Gileforn

Андрей

Gileforn написал 12 лет назад к новости Первая ласточка Гильдии Экспертов АКНИ: #

Ждать её по более низкой цене хотелось бы, но представлялось маловероятным. Другой момент, чтобы качество исполнения было на уровне.

Gileforn написал 12 лет назад к новости Спец. издание: «Энергосеть. Россия»: #

А разве есть сложность просто купить карту России? Года полтора назад такой сложности не было точно. Сразу вместе с базой купил карту России. Правила там на немецком, но перевод найти можно.

Gileforn написал 12 лет назад к новости Спец. издание: «Энергосеть. Россия»: #

Правила не странные, просто восстановление ресурсов и акценты на его потребление сдлеаны с учетом наших реалий (по крайней мере, с точки зрения создателей игры).

Gileforn написал 12 лет назад к новости Спец. издание: «Энергосеть. Россия»: #

Сделали то, что можно было сделать уже давно. Но ейчас не вижу такой актуальности. Кто хотел, тот картой России (на обороте Япония) уже обзавелся. Покупать комплект из-за "Потокового генератора" и исправленной опечатки смысла особого нет.
Конечно она найдет своего покупателя. Вот только думаю, что там вряд ли будут Германия и США.
А на карте России свои особенности игры, приближенные к действительности и вместе с тем меняющие тактику игроков. Поэтому карту иметь базу Германия-США стоит

Gileforn написал 12 лет назад к игре Airborne In Your Pocket: #

А насчет историков и политологов, то зря вы так. Политолог - слово не ругательное. А то, что наши СМИ заполнили люди назвавшие себя политологами, так это не вина настоящих ученых. Зачастую настоящие ученые -историки, политологи редко появляются перед массами и в СМИ. На телевидении их, пожалуй, можно изредка увидеть в передачах на региональных каналах или в малоудобное "дешевое" эфирное время. И в своем предыдущем сообщении я говорил как раз о людях от науки.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Airborne In Your Pocket: #

Думаю, что в своих рассуждениях мы уйдем далеко от смысла игры :)

А насчет мифологизации... Соглсаен, что дело не в потерях и не только в них. Но совершенно серьезно могу сказать, что мифологизация шла и идет, правда, в большей степени в США. С этим стакивался и в СМИ, и в фильмах, и в других рупорах "настоящей истории". Почему это происходит, вполне понятно. Если есть необходимость существует, то постараюсь это раскрыть подробно и ссылками и в отдельной статье. Правда, на Тесере это будет не форматом.
А если вкратце, то для США - это символ. Это первая масштабная военная операция за пределами континета. Поэтому и подготовка хуже, чем у других союзников и моральный уровень хуже, но и впечатлений больше. Это так, под впечатлением от воспоминаний американского ветерана.

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Space Empires. Русские правила.: #

Подумал и решил уточнить насчет перевода слова dice.

Мне в тексте правил перевод "кость" ("игральная кость") режет глаза. На мой взгляд "кубик" приятнее. На замечание, что это далеко уже не кубик, могу сказать, что он далеко уже и не из кости сделан.

А как вам приятнее?

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Space Empires. Русские правила.: #

В том ведь и дело. Здесь важна позиция автора текста. Как он воспринимает того человека, который этот текст будет читать. Как приятеля, как абстрактного читателя или как Читателя, как Личность (здесь говорится именно об отношении автора, а не о том кем на самом является его читатель).
В правилах мною не приемлем только первый панибратский вариант.
А в целом, чтобы не было лишних спотыканий, за исключением начала лучше эти местоимения убрать вовсе. Они порой лишние.

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Space Empires. Русские правила.: #

Соглашусь, но с оговоркой, Д.Э. Розенталь в конце пишет, что в целом можно писать и с маленькой. То есть общий смысл такой, что лучше с большой (в особенности) при личных обращениях, но можно и с маленькой (не будет являться грубым нарушением). И как уже писал, можно обратится в том числе к официальным источникам, выдержки из некоторых уже давал.

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Space Empires. Русские правила.: #

Пока можно не искать и не исправлять. Все равно отмечаю их в тексте :)

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Space Empires. Русские правила.: #

На мой взгляд тоже режет.
В таком случае есть альтернатива - безличные предложения. В большинстве случаев в тексте этих правил "вы" и "ваш" можно попросту опустить :)

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Space Empires. Русские правила.: #

Правила вычитаю, завтра думаю, что пришлю.
А это случайно не отсканированный вариант? Очень часто встречаю в тексте "ш" вместо "щ"

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Space Empires. Русские правила.: #

Да, и почитайте внимательно А. Лебедева в приведенной выше ссылке. Он себе немного противоречит или проверяет внимательность. Там есть копия письма Д. Э. Розенталя, датируемого 1967 годом. В нем говорится, что можно писать местоимение "вы" с маленькой буквы. И там совсем другие акценты стоят чем в рассуждениях Лебедева.

