-AdRiver-
KirHatesYouAll написал полчаса назад к игре Маракайбо: # Понятно, а в игре Робинзон Крузо тебе также показалось будто там рандо...
Mustos написал полчаса назад к игре Поселенцы: # нет, вы можете заменить золотом какой-либо товар при совершении сделки...
fromby написал час назад к игре Сквозь века. Новая история цивилизации: # Спасибо, почитаю обзоры на эти игры. Clash of Cultures рекомендуют мно...
slayter02 написал полтора часа назад к игре Войны Ктулху: # Может кто знает или у кого есть 3D модели алтарей для печати на 3d при...
PavelKras написал полтора часа назад к игре Поселенцы: # 1. Да, исключение не прописано нигде. Японская локация при этом не пер...
Голосуем кошельком [29.10.2020]
Что можно поддержать кошельком на краудфандинговых площадках? Отвечаем.   В эт...
На экранах [28.10.2020]
Что происходит в мире цифровых настольных игр? Отвечаем.   В этом выпуске: ...
Магазинчик ужасов. Часть 2
Данная статья является продолжением небольшого анонса грядущего проекта от Black...
Обзорная башня [27.10.2020]
В этом выпуске: введение в игры семейства «18xx», новости проекта «Настольные со...
Предзаказ на игру «Гарри Поттер. Битва за Хогвартс» с дополнением
Долгожданная локализация от «Лавки игр».

TrollWood

«Седьмая цитадель». Дневники разработчиков, часть 2 и 3

18 сентября 2020

Информация

добавить
игры The 7th Citadel
персоны Bruno Sautter
Ludovic Roudy
компании Kickstarter
Serious Poulp
Дата: 18 сентября 2020
Источник: boardgamegeek.com
Оценка пользователей
8.7924
-

Руководство для искателей приключений

Глава 3: меньше выживания, больше приключений

 

Исследование всё ещё остаётся краеугольным камнем в игре, но в то время как «7-й континент» больше ориентирован на выживание, в «7-й цитадели» хоть и необходимо всё ещё стараться остаться в живых, но она всё же в большей степени ориентирована на приключение и сюжетное повествование.

 

Каждое приключение в «7-й цитадели» преподносится в виде Угрозы (Threat), которую игрокам необходимо преодолеть после прохождения нескольких сценариев и многих часов игры.

 

Обложка вступительного сценария «Новое начало» (A New Beginning)

 

Другое отличие от «7-го континента» заключается в том, где вы разбиваете лагерь между сценариями. Вместо того чтобы ночевать только в дикой местности, теперь у вас появился «плацдарм» в Цитадели, где будут начинаться и заканчиваться большинство ваших сценариев.

 

Я говорю «большинство» вместо «все» потому, что в игре возможно открыть новые начальные локации приключений, а иногда и разветвление истории может отправить вас прямиком в новое приключение без необходимости возвращения в Цитадель. По мере прохождения приключения у вас появится возможность улучшить Цитадель и построить в ней новые здания, которые дадут вам различные мощные эффекты. О зданиях мы поговорим в одном из наших следующих Руководств!

 

Каждый сценарий содержит одно или несколько заданий, а также устанавливает, какое количество очков жизни вы будете иметь; их необходимо распределить как можно более равномерно между всеми героями, используя для этого личный счётчик очков жизни. Таким образом, если в соло-партии игрок имеет 80 очков жизни в начале сценария, то четыре игрока начнут этот же сценарий, имея по 20 очков жизни каждый.

 

3D-изображение счётчика очков жизни

 

Каждый игрок теперь имеет свою собственную Колоду Действий (Action Deck), из которой он берёт карты для выполнения различный действий. Когда эта колода заканчивается или почти закончилась, игрок может выполнить действие Восстановления (Recovery Action) для того, чтобы замешать все карты из Колоды Сброса (Discard Deck) обратно в свою Колоду Действий (Action Deck), заплатив за это действие пятью своими очками жизни.

