Хитов не было и прорывных, инновационных игр. Но тот же Penny Arcade недурной клон Доминиона. Нет, я в курсе, что ты не любишь Дом, это просто к слову.
Играли сегодня второй раз с допом, и закрались подозрения, что МХ опять накосячили с переводом. Ну разумеется!
События и персонажи переведены верно.
1. Лесопилка (строение сверху слева на 7-строчном поле строений) даёт +2 золота, а не +3. Пруф: http://boardgamegeek.com/image/599214/kingsburg-to-forge-a-realm?size=large
По форуму также обсуждают именно +2. И в самих русских правилах в примере, где фигурирует Лесопилка, стоит +2
2. Главная причина, по которой я полез сверять все тексты, это здание Гильдия зодчих (в добавочной линейке F последнее). В переводе стоит текст "Каждое возведённое здание приносит вам 1 очко дополнительно", что мы вполне естественно (т.к. слово "возведённое" косвенно указывает на прошедшее время) посчитали очки за построенные перед ним здания.
В английском стоит важное слово, которое как обычно и привычно для него, пропустил Перерва (переводчик Мира Хобби, основная причина расстройств от локализаций; его эпичный "Сраалец" уже притча во языцах): слово New. Т.е. правильно текст звучит так — Новые здания приносят дополнительно 1 очко. Не больше, и не меньше.
В правилах, опять же, в примере к этому зданию всё написано верно.
3. Ну и последнее, с чем согласились все за столом. Так изнасиловать русский язык мог только Перерва: перевести Griffin Ranch как "Грифонятня".
Андор стоит дороже на 130 рублей, чем заказать с кулстафа с доставкой. 130 рублей за перевод текста? Это ерунда. Вот потому и хвалят, а не ругают. Ну и косяков значительно меньше, тут скорее стилистические претензии.
И чо? Лорды Уотердипа тоже такое хитрое евро якобы про драконов и подземелья. Тем, кто играет в евро, зачастую более приятно играть в актуальные тематики, а не в унылые перемещения средневековых купцов в вакууме.
Я думаю, что ничерта они не продаются, просто о своих неудачах на ниве филлеров МХ предпочитает молчать, а то ведь закидают. Ну и продать 1000 коробок по 500 рублей РРЦ не то же самое, что продать 1000 допов к Эркхему по 2500.
Игра понравилась. Если продраться через ужасно составленные оригинальные правила, то сам процесс довольно не сложный.
Это игра про перевозки и поезда, но с точки зрения производителей и потребителей (мы - владельцы фабрик и портов), и уже во вторую очередь со стороны строителей ЖД. Настоящая матёрая экономическая игра — не чета абстрактным еврогеймам.
Меня очень смущают все эти миньки. Есть стойкое ощущение, что собственно игры (решения и стратегия [в смысле долгосрочного планирования]) там не много.
Через год и 1 день. Николай Пегасов на лекции для молодых авторов: "Настолки по Лавкрафту не продаются! Это я вам совершенно точно скажу. Не продаются у нас в России!".
Могу сказать, что я хаял Мир Хобби/Хоббигеймс/Смарт всегда, всю свою настольную сознательную жизнь, и это вкупе с хаем других игроков, всегда приносило плоды:
Сначала они локализовали какую-то страшную муть из Сильвер-лайн у FFG, но не разорились, т.к. отхватили лицензии на Колонизаторы (не они, а их знакомый, но тут долгая история), Каркассон и Манчкина.
Все хаяли.
Потом они наобещали с 3 короба, но не выпустили в сроки Ужас Аркхама и ещё часть игры.
Все хаяли.
Затем послушав народ и поездив на Шпиль/Бгг, стали уже ближе к нашему времени, локализовывать старые проверенные игрушки.
Тут все стали хаять, что старьё.
Затем локализовали пару жесткача и хардкора а ля Конан-варвар (варгейм на 4+ часов в огромной коробке).
Никто не купил, т.к. игра плохая получилась, много евро, случайности, мало войны и решений в процессе.