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Space Empires. Русские правила.: #

Лебедев неординарный человек, но следовать его советам по филологии кажется весьма странным. На это есть специалисты.
А статьи и наброски Артемия Андреевича не всегда корректны и имеют отношение больше к современным дизайнерам.

Насчет "Вы" и "вы" одна из цитат из научного источника.
«Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной буквы как форма вежливого обращения к одному лицу в официальных отношениях, личных письмах: Прошу Вас… Сообщаем Вам… При обращении к нескольким лицам эти местоимения пишутся со строчной буквы: Уважаемые господа, ваше письмо… С прописной буквы указанные местоимения пишутся также в анкетах: Где Вы проживали раньше? Состав Вашей семьи». (Оформление документов. Методические рекомендации на основе ГОСТ Р 6.30-97. М.: Научная книга, 1998, стр. 91; то же см. в: Справочная книга редактора и корректора: Редакционно-техническое оформление издания Сост. и общ. ред. А. Э. Мильчина. М.: Книга, 1985, п. 3.31.2; стр. 71).

Является ли игрок читающий текст конкрентным человеком и обращаетесь ли Вы к нему как к конкретному человеку вопрос может и спорный, но дать на него свой ответ - это полностью Ваше право.

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Space Empires. Русские правила.: #

Это не только и порой не столько подчеркивание вежливости по отношению к читающему (вежливость и так подчеркивается обращением "на вы"), а один из способов указать происходит ли обращение к одному человеку или к группе лиц.
Да, это больше удел официальных бумаг, но вместе с тем и важный элемент вежливого отношения к читающему любого текста.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Airborne In Your Pocket: #

Спасибо за совет :)

Самостоятельно же я пришел к тем же выводам, что в общих чертах, но подтверждается статистикой, указанной выше.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Airborne In Your Pocket: #

"Средства массовой культуры" - это то, через что "она" проникает в массы. Например, кино, игры, "документальные" фильмы. Не буду говорить за всех, ибо не имею на это никакого права, но значительная часть известных мне историков и политологов относятся к завышению внимания к высадке в Нормандии через информирование о больших потерях не иначе как к мифологизации данного события. И знаете, американцы ( в первую очередь) молодцы. Умеют выжать максимум из факта. У нас с этим всегда проблемы.

Возьмем статистику. К сожалению, сейчас под руокй нет более меннее адекватных источников, поэтому обращусь к Интернету. Возьмем британский сайт, посвященный дню Д. http://www.ddaymuseum.co.uk/d-day/d-day-and-the-battle-of-normandy-your-questions-answered.
Чисоо погибших подсчитать сложно, но в целом около 2500 человек, у американцев чуть другая статистика, но не более 5000. За всю операцию в Нормандии потерии союзников более 300 тысяч.

А теперь возьмем форсирование Днепра нашими войсками. Потери 1,5 миллиона человек.

Высадка в Нормандии важнейшее политическое и историческое событие, сложное в планировании и организации, но больше символическое.
Хотя, судя по игре, даже сами американцы с легким юмором подошли к качеству подготовки американского десанта.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Airborne In Your Pocket: #

Тогда понятно :)
Чувства меня не обманули, специальный юбилейный продукт для D-day.

Насчет высадки в Нормандии. Её никто за миф и не считает (да и средства пропаганды не позволили бы). Другой вопрос, как ее позиционируют. Как минимум в последнее десятилетие, средствами массовой культуры продвигается мысль о том, что это была чуть ли не самый сложный для союзных войск этап войны, который союзники, пусть и с большими потерями, но выдержали. Если же взглянуть на факты, то во время дня Д группировка немецких войск в прибрежной зоне была уже не столь велика. Да и защитные сооружения, препятствующие десанту были союзниками проанализированы. А вот действительно крупные потери союзные войска понесли, где-то в ста километрах от побережья.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Борьба за галактику: #

Всегда радостно, когда другим нравятся такие же игры как и себе, особенно, если это действительно стоящие игры.

С людьми с которыми играл, чаще всего проблем с четвертой фазой не возникало, они ее минимально использовали. Возникали проблемы с правилами в целом, с пониманием механики и стратегий. Но все преодолимо.