 

Если ваши очки жизни опустятся до 0 или ниже, то вы потеряете сознание. Когда вы находитесь без сознания, вы не можете выполнять никаких действий, но в то же время вы всё ещё не мертвы. Более того, пока хотя бы один из игроков находится в сознании, то всегда остаётся возможность вернуться в Цитадель (существуют различные способы сделать это, хотя в начале приключения доступен только один — пешком :) .

 

Несмотря на то, что возвращение в Цитадель и означает окончание сценария, это действие даёт вам возможность восстановить силы для следующего путешествия. Также вы узнаете последствия ваших действий, которые будут различными в зависимости от того, выполнили вы ваше задание до возвращения в Цитадель или нет.

 

В «7-м Континенте» ваше выживание напрямую зависело от постоянного управления общей Колодой Действий (Action Deck) и если она заканчивалась, то это означало неминуемую смерть всей группы — и приходилось начинать всю игру сначала. Игрокам требовалось постоянно искать пропитание, ловить рыбу или охотиться с помощью предметов, которые они мастерили сами для того, чтобы дожить до того момента, когда они наконец смогут снять Проклятие (Curse).

 

Мир Проваливающихся земель (Collapsing Lands) предлагает испытание иного рода. Еда относительно доступна, а вот предметы, напротив, слишком трудно сделать самостоятельно; изготовление одного предмета заняло было несколько недель, не говоря уже о том, что необходимо иметь специальные навыки для того чтобы выковать собственную кольчугу!

 

Истратить все свои силы и оказаться без сознания может и означает, что вы провалили сценарий, но в то же время это не означает конец всего приключения. В случае провала вам не придётся начинать один и тот же сценарий заново снова и снова, ваша история всё равно продолжится дальше, но, тем не менее, вам придётся столкнуться с последствиями этого провала.

 

Ещё одно отличие заключается в том, что этот мир населён десятками нейтральных персонажей, с которыми вы можете взаимодействовать при помощи Книги Диалогов (Book of Dialogues), содержащей пронумерованные параграфы.

 

Параграф 010 Книги Диалогов

 

Вы встали в центре группы, чтобы быть уверенным, что каждый сможет вас услышать.

 

[Властный] «Я не планирую тут умирать. Отойдите с дороги, чтобы я мог хорошенько разбежаться!»: прочитайте 005.

 

[Дипломатичный] «Не думаете ли вы, что было бы разумнее убраться отсюда до того, как этот потолок обрушиться на нас?»: прочитайте 011.

 

[Шутливый] «Никто случайно не находил лестницу?»: прочитайте 016.

 

В этой книге диалогов вы сможете выбрать один из вариантов диалога, которые различаются в зависимости от того, что, как вы считаете, скажет ваш персонаж в данной конкретной ситуации и каким тоном он это сделает.

 

В большинстве случаев выбранный вариант диалога будет «окончательным»; это означает, что игрок не сможет вернуться назад и поговорить ещё раз (если он, конечно, не обладает Навыком (Skill), позволяющим использовать магию :) и поэтому сможет увидеть только один из вариантов «дерева диалогов» в этом приключении.

 

В заключении давайте поговорим о продолжительности игры. Угроза (Threat) в «7-й цитадели» примерно сопоставима по продолжительности с Проклятием (Curse) из «7-го континента», но так как игра менее хардкорна (умри и начни заново), то в каждую Угрозу (Threat) вы сможете спокойно сыграть более десяти часов без необходимости начинать её сначала в случае ранней смерти… конечно же, если вы не будете упорно совершать не приносящие пользы действия и проваливать все задания!

 

Каждая Угроза (Threat) состоит из нескольких сценариев, а каждый сценарий можно пройти за один вечер и продолжить приключение в следующий раз. Но вы также можете сохраниться посередине сценария, используя такую же систему, как и в «7-м континенте».

 

Увидимся в следующий раз, разберём личную Колоду Действий и то, как, выбирая различные Навыки (Skills), вы сможете создать персонажа, настроенного именно под ваш стиль игры.

 

 

Руководство для искателей приключений

Глава 3: личная Колода Действий и Навыки

 

Создание своего персонажа и его развитие — это одно из самых больших нововведений в игре, над которым мы много работали в «7-й цитадели».