Сейчас перешли на филлеры, т.к. стоял хай "вы хотя бы качественно что-то маленькое издайте, и издавайте чаще". Ну естественно, сам хай по себе не главная причина, но т.к. в Мире Хобби работают исключительно гики (ага, те самые, которые играют в жесткач и хардкор), я надеюсь на их скорейшее выздоровление от филлерной болезни.
Весь декбилдинг, который я играл: клоны Громокамня, а не Доминиона, как ни странно. Кроме Eminent Domain и Core Worlds, в которых декбилдинг притянут за уши.
Если на аукционе не построена вся игра, то это хорошая механика из экономической теории.
Даёшь хардкор в массы! =)
На кулстафе уже в продаже. По всем сериалам почти есть настолки, такое же нетонущее оно, как и эта.
Хитов не было и прорывных, инновационных игр. Но тот же Penny Arcade недурной клон Доминиона. Нет, я в курсе, что ты не любишь Дом, это просто к слову.
Играли сегодня второй раз с допом, и закрались подозрения, что МХ опять накосячили с переводом. Ну разумеется!
События и персонажи переведены верно.
1. Лесопилка (строение сверху слева на 7-строчном поле строений) даёт +2 золота, а не +3. Пруф: http://boardgamegeek.com/image/599214/kingsburg-to-forge-a-realm?size=large
По форуму также обсуждают именно +2. И в самих русских правилах в примере, где фигурирует Лесопилка, стоит +2
2. Главная причина, по которой я полез сверять все тексты, это здание Гильдия зодчих (в добавочной линейке F последнее). В переводе стоит текст "Каждое возведённое здание приносит вам 1 очко дополнительно", что мы вполне естественно (т.к. слово "возведённое" косвенно указывает на прошедшее время) посчитали очки за построенные перед ним здания.
В английском стоит важное слово, которое как обычно и привычно для него, пропустил Перерва (переводчик Мира Хобби, основная причина расстройств от локализаций; его эпичный "Сраалец" уже притча во языцах): слово New. Т.е. правильно текст звучит так — Новые здания приносят дополнительно 1 очко. Не больше, и не меньше.
В правилах, опять же, в примере к этому зданию всё написано верно.
3. Ну и последнее, с чем согласились все за столом. Так изнасиловать русский язык мог только Перерва: перевести Griffin Ranch как "Грифонятня".
Если любите евро в фэнтезийном антураже, то возможно.
>это антипод многим еврогеймам, в которых «игра играет тобой»
Ну-ну.
Цаар не играл.
Андор стоит дороже на 130 рублей, чем заказать с кулстафа с доставкой. 130 рублей за перевод текста? Это ерунда. Вот потому и хвалят, а не ругают. Ну и косяков значительно меньше, тут скорее стилистические претензии.
Ахаха
Круто очень! Уоллас + Лавкрафт + Гейман это отлично!
Мосигра молодцы.
И чо? Лорды Уотердипа тоже такое хитрое евро якобы про драконов и подземелья. Тем, кто играет в евро, зачастую более приятно играть в актуальные тематики, а не в унылые перемещения средневековых купцов в вакууме.
Я думаю, что ничерта они не продаются, просто о своих неудачах на ниве филлеров МХ предпочитает молчать, а то ведь закидают. Ну и продать 1000 коробок по 500 рублей РРЦ не то же самое, что продать 1000 допов к Эркхему по 2500.
Игра понравилась. Если продраться через ужасно составленные оригинальные правила, то сам процесс довольно не сложный.
Это игра про перевозки и поезда, но с точки зрения производителей и потребителей (мы - владельцы фабрик и портов), и уже во вторую очередь со стороны строителей ЖД. Настоящая матёрая экономическая игра — не чета абстрактным еврогеймам.
Все переводы и краткие правила страдают тем, что они упускают кучу нюансов в игре. Я недавно сделал краткий перевод правил со всеми нюансами.
Даёшь на Тесере еврогеймеров-троллей!
Dvonn называется, угу.
http://boardgamegeek.com/images/boardgame/2346/dvonn
Ахаха. =) Вот и «Фёдор Сумкин» подоспел, только вспоминали. Ждём Смерть-звезду и Луку Небохода.
