1-2. Да. "Units may pick up and drop off any number of resource tokens during a Move action" Юниты - это герои, мехи и рабочие. 3."For the purposes of Move actions for your character and mechs, villages you control and the Factory are considered to be adjacent to each other" - для действия Движение для ваших героя и мехов деревни под вашим контролем и Фактория считаются смежными гексами, т.е. в Факторию, не важно, кто ее контролирует, можно переместиться героем или мехом из дружественной деревни за 1 шаг. Если в Фактории кто-то был - разрешается конфликт по обычным правилам, как-будто вы пришли туда из соседнего гекса.
Вот это правильно - это обычная ностальгия по прошедшему детству. По мне так, поиграв в советские настолки/"машинки" в детстве, во взрослом возрасте к этим "развлечениям" долгое время ,вообще, не хотелось подходить, особенно к настольным играм. А вот булочки и конфеты при социализме были в 1000 раз вкуснее - это факт.
Ради интереса дочитал до конца. Текст мне напомнил мое сочинение по литературе на вступительных в ВУЗ "Ваш любимый писатель". Нет у меня любимого писателя, но сочинение написал на 5.
Всем привет, в преддверии локализации, начали изучать правила и в электронной версии игры решили посмотреть, что это за зверь такой) Возникло пару вопросов, возможно глупых, но будем рады за разъяснения. 1. Может ли герой перемещать ресурсы? 2. Может ли механизм перемещать ресурсы отдельно от рабочих? 3. В русских правилах как то мудрено написано, но англ.языком не владею в достаточной мере, что бы понять оригинал. Как правильно пользоваться свойством у Фракции Руссвет "городоустройство" в переводе. С деревнями все понятно, Фактория тоже должна быть под контролем , что бы в нее перемещаться из деревни? по логике вроде да, но хотелось бы услышать.
1. На карте написано следующее: Draw 3 ingredients. Then discard 2 ingredients. То, что сброс идет не из числа этих 3 карт, написано в правилах. На последней странице есть примечания почти ко всем картам, но на картах не так много места, чтобы переносить на них эти примечания. Собственно, об этом я уже писал.
Если же просто добавить "на руку" в данном конкретном случае, то возникнет резонный вопрос "если тут специально указано, что карты берутся на руку, то куда они берутся в остальных случаях (ведьмин сундук, гипнотический амулет)". Т. е. для устранения разночтений придется добавить "на руку" и туда, что вполне может породить еще ряд проблем.
Поверьте, я крутил эту фразу и так и эдак ("возьмите 3 карты, а потом сбросьте 2 карты с руки" и пр), но в итоге решил, что лучшим будет текущий вариант: краткое и близкое к оригинальному описание на самой карте, а подробности и нюансы — в правилах.
>Может стоит использовать какой-либо шрифт... Может быть. Я играл с этими картами и в черно-белом, и в цветном варианте — проблем не возникало. Впрочем, присылайте мне шрифт, который, на ваш взгляд, тут более уместен — посмотрим, что получится.
Жаль, конечно, что вы не можете воспользоваться этим трудом. Но вы можете все поменять под себя (именно поэтому я всегда оставляю редактируемый текст и не ставлю никаких защит\паролей на документы — каждый может изменить то, что его не устраивает). А потом, например, залить свой вариант, ведь всегда лучше, когда есть выбор). Собственно, именно из таких соображений и появился этот перевод — меня не устроил выложенный тут вариант, и я сделал свой. К сожалению, отредактировать его я не смог, поэтому пришлось сделать все с нуля, но так мне даже больше нравится.
Если вам станет от этого легче, то скажу, что и Змеи и Лестницы - это тоже примитив) Вообще же, для меня советские настолки не были необходимым этапом - это как в детстве поиграть в советские игрушечные машинки и потом говорить, что это был необходимый этап перед покупкой какой-нибудь Тойоты или Фольксваген. Это просто ностальгия. Ностальгия по ушедшему детству, не более того.