 

Больше нет общей Колоды Действий (Action Deck), в которой ваши карты Навыков были замешаны вместе с картами других игроков! В «7-й цитадели» каждый игрок играет за УНИКАЛЬНОГО персонажа со своей личной Колодой Действий (Action Deck).

 

В начале приключения вы выбираете себе персонажа и берёте 15 карт Основных Навыков (Basic Skill) этого персонажа. Карты у всех персонажей в основном одинаковые и мало чем отличаются, небольшие отличия зависят от того, является ли ваш персонаж крепким мужчиной, умудрённой опытом пожилой женщиной или энергичным подростком.

 

 

Карта «Второй ветер» подростка Арсена (Arthen) и та же карта старейшины группы Денхома (Denhom).

 

 

Действие Отдых. Успех: возьмите 3 карты из колоды Сброса или 5 карт, если это единственная карта в руке, и добавьте их в вашу Колоду Действий (Action Deck). Заблокируйте эту карту.

 

Действие Отдых. Успех: выберите до 2-х карт из вашей колоды Сброса и замешайте их обратно в вашу Колоду Действий (Action Deck). Заблокируйте эту карту.

 

В дополнении к этим 15 картам каждый игрок также выбирает себе 5 дополнительных карт Навыков (Skills), которые окончательно сформируют образ вашего персонажа.

 

Хотите узнать, как открыть любой замок? Ваш выбор — навык «Взлом замков» (Lockpicking)! Хотите вызывать магический щит, который поглотит весь урон? Выбирайте навык «Силовое поле» (Force Field).

 

 

Так как каждый из этих навыков уникален, то, выбрав навык взлом замков, следует понимать, что этот навык никак вам не поможет ни в ораторском искусстве, чтобы убедить кого-либо в своей правоте, ни придаст вам ловкости для того, чтобы вскарабкаться на крутой утёс. Только вам решать, каким будет ваш персонаж!

 

В дополнении к эффектам карт, которые придадут чувство направления развитию вашего персонажа, мы также внедрили новую систему иконок различных классов.

 

Большинство навыков, особенно Продвинутые Навыки (Advanced Skills), имеют одну или две из четырёх иконок классов: Проворство (Cunning), Боевое искусство (Martial), Лидерство (Leadership) и Магия (Arcane).

 

 

Давайте посмотрим на примеры выше; навык «Силовое поле» (Force Field) даёт 1 иконку класса «Магия» (Arcane), в то время как навык «Взлом замков» (Lockpicking) даёт 1 иконку «Лидерства»(Leadership) и 1 иконку «Проворства» (Cunning).

 

Многие навыки и предметы (среди прочих вещей) позволяют засчитывать эти иконки различных классов, как дополнительный успех, когда они присутствуют на картах, вытянутых при выполнении какого-либо действия.

 

Это оружие позволяет трансформировать иконки классов «Проворство» (Cunning) и «Боевое искусство» (Martial) в успех. Если ваш персонаж больше сфокусирован на классе «Магия» (Arcane), то вряд ли вы сможете эффективно орудовать этим топором!

 

 

В течение приключения ваша группа сможет получить доступ к Продвинутым Навыкам (Advanced Skills), которые дают владельцу различные эффекты, и на них всегда присутствуют иконки различных классов.

 

Например, когда вы выполняете действие «Взлом замков» (Lockpicking), «Выслеживать» (Spot) или  «Убеждать» (Convince), то Продвинутый навык (Advanced Skills) «Никаких больше секретов» (No More Secrets) превращает 1 иконку класса «Проворство» (Cunning) в успех (максимум 1 успех) и/или 1 иконку класса «Магия» (Arcane) в успех (максимум 1 успех). Поэтому персонаж, который имеет в своей колоде много карт с иконками класса «Магия» (Arcane) и/или «Проворство» (Cunning), будет намного более эффективно применять данный навык, чем персонаж, который более сфокусирован на классе иконок «Боевое искусство» (Martial).

 

 

Больше о Продвинутых навыках (Advanced Skills) — в наших следящих руководствах для приключенцев.

