В русской локализации неправильно переведен жетон команды Прыжок
"Вы можете остановиться, если бросили хотя бы столько кубиков, сколько 🐾 на ваших картах собак"
На самом деле, конечно же, должно быть наоборот! В оригинале остановиться можно как только НЕ БРОШЕННЫХ кубиков остается столько же сколько у вас 🐾 (или меньше)
Это подтверждено и в официальном FAQ (см. BOLT): https://docs.google.com/document/d/1CKZcI-PV89l5XYHj5329AMg6m2ykoTKnPLLUwNdcYG8
----
Вообще должен сказать что локализация (именно что касается перевода) мне показалась довольно неудачной. Хотя сама игра мне нравится.
На 10й странице правил, в разделе "Одиночная игра" -> "Подготовка к игре" написано, что надо убрать из игры карту "Накопление силы". Но более логичным было бы убрать карту "Защитное поле", т.к. именно она зависит от карт других игроков. Да и в оригинальных правилах речь идёт о карте “Energy Field”, что всё-таки скорее "Защитное поле", чем "Накопление силы".
По какой-то причине, в русской версии правил отсутствует параграф (одиночная игра, стр. 25) о том, что Хронобот всегда делает минимум 3 хода, даже если игрок спасовал раньше.
Во втором английском издании обнаружилась опечатка, которая перекочевала и в локализацию: на карте события "Летняя гроза" должен быть символ многоножки. Подтверждение от автора игры здесь: https://boardgamegeek.com/article/27251694#27251694
"ещё 10 дел для Sherlock Holmes Consulting Detective"
Это не новые кейсы, а всего лишь переиздание оригинальной игры под другим названием:
Important note: The ten cases in The Thames Murders and Other Cases are the same ten cases released in the Ystari version of the game Sherlock Holmes Consulting Detective, now fully revised and retranslated. The solutions and contents of some cases have changed.
В русской локализации неправильно переведен жетон команды Прыжок
"Вы можете остановиться, если бросили хотя бы столько кубиков, сколько 🐾 на ваших картах собак"
На самом деле, конечно же, должно быть наоборот!
В оригинале остановиться можно как только НЕ БРОШЕННЫХ кубиков остается столько же сколько у вас 🐾 (или меньше)
Это подтверждено и в официальном FAQ (см. BOLT):
https://docs.google.com/document/d/1CKZcI-PV89l5XYHj5329AMg6m2ykoTKnPLLUwNdcYG8
----
Вообще должен сказать что локализация (именно что касается перевода) мне показалась довольно неудачной. Хотя сама игра мне нравится.
На 21й странице правил разъяснения к тайлу комнаты "Тайный проход". Такого тайла в игре нет, зато есть "Переход".
На 10й странице правил, в разделе "Одиночная игра" -> "Подготовка к игре" написано, что надо убрать из игры карту "Накопление силы".
Но более логичным было бы убрать карту "Защитное поле", т.к. именно она зависит от карт других игроков.
Да и в оригинальных правилах речь идёт о карте “Energy Field”, что всё-таки скорее "Защитное поле", чем "Накопление силы".
А что за косяк? Вроде не замечал ничего.
Да, про Sprawlopolis очень приятная неожиданность!
Tekhenu, Faiyum, Kemet: Blood and Sand, Arkeis
*июне 2021
Сегодня внезапно получил свою коробку. Курьер EMS доставил. Так что если вам ещё повторно не выслали - думаю, есть смысл подождать.
Спасибо за инфу.
Видимо, придется тоже им писать.
Как раз хотел сам задать тот же вопрос.
До сих пор жду в Москве :(
Письмо об отправке было 1-го мая.
По какой-то причине, в русской версии правил отсутствует параграф (одиночная игра, стр. 25) о том, что Хронобот всегда делает минимум 3 хода, даже если игрок спасовал раньше.
Спасибо! Мой первый заказ где-то потерялся, месяца через 2 им написал, 2-ой раз отправили уже с треком. На днях забрал.
Кто-нибудь заказывал сабж с lookout-shop.de?
Во втором английском издании обнаружилась опечатка, которая перекочевала и в локализацию: на карте события "Летняя гроза" должен быть символ многоножки. Подтверждение от автора игры здесь: https://boardgamegeek.com/article/27251694#27251694
Похоже, что вдохновлялись серией Oniverse, в частности Onirim (по крайней мере, в графическом оформлении).
Отлично, спасибо!
Спасибо
Leona, спасибо за совет
Друзья, может кому-то довелось пощупать органайзеры от обоих производителей (MAIFY и GameFit) - какой посоветуете взять (для базы + допа)?
Кто подскажет, можно как-то по коробке отличить первое изадние Звезды от второго?
Ошибка на карте "Вторжение на Кубу".
Там, где написано "Поднимите политический маркер DEFCON США ...", должно быть "ВОЕННЫЙ маркер ..."
Вот здесь есть таблица:
https://boardgamegeek.com/article/17984484#17984484
Это не новые кейсы, а всего лишь переиздание оригинальной игры под другим названием:
Important note: The ten cases in The Thames Murders and Other Cases are the same ten cases released in the Ystari version of the game Sherlock Holmes Consulting Detective, now fully revised and retranslated. The solutions and contents of some cases have changed.
Rage for the Galaxy?
Игровая редакция
"Программисты говорят, что «Стамбул» будет добавлен в базу с завтрашнего дня."