ну или счетчик глючит) иначе откуда столько скачек? у игры на всем бгг 1689 владельцев (на тесере - 37). и - полтыщи. очень удивительная цифра, я считаю)
для сравнения - фак для робинзона (10832 и 269 пользователей соответственно) скачали 886 раз. За полгода) понятно, что то правила, а то фак, и тут buzz вокруг игры гораздо больше. но все равно - удивительно)
новости и планы: - за неполные два дня число скачек правил для IS перевалило за полтыщи) - готовность верстки правил для DoW - 80%. Но радоваться рано - не было даже первой вычитки. - правила 21 Mutinies увидят свет со дня на день (вдруг кто ждет ;) - посмотрел правила для Convoy, включил в планы; - разное)
Да, на всякий случай. В правилах соло-игры есть небольшие правки, основанные на ответах Лукаша Пехачека: в стопку трофеев (Collection pile) откладывается не Location, а Locations, а фразу "you can proceed to the next round" следует понимать как "you can proceed to the next round or the second attack".
закрывая тему: автор редизайна все же monkey, но работа коммерческая, поэтому в паблике его нет. по всем вопросам, касающимся этого редизайна, имеет смысл обращаться к заказчику/производителю/владельцу редизайна хану тохтамышу, чей сайт и почта легко гуглятся по запросу "хан тохтамыш настолки")
зы надеюсь, этим сообщением я не выдал какой-то коммерческой тайны и не нарушил тесеровских правил)
Если не сложно, цолькиин (или хотя бы тцолкиин, ru.wikipedia.org/wiki/Календарь_майя, он даже по-английски [t͡sol ˈkʼin]). Я не настаиваю, просто глаз сильно цепляет.
тоже мне, бином ньютона) автор редизайна - monkey (Михаил Маргитыч), упомянутый хендмейдер, очевидно - хан тохтамыш. ссылку на пнп сходу не дам, на глаза не попадалась. в крайнем случае, думаю, можно будет попросить ее у самого автора, благо он есть на тесере.
А, вон оно как. Ясно. Странные они. Правила переписать - большой труд, а его удостоили только общей (даже не отдельной) благодарности в ряду разных Мери и Рю...
что-то не сходится) Автором правил и робинзона, и легаси, и империи сетлеров указан один человек - Лукаш Пехачек. Автор легаси - Михил Хендрикс. Вопрос - вы с кем говорили и кто у них теперь спец по правилам?)
вы так говорите, будто регистрация на официальном форуме ffg придает некий вес словам пользователя. даже если это пользователь с ником MyNeighbourTrololo)
шумный игрок может шуметь сколько угодно - он физически не сможет принимать все решения, оставляя другим только механическую работу. в самом худшем случае (в игре несколько новичков и им совсем неинтересно играть) более опытные игроки автоматически возьмут "шефство", образуя пары, но даже тогда одного лидера не получается (хотя и игры как таковой в этом случае тоже не получится, раз уж участники не заинтересованы)
и да, вы правы, можно сказать, что проблема лидера разбивается о риалтайм. как раз потому, что это честный реалтайм и без настоящей кооперации/эффективного взаимодействия тут не выиграть.
зы по большому счету, это оффтоп, спровоцированный мной. статья-то не про space alert, он там только вскользь упомянут)
Про Space Alert, увы, вообще мимо. В ней не может "кто-то выиграть", в ней нету "толкания локтями", игрок не "участвует на общем поле лишь как в магазине вариантов". Жаль, конечно, что тема единственной действительно реалтаймовой кооперативки, начисто лишенной проблемы лидера, осталась нераскрытой.
присоединюсь к предыдущим ораторам - действительно, карты сценарных предметов гораздо удобнее именно в виде отдельных карт, чем в виде рисунков на листах сценариев.
да, есть такое. когда-то давно я даже вешал макросы на вставку различных спецсимволов).
но ворд у меня не прижился даже в качестве программы для предварительной верстки (использую его только для поиска опечаток), а раскладка Бирмана - вещь универсальная, работает хоть в Блокноте, хоть в вебе, хоть в Пеинте)
с боеботами тоже отдельная история. они родились еще во времена перевода правил к базе Space Alert и примерно из тех же соображений ("маленько смущают") в релиз не вошли. но внезапно получили единогласное одобрение и как-то прижились в нашей игровой компании настолько сильно, что все буквально настаивали на включении их в перевод.
итогом стал компромисс - использование этого слова только в "художке" в качестве разговорно-сленгового обозначения боевых роботов (battlebots).
Кому-то нравится перевод Алисы в Стране чудес от Демуровой, кому-то - от Заходера.
