Единственное чего я не могу понять, как этот человек обвиняет имаджинариум в краже. Придумать 4000 слов - это ого-го работа, а художник - от балды рисует? В целом ничего не имею против ни против вображария ни против имаджинариума, но игры эти из одной корзины
Добавлю только ко второму пункту, что льды вскрыть нельзя, а вот на апгрейды/ассеты(например сансан сити грид/адонис компани) на ремоутах слить деньги можно. Плюс есть еще вариант усилить трейс от эша/бернис мей(карты из допов) в руте HQ.
Штаб и Рнд - по одной(в штабе сначала вытягиваешь нужно количество карт, потом по одной смотришь). В архивах сразу все смотришь, потом решаешь в каком порядке аксессить(иногда важно против джинтеков)
Первое вспомнившее название привел. Так-то, куда не ткни - всюду креатив. Вот сериал, например, из последнего "suits". Форс-мажоры перевели. Нормально? Думаю, на соответсвующих сайтах много списков есть с веселыми переводами заголовков.
игра крутая. В моем рейтинге евроигр вместе с аргиколой на верхней ступени.
это про местные тёрки(типо хартстоуна и голых мужиков из чатика) ;)
предположу что правила из карточки игры
http://tesera.ru/images/items/199958/an_rules_ru_v_1_1.pdf
в базе есть Decoy, Crash Space, Rabbit Hole например.
Трешить можно льды, ассеты/апгрейды+программы. все остальное трешить нельзя.
нет, только в момент установки
Единственное чего я не могу понять, как этот человек обвиняет имаджинариум в краже. Придумать 4000 слов - это ого-го работа, а художник - от балды рисует?
В целом ничего не имею против ни против вображария ни против имаджинариума, но игры эти из одной корзины
Есть ли какие-нибудь новости по дате релиза?
нужна отдельная новость, комментарий господина П., что не они определяют цену и пару страниц срача.
супер обзор, спасибо!
>Игра языконезависима, т.к. в случае плохого знакомства с языком нужный набор слов учится за 1-2 партии.
всё так.
Добавлю только ко второму пункту, что льды вскрыть нельзя, а вот на апгрейды/ассеты(например сансан сити грид/адонис компани) на ремоутах слить деньги можно.
Плюс есть еще вариант усилить трейс от эша/бернис мей(карты из допов) в руте HQ.
непонятно зачем локализовывать игру неизвестного автора, можно же написать свои правила, основываясь на "народной механике".
http://tesera.ru/new/348671/
Еще было бы неплохо оценки статей на лайки заменить. А то обычно новичку после первой статьи не хочется больше здесь находиться.
Всем известно, что за обзор партии активити или Джангл Спида оценку выше 2 нельзя ставить. Вы о чем!
ПОздравляю, Николай!
Это успех!
А с какой я игрой это попутал?
Там выбор ролей, 3 ресурса для щзелий + деньги. За зелья очки дают, можно еще воровать и попрошайничать. Игра заканчивается с 4 вороном.
откуда тогда вопрос будут ли сансаны в паках?
вот ссылка на видео кстати
http://www.youtube.com/watch?v=qmvgsZaHEAM&feature=share
наоборот вроде. Стартер 5, паки - по 12
В первом вскрытом бустере(видео с ворлдс Covenant Team или как там их) были Сан-Сан, Скорч и в раннеровском Гримуар лежал.
а в чем проблема-то? откуда стоьлко ненависти?
Ну так то и на нетраннер на турнирах на две игры 65 минут отводится. Реально в среднем минут 15 партии. Впрочем и инновация тоже не намного дольше.
1 нетраннер
2 инновация
3 агрикола
Хороший обзор, спасибо!
haters gonna hate
статья на русском про современную колоду Виззарда:
http://boardgamegeek.com/blogpost/24044/otvar-volshebnika
Имеет. Пример.
У нас 5 денег и мидиум на столе.
Бежим на рнд с меиумом видим пад кампейн. Не трешим.
Бежим второй раз смотрим на вторую карту видим там сансан и трешим его или видим там агенду и трешим вторым аксессом пад кампейн.
Штаб и Рнд - по одной(в штабе сначала вытягиваешь нужно количество карт, потом по одной смотришь). В архивах сразу все смотришь, потом решаешь в каком порядке аксессить(иногда важно против джинтеков)
в сити оф хорор было 13 человек, а на встрече гораздо больше народу было. 20+
эм тогда форс-мажор, если без намека на мажоров.
или костюмчики. Мажоры это вообще не о том. Там ребята по 16 часов на работе сидят, фиговые из них мажоры на мой взгляд.
про двух адвокатов из нью-йорка. На мой вкус как-то вообще не в тему перевод.
Первое вспомнившее название привел. Так-то, куда не ткни - всюду креатив. Вот сериал, например, из последнего "suits". Форс-мажоры перевели. Нормально?
Думаю, на соответсвующих сайтах много списков есть с веселыми переводами заголовков.
ага а live free or die hard
лучше переводить как крепкий орешек 4.0
Переводчики такие переводчики, всегда лучше авторов знают, что они хотели сказать
не буду новую темку создавать, тут проинформирую, что в ближайшее время начнется онлайн турнир по инновации.
http://vk.com/feed#/event58787883
да вроде ведется работа в данном направлении. По неизданному дополнению инновации по крайней мере обращались к сообществу.
ну и кроме того это не просто какое-то значение. Это первое значение(наиболее распространенное) в этих всловарях.
это ваши проблемы, что ассоциации у вас не те. Перевод вполне корректный.
Купил бы две, может быть три из списка.