Ну так, свято место пусто не бывает — пока МХ филлеры выпускает про свиней, МосИгра р-раз, и заняла.
По именам собственным есть разные мнения. Например, вот такой был перевод "Алисы в стране чудес", пережде чем глумиться смотрим на автора перевода:
http://lib.ru/CARROLL/anya.txt
Сумкин он был у Гоблина как пародия. В старых переводах от Северозапада был Сумникс.
http://lib.ru/TOLKIEN/trans.txt
Меня очень смущают все эти миньки. Есть стойкое ощущение, что собственно игры (решения и стратегия [в смысле долгосрочного планирования]) там не много.
>"варгеймер в третьем поколении"
Звучит как "эльф 80-го уровня"
Согласен, надо будет прикупить.
Я жду локалайз от Звезды.
Наверняка в переводе будут эпичные Перервовские "зачинщик" и "защитник".
Клёво, сборные многоцветные пластиковые миньки — выпустили бы настолку с такими, я бы с удовольствием купил бы. И на БГГ бы в топы попала.
Это преувеличение. Некоторые лизали.
Не вижу противоречий того, что написал я, с тем, что написал ты.
А вот уровень твоей журналистской компетенции меня не сильно поражает, уже привык.
Рекламу не смотрю, это раз. Видеообзоры от людей, которых я не знаю, и (соответственно), мнению которых доверять не могу, я тоже не смотрю, это два.
Ассортимент Игроведа мне не интересен, это три. Спрашивали - ответил.
Вроде оба без бороды. Видимо, её нам и не хватает.
Про Найтфол ничего не скажу, а вот тот же Асценшен как по теме, так и по механике боя всё взял у Громокамня. Отличия у всех в первичной раскладке.
Ты работаешь на Тимофея. А "Игрология = Тимофей" (с) Николай.
>2490 руб
Через год и 1 день. Николай Пегасов на лекции для молодых авторов: "Настолки по Лавкрафту не продаются! Это я вам совершенно точно скажу. Не продаются у нас в России!".
Я не очень понял вашу мысль.
Могу сказать, что я хаял Мир Хобби/Хоббигеймс/Смарт всегда, всю свою настольную сознательную жизнь, и это вкупе с хаем других игроков, всегда приносило плоды:
Сначала они локализовали какую-то страшную муть из Сильвер-лайн у FFG, но не разорились, т.к. отхватили лицензии на Колонизаторы (не они, а их знакомый, но тут долгая история), Каркассон и Манчкина.
Все хаяли.
Потом они наобещали с 3 короба, но не выпустили в сроки Ужас Аркхама и ещё часть игры.
Все хаяли.
Затем послушав народ и поездив на Шпиль/Бгг, стали уже ближе к нашему времени, локализовывать старые проверенные игрушки.
Тут все стали хаять, что старьё.
Затем локализовали пару жесткача и хардкора а ля Конан-варвар (варгейм на 4+ часов в огромной коробке).
Никто не купил, т.к. игра плохая получилась, много евро, случайности, мало войны и решений в процессе.
Сейчас перешли на филлеры, т.к. стоял хай "вы хотя бы качественно что-то маленькое издайте, и издавайте чаще". Ну естественно, сам хай по себе не главная причина, но т.к. в Мире Хобби работают исключительно гики (ага, те самые, которые играют в жесткач и хардкор), я надеюсь на их скорейшее выздоровление от филлерной болезни.
Кто знает, какие страшные слова заготовлены Оранжедом в защиту следующей лохализации от Мира Хобби =)
Претензии вообще предъявлять неуместно, перед нашими локализаторами нужно приседать и делать "ку". А кто "ку" не делает, тот веган.
Весь декбилдинг, который я играл: клоны Громокамня, а не Доминиона, как ни странно. Кроме Eminent Domain и Core Worlds, в которых декбилдинг притянут за уши.
Автор - автор Кондотьера, если что. Там с Папой довольно фамильярно обошлись, так что вряд ли.