HOMASTI написала полтора часа назад к игре Marrakesh: # Здесь можно покупать ценные товары на рынке, искать оазисы в пустыне, ...
Bottyart написал полтора часа назад к новости С миру по нитке [29.05.2026]: # Ссылки перепутанные, поправьте.
Siar написал 3 часа назад к игре Lands of Evershade: # Первые впечатления от поигравшего https://www.reddit.com/r/soloboardg...
neiromaster написал 4 часа назад к игре Age of Galaxy: # Товарищи, а есть ли сценарии на русском языке и где их взять?
Greensign написал 4 часа назад к новости С миру по нитке [29.05.2026]: # Николай как раз не продюсирует, а работает как автор в последние годы....
С миру по нитке [29.05.2026]
Россыпь новостей из мира настольных игр.   В этом выпуске: Море предзаказов...
Заканчиваются сборы на Terraforming Mars: The Legacy of Mars
Покорение Марса - теперь с механикой наследия и на разных планетах Солнечной сис...
Заканчиваются сборы на Fuse: Build Your Heat
Романтическая игра для пар с кубиками и картами.
Заканчиваются сборы на VANEA: Guardians of the Eldertree
Карточные бои, охота на монстров, сбор компаньонов и защита Вечнозеленого леса о...
Идут сборы на Fall Dawn
Соревновательный карточный данжен кроулер, основанный на исследованиях, развитии...

oranged

Столовое серебро, нерабочий стол и всё такое

22 июля 2015

(Прим. автора — Новость из долгого ящика.)

 

Как оказалось, в 64-м выпуске видеоблога «Опергеймер» (см. с 16:07) было замечено русское издание игры Stay Away («Нечто из глубокой бездны»), а в 65-м (см. с 16:43) — Dungeoneer: Tomb of the Lich Lord («Подземелье. Гробница повелителя мёртвых»).

 

Ведёт видеоблог «Опергеймер» знакомый многим старший оперуполномоченный Goblin. Выпуски видеоблога также выкладываются на сайте издания «Навигатор игрового мира» (nim.ru).

 

  • Старший оперуполномоченный Goblin (Дмитрий Пучков) — российский писатель, публицист и переводчик. С 3 ноября 1999 года обитает в числе прочего на собственном сайте oper.ru («Тупичок Гоблина»).

 

 

Фото и видео

добавить
  • новые
  • популярные
surgay написал 10 лет назад: # скрыть ответы

а помоему очень даже ничего, все четко и по делу, с миниобзором правил и впечатлениями, выбор игр конечно так себе..

ZoomBee написал 10 лет назад: # скрыть ответы

он использует то, что пытался использовать айснайн (не к ночи будет помянут), но только грамотно и корректно.

surgay написал 10 лет назад: # скрыть ответы

да ничего он не пытается использовать, даже намека никакого нет на иронию или стеб или еще что-либо.. юмор специфический - да, это его "фишка", ничего плохого в этом не вижу

ZoomBee написал 10 лет назад: #

перечитайте мой коммент, он о том же.

igelkott написал 10 лет назад: #

Кстати, у меня тоже ассоциация с айснайном возникла.

Petsar написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Да пофиг, ребят, чего вы паниковать начали? Обозрел пати-гейм и маловнятную настолку для узкого круга, ничего с нами не будет, никто не полезет копаться в наше евро или метать миллион кубов в десценте, успокойтесь.

trent написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Хм. Вы так говорите, словно если Гоблин сделает обзор Пуэрто-Рико или Старкрафта, с "нами" сразу случится что-то ужасное.

ZoomBee написал 10 лет назад: # скрыть ответы

ИЛИТАрность жеж, пропадёёёёт... Набегут нищеброды, тиражи вырастут, настолки будут дешеветь, жууууть. И приходишь такой на игротеку, а там это быдло старкрафт раскладывает, пивко попивает, семки лузгает... Бежим!

Galahed написал 10 лет назад: # скрыть ответы

только не старкрафт, а то что вместо него выпустили
с донатом и геймплеем в стиле БК

Ogro написал 10 лет назад: #

FS?

AlexFang написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Ты переоцениваешь значимость Гоблина

BAG написал 10 лет назад: #

Вы недооцениваете его МОЩЬ! )))

WildWespe написал 10 лет назад: #

Где можно ознакомиться с количеством подписчиков вашего канала на Ютубе и ежедневных уникальных посетителей вашего сайта? Ну, что бы сравнить с Гоблином? Спасибо.