 

Вам придётся принимать много трудных решений, например, выбрать навык с мощным эффектом или с эффектом послабее, но с двумя иконками класса «Боевое искусство» (Martial).

 

Иконки класса «Боевое искусство» (Martial) становятся особенно ценными, если вы хотите сражаться двуручным топором…

 

В «7й цитадели» вы сможете создать персонажа, далёкого от типичных шаблонных архетипов (воин, маг, целитель), присущих большинству игр в жанре средневекового фэнтези. Например, подросток — великий маг, которому нет равных, когда дело доходит до стрельбы из рогатки, или красноречивая искательница приключений, способная превосходно скрываться в тени, а, может быть, преклонного возраста чеканщик, умеющий вызывать различных существ, неоценимых помощников в трудную минуту!    

  

Кем вы хотите быть?

Фото и видео

добавить
  • новые
  • популярные
Denox написал месяц назад: # скрыть ответы

Пацаны, с Арсеном понятно, по самой игре то что? :D

yury1975 написал месяц назад: # скрыть ответы

Игра уже на Кике. Налетай

Modjax написал месяц назад: # скрыть ответы

140 баксов с доставкой в Россию, стречголов прям совсем мало, плюшки первого дня нет, набор протекторов на все Карты стоит ещё 70 баксов, доставка в 22 году((((( похер, вложился))

Floky написал месяц назад: # скрыть ответы

Стречголы открываются постепенно, их редко показывают все сразу. А зачем покупать полный набор протекторов? Имеет смысл засливить только колоду экшенов, которая будет часто перемешиваться. А карточки с картой, евентами и прочим не перемешиваются часто, не изнашиваются и скорее всего не влезут в одну коробку в протекторах.

Modjax написал месяц назад: # скрыть ответы

да, с протекторами понятно, что можно только часть засейвить, просто мой внутренний перфекционист бунтует - мол, продай почку но купи фулл-стафф. ((( Ну и как я понял - они там коробку вроде увеличенную предлагают баксов за 20 если с протекторами берешь

Floky написал месяц назад: #

Там написано что будет дополнительный колекционный короб, таких же размеров как базовая игра, который вместит в себя все в протекторах. Многовато места получается, пожалуй еще одна причина не сейвить все карты. Если протекторов 1000, а уже 930 карт есть в кампании, то будет еще два небольших допа на 30 карт.

AngryFerret написал месяц назад: # скрыть ответы
...подростка Арсена (Arthen)...

А-ха-ха...:-) Арсен? Серьёзно?

- Арсээн?
- Да учитэл!
- Видыш треугольнык?
- Да, учитэл!
- А тэпэр докажи, что это трэуголнык!
- Мамай клянусь, трэугольнык!!!

Stwa написал месяц назад: # скрыть ответы

Боюсь представить, как вас плющит от романов Леблана.

AngryFerret написал месяц назад: # скрыть ответы

Если в дрянном переводе, то точно приплющит и сильно...

TrollWood написал месяц назад: # скрыть ответы

А как по вашему следовало бы перевести это имя?

AngryFerret написал месяц назад: # скрыть ответы

Знаете, всех, с кем доводилось заниматься всегда убеждал избегать (по возможности) метода калькирования при переводе. Он очень часто приводит к различным...гм...курьёзам...
Если бы была возможность, то я бы расспросил авторов о том, чем они вдохновлялись, создавая данный мир и тогда бы была видна та языковая традиция, которую они могли осознанно или неосознанно вкладывать при работе над миром игры... Но если такой возможности нет, и учитывая, что авторы игры французы, то скорее бы как Арзен с ударением на первую букву.
С другой стороны, авторы явно стремились создать самобытный мир не особо зависящий от французской традиции, поэтому вариант Артэн, возможен, но лично мне он как-то режет ухо...