Я, конечно, готов подробно описать, почему чистовики мне кажутся лучше черновиков, но нужно ли? Тем более, что я уже вижу, как их можно сделать "чуточку лучше". Бесконечный процесс))
и ваши многочисленные вопросы ниже на странице это только подтверждают)
простите, не удержался)
увы, она там не одна такая =\
часть ошибок выложены на форуме boardgamer.ru/forum/index.php/topic,9284.0.html
Есть мнение, что проблема лидера (альфа-игрока) - это проблема конкретной игровой компании, а отнюдь не игры.
Поэтому, если Nickolay в "Пандемии" не дает кому-то лишние 20 секунд на раздумье, то "Пандемия" в этом вряд-ли виновата.
1. Пса можно считать просто доп. фишкой, которую можно использовать как дополнительную только для действий охоты/исследования, не более того.
2. Все такие фишки на колодах находятся на них до того, как это действие будет сыграно.
минутка бесполезной информации на тесере.
раж - сильное возбуждение, неистовство. в него, как правило, входят или впадают.
раш - (от англ. Rush) - компьютерно-игровой сленг, быстрая атака на врага в начале игры. его можно применить, использовать, устроить и пр.
спасибо, извините.
зы чуть опоздал)
А вот и правила подоспели)
прямо как по шаблону.
ну кому вообще нужны эти [локализации, дополнения, настолки, айфоны, интернеты, законы, санкции, Россия, вставить свое](три вопросительных знака).
все, кто хотел, уже давно [поиграли, прошли, скачали, купили, переехали, наворовали, устроились, вставить свое] (три восклицательных знака)
разве что какие-нибудь [сирые, убогие, нищеброды, недалекие, европейцы, вставить свое], но так им и надо/сами виноваты (пять-семь смайликов)
вроде никто еще на Infarkt не жаловался. там, правда, кредитов нет. но все остальное в наличии)
"Зачем нужно локализовывать игры без слов".
Мосигра, Хабр, почти два года назад.
http://habrahabr.ru/company/mosigra/blog/169875/
зы там, в принципе, затрагивается только один аспект - ценообразование. но для затравки вполне подойдет.
ну или счетчик глючит)
иначе откуда столько скачек? у игры на всем бгг 1689 владельцев (на тесере - 37). и - полтыщи. очень удивительная цифра, я считаю)
для сравнения - фак для робинзона (10832 и 269 пользователей соответственно) скачали 886 раз. За полгода) понятно, что то правила, а то фак, и тут buzz вокруг игры гораздо больше. но все равно - удивительно)
зы спасибо за отзывы)
новости и планы:
- за неполные два дня число скачек правил для IS перевалило за полтыщи)
- готовность верстки правил для DoW - 80%. Но радоваться рано - не было даже первой вычитки.
- правила 21 Mutinies увидят свет со дня на день (вдруг кто ждет ;)
- посмотрел правила для Convoy, включил в планы;
- разное)
все те же)
http://tesera.ru/new/418191/
о как. вообще-то трек - это последнее, что нуждается в переводе. многочисленные кампании в нескольких неанглоговорящих компаниях подтверждают)
Оптимизировал пнп, получилось 112 MB.
http://www.mediafire.com/download/u22d6bodr5nw5v5/DoW_opt.rar
или
https://yadi.sk/d/0gDpUahVccQbx
Да, на всякий случай. В правилах соло-игры есть небольшие правки, основанные на ответах Лукаша Пехачека: в стопку трофеев (Collection pile) откладывается не Location, а Locations, а фразу "you can proceed to the next round" следует понимать как "you can proceed to the next round or the second attack".
Спасибо balury, что уточнил эти моменты.
Все таки готово) Забираем, радуемся, играем)
ну, не то чтобы прямо вот так закончили)
правила в оригинальном буклете - еще в работе, выложенные pdf c картами - не оптимизированы (почти полгига на 10-страничный пдф, вы серьезно?)
сегодня-завтра постараюсь оптимизировать pdf, а буклет с правилами придется еще подождать...
да, у автора чего-то ссылка не приложилась.
18 сезон, 6 серия, "Freemium Isn't Free".
настолки, собственно, на последних секундах серии.
закрывая тему: автор редизайна все же monkey, но работа коммерческая, поэтому в паблике его нет. по всем вопросам, касающимся этого редизайна, имеет смысл обращаться к заказчику/производителю/владельцу редизайна хану тохтамышу, чей сайт и почта легко гуглятся по запросу "хан тохтамыш настолки")
зы надеюсь, этим сообщением я не выдал какой-то коммерческой тайны и не нарушил тесеровских правил)
о как. не знал. и про звук "ц" в финском тоже.