А RFG всегда меня радует :)

Gileforn написал 12 лет назад

Магазин действительно неплох. Но вот с ценами... Далеко не самые выгодные.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Распродажа игр: #
22 января 2010

Может он не решался два года запостить сообщение и решил поставить дату, когда у него появилось намерение "распродажу" устроить

Gileforn написал 12 лет назад к игре Распродажа игр: #
22 января 2010

Вот такой вот подвох получился.
Каюсь, я тоже не заметил. :)

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Идеальное игровое место, пофантазируем?: #

Размеры стола вопрос немаловажный. Особенно, если в игре вам приходится контролировать все пространство и присутсвует необходимость дотягиваться до самых отдаленных игровых участков. На большие игры стола всегда мало. Да, можно уместиться и на весьма небольших столах, но ведь речь идет и о комфорте, а не когда весь стол забит картоном и пластиком. Хочется аккуратности и красоты.

И всегда хочется, чтобы был отдельный стол под еду.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Relic: #

Совершенно согласен, что длительные споры в этой области это удел юристов, кои могут быть наняты при желании отстоять авторские права.

Отвечая на ваши сравнения, можно сказать, что мобильная пехота скопирована с корпуса морской пехоты США. Но никто не обвиняет Хайнлайна в этом? Порой есть тонкая грань между архитипом и плагиатом, а порой и вовсе нет. Ну, не обвинять же всех авторов фентезийных романов, игр и фильмов в том, что они заимствовали орков, таких эльфов и таких гномов у Толкиена?

Вопрос в другом. Зачем обвинять тот или иной продукт в том, что он скопирован полностью с другого, когда речь идет скорее о вдохновлении предшественниками (речь не идет о наглом плагиате, в том числе со стороны некоторых издателей настольных игр).

Gileforn написал 12 лет назад к новости Цепкие пальцы и цепкий ум: #

Черный фон на картах и цветные рисунки на черном поле смотрятся не очень приятно. Коробка как всегда оформлена в стиле... И как удается Правильным играм почти везде "радовать" дизайном и внешней привлекательностью игр?

Gileforn написал 12 лет назад к игре Relic: #

Откуда такое многообразие предположений насчет плагиата?
Почему СК списан с ВХ?
И что настолько общего между ВХ и Звездным десантом (книга ведь имеется в виду?), чтобы сказать, что основой был именно десант?

Gileforn написал 12 лет назад к игре Ярость Дракулы: #

Да, и еще. В официальном разъяснении правил сказано, что в маленьком городе у Мины также есть выбор насчет того, брать ли дополнительную вещь или дополнительное событие.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Ярость Дракулы: #

За исключением маленьких городов. В них в любом случае охотник обязан брать событие. Мина Харкер сама решает нужно ли ей использовать вое свойство и брать дополнительную вещь или допольнительное событие.

Немного не соглашусь насчет того, что вещи всегда нужно брать. Если полностью укомплектован, то вытягивание и сбрасывание вещей может уменьшить шансы остальных охотников вовремя укомпектоваться, а также уменьшит шансы хорошо восполнить свой запас вещей, если по каким-то причинам они будт потеряны.

Gileforn написал 12 лет назад к игре StarCraft: The Board Game - Brood War Expansion: #
Дисбаланс и протоссы

Баланс вещь очень сложная. И то, что в свое время Blizzard выпустила в чем-то уникальную и главное сбалансированную игру - это только подтверждает. Три расы с совершенно разными, непохожими юнитами, технологиями и все сбалансированные для 1998 года было весьма и весьма ново.
Да в дополнении баланс поменялся немного, но сохранился.
Во второй версии баланс постояно усовершенствуют, распростроняя через интернет.
Так и в настольной версии. В игре с дополнением баланс был улучшен, усовершенствован. Да, кому-то сложно на старте, кому-то на финише. Но тогда и стратегии должны свои. А так, даже взглянув на рейтинг BBG можно увидеть, что игра рекомендуется для 4 игроков. Таким образом одну из рас можно вообще не выбрать.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Разделение галактики: #

Собственно, никто и не говорит, что вы или другие люди ошибаетесь и должны думать по-другому. У каждого свой взгляд, свой вкус. И это прекрасно.
Да, еще вспомнил, что немного не нравится. Некоторые представители других биологических видов не слишком проработанные что-ли, или может чуть нелепые.
Но еще раз повторюсь, что все это мелочи. Игра стоит того, чтобы в нее научиться играть и иметь в коллекции (с допами стоит еще больше в прямом и переносном смысле).

