давно поняли, что знаток русского из вас никудышный. Я бы не удивился, если бы вы "сЫкономить" написали.
Ну, в отличие от вас, я таки провожу работу над ошибками.
А у вас я смотрю даже в троллинг не выходит - всё прямые оскорбления получаются.
Это не оскорбление, просто ошибки часто бросаются в глаза. Я подробно весь текст не читал, но вот "Не высокая плата за то, чтобы игра..." тоже как-то не очень выглядит...
"Невысокую" исправил, спасибо.
Конструкция "за то, чтобы" кажется все-таки имеет право на существование
С конструкцией как раз всё нормально. Вам спасибо за понимание.
Пользуясь случаем :) Я заказывал несколько комплектов деревянных жетонов под эту игру. http://joxi.ru/Vm6dwztxVMGRAZ Осталось еще 2 набора, готов отдать за 250р первым двум, кто напишет в личку (Москва).
Сейчас ожидаю недостающие желтые диски (пришли не того размера, обещали прислать нужные), раздавать буду по их приезду, ориентировочно через пару недель.
Два человека отписались, свободных комплектов больше нет.
Догадка про "наклейку на карты" неверна. На одной (минимум) из карт есть "телевиденье", геменот об этом знал, но наклейку не наклеил, просто забил/забыл (хотя как можно забыть). И в правилах тоже наклейки нет, а телевиденье на фотках поля есть.
Жетоны влияния - жуткое убожество. "Не влияют на игру"? Не согласен. Россыпь таких жетонов в одной зоне влияния не позволяет нормально понять, насколько же ты влиятелен. Нужно поковырять пальцем в этих жетонах, а это может навести "партнера" на мысли, что ты не просто так пальцем шевелишь, а что-то придумал для этой зоны.
Кстати с вырубкой у меня всё ок, качество карт и вообще всего, кроме жетонов, хорошее.