Очень странно, что в рунете обделили вниманием эту игру... А тем временем игра очень хороша и, судя по обзорам, играется очень весело. Это декбилдинг по типу Ascension, но с полем. Высказывались недавно предложения по локализации Tyrants of the Underdark, тоже декбилдинг с полем (но с немного другим его использованием). Как мне кажется, чтобы охватить более широкую аудиторию (а не только почитателей и ценителей D&D), стоит обратить внимание именно на эту игру в качестве объекта локализации. Всё вышесказанное - моё личное мнение, не претендующее на истину в последней инстанции.
Да идея-то как раз удачная у таких изданий. Просто для именно этой игры МХ начало проводить эксперименты [как всегда] не во время. Т.е. претензии ваши не к коробке с игрой+доп, а к непоследовательности нашего любимого издательства. )
Не мудрено, с такой-то коллекцией :) Но варианты решения есть. Во-первых, можно заняться некромантией и поисками "hidden gem", во-вторых, начать делать игры самой.
Отыграл 6 партий, чтобы опровергнуть тезисы с отсутствием баланса. Опровергнуть не удалось.
Играть можно только вчетвером, причем за Трогов и Машины сажать самых агрессивных и опытных игроков. На троих игра полностью сломана в сторону Людей. По сути, при игре втроем Машины выбирают: давить Людей, чтобы выиграли Пилигримы, или играть на себя, чтобы победили Люди.
Заскриптнованность есть только у Пилигримов, у остальных больше свободы действий, но здания все же диктуют стратегию.
При этом сама игра хороша для любителей боевых стратегий на контроль территорий, бои тут постоянные и непрекращающиеся, причем безрандомные. Также радует элемент декбилдинга.
Жду дополнения, надеюсь, что в нем все расы будут претендовать на победу.
Интересно, что игру пока негде купить
Что может быть интереснее, чем грести деньгу, пусть даже ради искусства? :)))
С удовольствием играю до сих пор.
Лев ужасен, девушка прекрасна
1-2. Да. "Units may pick up and drop off any
number of resource tokens during a Move action" Юниты - это герои, мехи и рабочие.
3."For the purposes of Move actions for your
character and mechs, villages you control and the Factory
are considered to be adjacent to each other" - для действия Движение для ваших героя и мехов деревни под вашим контролем и Фактория считаются смежными гексами, т.е. в Факторию, не важно, кто ее контролирует, можно переместиться героем или мехом из дружественной деревни за 1 шаг. Если в Фактории кто-то был - разрешается конфликт по обычным правилам, как-будто вы пришли туда из соседнего гекса.
Вот это правильно - это обычная ностальгия по прошедшему детству. По мне так, поиграв в советские настолки/"машинки" в детстве, во взрослом возрасте к этим "развлечениям" долгое время ,вообще, не хотелось подходить, особенно к настольным играм. А вот булочки и конфеты при социализме были в 1000 раз вкуснее - это факт.
Есть возможность редактировать текст? Тогда я ей воспользуюсь, спасибо!
Спасибо!
Ради интереса дочитал до конца. Текст мне напомнил мое сочинение по литературе на вступительных в ВУЗ "Ваш любимый писатель". Нет у меня любимого писателя, но сочинение написал на 5.
Всем привет, в преддверии локализации, начали изучать правила и в электронной версии игры решили посмотреть, что это за зверь такой) Возникло пару вопросов, возможно глупых, но будем рады за разъяснения.
1. Может ли герой перемещать ресурсы?
2. Может ли механизм перемещать ресурсы отдельно от рабочих?
3. В русских правилах как то мудрено написано, но англ.языком не владею в достаточной мере, что бы понять оригинал. Как правильно пользоваться свойством у Фракции Руссвет "городоустройство" в переводе. С деревнями все понятно, Фактория тоже должна быть под контролем , что бы в нее перемещаться из деревни? по логике вроде да, но хотелось бы услышать.
1. На карте написано следующее: Draw 3 ingredients. Then discard 2 ingredients. То, что сброс идет не из числа этих 3 карт, написано в правилах. На последней странице есть примечания почти ко всем картам, но на картах не так много места, чтобы переносить на них эти примечания. Собственно, об этом я уже писал.