Stereochild написал 10 лет назад: #

Cудя по комментам, все именно этого и боятся, причём чуть ли не до обморока.

Bleizilla написал 10 лет назад: #

все только и ждут, чтобы полезть копаться в ваши евро и америтреш

Velve написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Главное, что бы локализовать не взялся. :)

KingOfGlome написал 10 лет назад: #

Тише, услышит еще..)))

Pirx написал 10 лет назад: # скрыть ответы

И у части общественности немедленно подгорела элитарность и эксклюзивность их хобби.

DrNik написал 10 лет назад: # скрыть ответы

да не было оно никогда элитарным или эксклюзивным, кто-то очень сильно ошибался с самого начала :)

Pirx написал 10 лет назад: #

Конечно! И тем больнее горит!

KingOfGlome написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Да не то чтобы илитарность и эсклюзивность. Просто, как говорил один управдом "Шура, Рио де Жанейро — розовая мечта моего детства и не трогайте её своими грязными лапами"
Хотя, може у кого и элитарность - за всех говорить не буду.

gambler написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Оpбразно и ощущение передали, но что конкретно сказать хотели я не понял. Тут недавно на тесере статья была про то, как найти компанию для на настольных игp. Кучу советов надавали, сразу видно дело это непростое. Думаю с точки зрения популяризации обзор Гоблина полезная штука

KingOfGlome написал 10 лет назад: #

Да тут вся фишка в ощущении и есть. Как вспомню, что он с экранизацией "ВК" сотворил, так чего-то бомбит (особенно слушать потом комментарии людей, знакомых со "всем етими ельфами" исключительно через т.н. "переводы"). Я все-таки считаю, что для того, чтобы иронизировать над предметом, о нем нужно хотя бы немного узнать. Но это я отвлекся от темы.
Обзоры на настолки и правда вроде пока более менее адекватные (правда, ИМО, есть обзорщики и поинтереснее, чем Гоблин, про популярность не скажу - тут он м.б. и популярнее). Главное, чтоб профессора не понесло...

terjul написала 10 лет назад: # скрыть ответы

Я простите знать не знаю, кто такой Дмитрий Пучков, но постмотрев ролик, тихо ужаснулась...

bobrik написала 10 лет назад: # скрыть ответы

ИМХО, лучше и не знать

korzhik написал 10 лет назад: # скрыть ответы

несмотря на активное политическое мнение, которое можно воспринимать по-разному, недооценивать заслуги Гоблина в создании ПРАВИЛЬНЫХ переводов таки некорректно.

terjul написала 10 лет назад: #

А я про его переводы даже и не заикалась ))

Ogro написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Правильные - это какие?

weballin написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Это его (Дмитрия Пучкова) "правильные" переводы, что не понятного то?

Ogro написал 10 лет назад: #

Не думал что "правильные" в данном случае - нарицательное. Вопрос снят.

Malgrim написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Заказывать переводы у знакомых и выдавать за свои - это теперь заслуга?

gambler написал 10 лет назад: # скрыть ответы

А он так делает?

Malgrim написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Да, настоящему автору перевода фильма "Однажды в Ирландию" в последствии даже пришлось экспертизу заказывать, что бы было признано его авторство.

gambler написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Ого! Первый раз об этом слышу. Я так понял автор перевода в суде свою правоту пытался отстоять? А решение суда какое было?

Malgrim написал 10 лет назад: # скрыть ответы

Нет, договорился с "Премиум фильм" о признании его авторских прав на перевод. Теперь диски с фильмами идут не со значком "в переводе Гоблина", а в "авторском переводе Иванова, текст читает Гоблин". Можете на Озоне посмотреть.

gambler написал 10 лет назад: #

Действительно. Спасибо, интересная история получилась

gambler написал 10 лет назад: #

Таки его перевод цельнометаллической оболочки прекрасен!

DrNik написал 10 лет назад: #

почему?

ZoomBee написал 10 лет назад: #

вот не надо наезжать на святое... =)

MisteriG написал 10 лет назад: #

Извиняюсь, а в чём проблема (ужас)? По игре всё абсолютно верно, разве что роль "заражения" и зараженных не раскрыта, чтобы мозги не перегружать видимо. Дикция отличная, карты показаны. Игра сама по себе у нас уже хит.

slflycat написал 10 лет назад: #

Прочитал данный комментарий тихо ужаснулся, а потом посмотрел профиль и место проживания, и все стало понятно-простительно :)
Не являюсь поклонником его "творчества", но то, что выдержки из его переводов разобраны на цитаты достаточный повод для того, чтобы ознакомиться.