TrollWood написал месяц назад: # скрыть ответы

Если бы французские, как вы говорите авторы, хотели бы что бы в имени “Arthen” была буква “З”, то в английском языке существуют способы осуществить это и раз они этого не сделали, то зачем вы за них додумываете что-то, это их мир, и они его создали с именами и названиями именно такими какими они хотели их видеть. И более того, раз это вымышленный мир у них нет и не может быть традиции которая десятилетиями и столетиями складывалась бы. Хотя вы сами же и ответили, что авторы хотели создать самобытный мир. Прочитав ваш комментарий, я понял каким образом в вашей статье про игру Uprising: Curse of the Last Emperor, в третьем параграфе Nethersea Gates превратились во Врата Пустоты, хотя nether переводиться как преисподняя или ад, а есть еще и слово “sea” море в этом словосочетании, и откуда у вас появилось слово “пустота” не понятно, но вы переводите как нравится именно вам, даже если это далеко от оригинала. Я считаю, что нужно переводить по возможности с минимальными изменениями для того, чтобы показать все то, что задумывали авторы, и поэтому я не люблю локализации так как они, зачастую, очень сильно изменяют оригинал.

AngryFerret написал месяц назад: # скрыть ответы

Этим литературный перевод и отличается от дословного... Не всегда возможно качественно и красиво передать что-то из одного языка словами другого... Я тоже предпочитаю оригинал, если уж на то пошло и тоже стараюсь, по возможности, переводить близко к оригиналу, если это не звучит как вставка чужеродного элемента... Вот тогда в дело вступают приёмы литературного перевода и адаптация. И это не есть плохо...

Wulkuw написал месяц назад: # скрыть ответы

Красота – это важно, но и стандарты же есть.
1. С английского Артен его звать. В помощь переводчику:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Англо-русская_практическая_транскрипция
Вдруг он... валлиец :)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Артен_ап_Сейсилл
2. По-французски также Артен. Но можно и Арфен, если подходить творчески и через французский выйти на греческий.
https://francaisonline.com/interesnoe/thrh
3. По поводу Арсенов и тем более АрзЭнов. Английский: за исключением традиционных, th как «с» уж сколько десятилетий не переводят. Французский: имя Арсен – это Arsène, довольно обычное. А Arthen звучит по-иностранному. Вот именно это хороший переводчик должен передать.

Stwa написал месяц назад: # скрыть ответы

Арфин?

Wulkuw написал месяц назад: # скрыть ответы

Я бы остановился на Артене :)

Wulkuw написал месяц назад: #

... не нужен здесь явный французский акцент, наверное.

TrollWood написал месяц назад: # скрыть ответы

Да, наверное Артен было бы правильнее перевести, соглашусь, хотя это не кретично так как мы ее с вами все равно не переводим для локализации 8)

Wulkuw написал месяц назад: # скрыть ответы

Да я без претензий, просто потрепался о сложностях перевода. Вам за статьи – спасибо.

AngryFerret написал месяц назад: #

Я, кстати, тоже. Просто дружеская подколка:-) Лично мне нравится обсуждать такие вещи.
Спасибо, что взялись за такой интересный материал! Хотелось бы, чтобы на Тесере такого было побольше... Есть куча всего интересного для перевода, но пока время, к сожалению, не позволяет всем заняться...

AngryFerret написал месяц назад: #

Во многом согласен!

weballin написал месяц назад: #

как, как, Артхен ;)

Stwa написал месяц назад: # скрыть ответы

При чем тут перевод, если вас смешит само имя «Арсен»?

AngryFerret написал месяц назад: # скрыть ответы

Имя здесь ни при чём. Просто в данном контексте оно видится как чужеродный элемент... Как белый кирпич в стене из красного кирпича...

Stwa написал месяц назад: #

Настолько ни при чем, что аж целую "сценку" накатали вида "Ах-ха-ха, смишной акцент"?
Авторы игры - французы, Арсен Люпин - известный персонаж французской литературы. Уж молчу о том, какие у этого имени вообще корни.

hickname написал месяц назад: #

От того, как Дзирт До'Урден звучит в оригинале, Вы, наверное, вообще под стол свалитесь...

A_Strelcov написал месяц назад: #

Спасибо за перевод. Теперь хоть какое-то представление об игре есть.

marom написал месяц назад: #

Довольно интересные дневники, спасибо за перевод