Если же просто добавить "на руку" в данном конкретном случае, то возникнет резонный вопрос "если тут специально указано, что карты берутся на руку, то куда они берутся в остальных случаях (ведьмин сундук, гипнотический амулет)". Т. е. для устранения разночтений придется добавить "на руку" и туда, что вполне может породить еще ряд проблем.
Поверьте, я крутил эту фразу и так и эдак ("возьмите 3 карты, а потом сбросьте 2 карты с руки" и пр), но в итоге решил, что лучшим будет текущий вариант: краткое и близкое к оригинальному описание на самой карте, а подробности и нюансы — в правилах.
>Может стоит использовать какой-либо шрифт...
Может быть. Я играл с этими картами и в черно-белом, и в цветном варианте — проблем не возникало. Впрочем, присылайте мне шрифт, который, на ваш взгляд, тут более уместен — посмотрим, что получится.
Жаль, конечно, что вы не можете воспользоваться этим трудом. Но вы можете все поменять под себя (именно поэтому я всегда оставляю редактируемый текст и не ставлю никаких защит\паролей на документы — каждый может изменить то, что его не устраивает). А потом, например, залить свой вариант, ведь всегда лучше, когда есть выбор). Собственно, именно из таких соображений и появился этот перевод — меня не устроил выложенный тут вариант, и я сделал свой. К сожалению, отредактировать его я не смог, поэтому пришлось сделать все с нуля, но так мне даже больше нравится.
Если вам станет от этого легче, то скажу, что и Змеи и Лестницы - это тоже примитив)
Вообще же, для меня советские настолки не были необходимым этапом - это как в детстве поиграть в советские игрушечные машинки и потом говорить, что это был необходимый этап перед покупкой какой-нибудь Тойоты или Фольксваген.
Это просто ностальгия. Ностальгия по ушедшему детству, не более того.
Очень странно, что в рунете обделили вниманием эту игру...
А тем временем игра очень хороша и, судя по обзорам, играется очень весело. Это декбилдинг по типу Ascension, но с полем.
Высказывались недавно предложения по локализации Tyrants of the Underdark, тоже декбилдинг с полем (но с немного другим его использованием). Как мне кажется, чтобы охватить более широкую аудиторию (а не только почитателей и ценителей D&D), стоит обратить внимание именно на эту игру в качестве объекта локализации.
Всё вышесказанное - моё личное мнение, не претендующее на истину в последней инстанции.
*20 USD
https://holiday-sale.fantasyflightgames.com/
Продают кучу всего, в первую очередь GWшные продукты, скидки 40-50%+
Eclipse - 50 USD
Nations - 40 USD
Relic - 20 USВ, допы по 10
Подвох в безумной цене на доставку в РФ, но мало ли кто через форвардеров или как подарок Secret Santa.
Да идея-то как раз удачная у таких изданий. Просто для именно этой игры МХ начало проводить эксперименты [как всегда] не во время. Т.е. претензии ваши не к коробке с игрой+доп, а к непоследовательности нашего любимого издательства. )
На милане с регистрацией она стоит чуть больше 19 евро.
Не мудрено, с такой-то коллекцией :) Но варианты решения есть. Во-первых, можно заняться некромантией и поисками "hidden gem", во-вторых, начать делать игры самой.
Не знаю, я по-разному разным составом выигрывал. За счет технологий, за счет производства-продажи.
Отыграл 6 партий, чтобы опровергнуть тезисы с отсутствием баланса. Опровергнуть не удалось.
Играть можно только вчетвером, причем за Трогов и Машины сажать самых агрессивных и опытных игроков. На троих игра полностью сломана в сторону Людей. По сути, при игре втроем Машины выбирают: давить Людей, чтобы выиграли Пилигримы, или играть на себя, чтобы победили Люди.
Заскриптнованность есть только у Пилигримов, у остальных больше свободы действий, но здания все же диктуют стратегию.
При этом сама игра хороша для любителей боевых стратегий на контроль территорий, бои тут постоянные и непрекращающиеся, причем безрандомные. Также радует элемент декбилдинга.
Жду дополнения, надеюсь, что в нем все расы будут претендовать на победу.