тогда тем более не настаиваю)
"Тзолкин"
Если не сложно, цолькиин (или хотя бы тцолкиин, ru.wikipedia.org/wiki/Календарь_майя, он даже по-английски [t͡sol ˈkʼin]). Я не настаиваю, просто глаз сильно цепляет.
Спасибо)
тоже мне, бином ньютона)
автор редизайна - monkey (Михаил Маргитыч), упомянутый хендмейдер, очевидно - хан тохтамыш.
ссылку на пнп сходу не дам, на глаза не попадалась. в крайнем случае, думаю, можно будет попросить ее у самого автора, благо он есть на тесере.
А, вон оно как. Ясно.
Странные они. Правила переписать - большой труд, а его удостоили только общей (даже не отдельной) благодарности в ряду разных Мери и Рю...
что-то не сходится)
Автором правил и робинзона, и легаси, и империи сетлеров указан один человек - Лукаш Пехачек. Автор легаси - Михил Хендрикс. Вопрос - вы с кем говорили и кто у них теперь спец по правилам?)
вы так говорите, будто регистрация на официальном форуме ffg придает некий вес словам пользователя. даже если это пользователь с ником MyNeighbourTrololo)
откуда же их так катили, что они скачены оказались?)
господа, ну нельзя же так.
шумный игрок может шуметь сколько угодно - он физически не сможет принимать все решения, оставляя другим только механическую работу. в самом худшем случае (в игре несколько новичков и им совсем неинтересно играть) более опытные игроки автоматически возьмут "шефство", образуя пары, но даже тогда одного лидера не получается (хотя и игры как таковой в этом случае тоже не получится, раз уж участники не заинтересованы)
и да, вы правы, можно сказать, что проблема лидера разбивается о риалтайм. как раз потому, что это честный реалтайм и без настоящей кооперации/эффективного взаимодействия тут не выиграть.
зы по большому счету, это оффтоп, спровоцированный мной. статья-то не про space alert, он там только вскользь упомянут)
Про Space Alert, увы, вообще мимо. В ней не может "кто-то выиграть", в ней нету "толкания локтями", игрок не "участвует на общем поле лишь как в магазине вариантов". Жаль, конечно, что тема единственной действительно реалтаймовой кооперативки, начисто лишенной проблемы лидера, осталась нераскрытой.
Залил исправленные карты.
А вы не могли бы прокомментировать заодно дела Alderac Entertainment Group?
Ну, всякие Love Letter, Thunderstone, Smash up, Istanbul, вот это все. А то у нее-то побольше игр "опошлили". Закрываться пора?)
И снова спасибо Pauloondr'e)
У энергодракона значок должен быть «!!!», а не «Х». А за малый авианосец дают не 2/4, а 3/6 баллов.
Исправленные карты будут на днях.
не останавливается)
собственно, основная верстка как таковая уже завершена. вычитка идет. полным ходом. где-то пятая итерация уже)
если уж совсем совсем невтерпеж - на форуме тапилина лежит черновой перевод. в doc. но это упадничество)
присоединюсь к предыдущим ораторам - действительно, карты сценарных предметов гораздо удобнее именно в виде отдельных карт, чем в виде рисунков на листах сценариев.
в любом случае спасибо)
спокойно, товарищи)
процесс идет)
да, есть такое. когда-то давно я даже вешал макросы на вставку различных спецсимволов).
но ворд у меня не прижился даже в качестве программы для предварительной верстки (использую его только для поиска опечаток), а раскладка Бирмана - вещь универсальная, работает хоть в Блокноте, хоть в вебе, хоть в Пеинте)
с боеботами тоже отдельная история. они родились еще во времена перевода правил к базе Space Alert и примерно из тех же соображений ("маленько смущают") в релиз не вошли. но внезапно получили единогласное одобрение и как-то прижились в нашей игровой компании настолько сильно, что все буквально настаивали на включении их в перевод.
итогом стал компромисс - использование этого слова только в "художке" в качестве разговорно-сленгового обозначения боевых роботов (battlebots).
"здесь такой простор для вкусовщины")
Кому-то нравится перевод Алисы в Стране чудес от Демуровой, кому-то - от Заходера.
Я, конечно, готов подробно описать, почему чистовики мне кажутся лучше черновиков, но нужно ли? Тем более, что я уже вижу, как их можно сделать "чуточку лучше". Бесконечный процесс))
Спасибо)
Хех)
Дело в том, что и эту измененную вставку я неоднократно правил. Последние несколько раз - буквально перед публикацией)
Спасибо, исправил)