Gileforn написал 12 лет назад к игре Разделение галактики: #

Согласен насчет арта. Вполне пристойный, но не выдающийся. И главный минус его, на мой взгляд, в легкой бессистемности. Встречаются картинки, которые, если увидишь рядом не на картах можешь и не отнести к одной и той же игре. Разные стили рисования, разная детализация.
Но, это настолько незначительный момент, про который можно вспомнить, пожалуй, лишь случайно.
А игра на высоте, с дополнениями тем более.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Ярость Дракулы: #

Часто встречал мнение, что карта "телепорта" является неудобной, что ее надо исключить и так далее. Но, на мой взгляд, в игре все весьма не плохо сбалансировано. Даже результаты дуэли, и те, далеко не случайны, при знании игры случайность в дуэлях минимизируется вообще.
"Телепорт", если он выпадет в первой половине игры, не особо доставит проблем охотникам. У них будет время вычислить графа. А вот, если он выпадет во второй половине или ближе к концу, то тогда действительно ситуация ухудшается. Но эффективное средство борьбы против этого - минимально брать карты действий, чтобы не усилить графа.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Ярость Дракулы: #

Как раз открытые переговоры охотников в ярости являются одной из изюминок игры. Об этом и в правилах говориться. Вести кулуарные беседы не запрещается на прямую, но вместе с тем и не рекомендуется.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Airborne In Your Pocket: #

Странно, что игра вышла в этом году. Вполне логично ее было приурочить к юбилею открытия второго фронта и к самому большому мифу о жестоких сражениях при высадке в Нормандии.

Gileforn написал 12 лет назад к игре Airborne In Your Pocket: #

Почитал вступление в правилах. Качество подготовки высадки десантников и самих десантников заставило улыбнуться. Особенно понравилось: "Вы потеряли рюкзак со снаряжением. Все что у вас осталось - это верный кольт и изобретательность".

Я и написал, что "чуть ли не победителями".
Не были, конечно. Насчет "Пирровой победы" позволю себе не согласиться, поскольку Советский союз получил то, что хотел от этой войны, другой вопрос что цена оказалась выше, чем предполагалось, но это было не столь важно. Граница от Ленинграда была отодвинута и это было самым важным, и карельские земли отошли СССР.
Так что победа не пиррова, но сама война прибавила уверенности Гитлеру в подготовке войны против Советского Союза. После русско-финской войны, он назвал СССР "колоссом на глиняных ногах". Но всего он не учел.

Просто финны все время готовились к войне с СССР, а нашей стороны были и другие проблемы, поэтому были даже проблемы в обмундировании. Те же "ушастые" каски, которые нельзя было использовать с теплыми головными уборами.

Не все, и не так, но со стратегией и тактикой проблемы были. Прежде всего в недооценке противника. Но война была необходимой. А финны весьма гордятся собой в той войне, считая себя чуть ли не победителями.

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Как вы яхту назовете, так она и…: #

Ну могли быть и Крафтера.

А популярность оформления, названия и прочее, на мой взгляд, свидетельствует о развитии, взрослении (если хотите) сообщества в частности, и постсоветского рынка настольных игр в целом. У нас появились люди, увлекающиеся настолками, постепенно пропал дефицит на хорошие игры (по-крайней мере в больших городах), появилась возможность выбора, зарубежных игр на прилавках появляется все больше, доходы в среднем выросли. Таким образом у потенциальные покупатели становятся более привередливыми (в хорошем смысле слова) и хотят за свои деньги получить максимально качественный продукт, в том числе имеющий соответствующие вторичные атрибуты, как упаковка, название, перевод, качество картона.
И чем состоятельней будут настольщики, тем более качественный продукт им будет нужен, тем больше они будут обращать внимание на детали.

Gileforn написал 12 лет назад к мысли на тему Как вы яхту назовете, так она и…: #

Долго думал, что же меня смущает в названии "Крафтеры". Вроде и про фольксваген Крафтер упоминали, и военное, да и звездное ремесло уже лет 17 живет себе и никого в оригинале не смущает. А тут раз и что-то не то... И должно быть понял. При всем сочетании букв КРФТ (отдельный вопрос насчет их удачности или не удачности), все дело в форме. В форме множественного числа. Заимствованное английское слово, несуществующее в русском языке, употреблено во множественном числе. Возможно такое вот смешение неоднозначного заимствования ( =обиды за русский язык) и окончания "ы" вызывает легкий негатив по отношению к возможно вполне хорошей игре.