Привет игроки. Не могу разобраться совершенно в особенностях розыгрыша карты "Внезапная атака" при розыгрыше в море. А также есть сложность с пониманием снабжения конвоями островов, и подразделений, высадившихся на вражеском берегу.
В том числе потому что нет русских правил, а гугл транслейт выводит непонятную белиберду.
Торговый пост, позволяющий снижать стоимость ресурса на 1 монету у соседа, работает 1 раз за ход? Или многократно? То есть, если у соседа есть три нужных мне ресурса, я все три покупаю по цене "1 монета за ресурс"?
Обсуждение закрытое,или там стоит запрет на чтение для тех, кто не состоит в группе. В общем выдает ошибку при попытке перейти. Напишите пожалуйста другую ссылку
Муж получил игру еще в марте через Кик. Он отправлял на адрес знакомых в Польше. Спасибо МакВладу, подсказал, что там доставка бесплатная.
Сейчас судя по маршрутам, идет выдача игр в Канаде/Америке. Отправлены кораблями в Азию, Океанию и Австралию. Поэтому думаю - уже скоро и в Россию ;)))) Ну и на куллстафф
Просьба удалить дубль. Один раз уже писали с просьбой пофиксить, видимо не увидели. г. Всеволожск. Оставить: "Леонид и Оксана описание Леонид и Оксана Для связи: tesera.ru/user/Qsu leonardo.vfm@gmail.com Координаты: Россия, Всеволожск, Магистральная...."
удалить "название Оксана и Леонид (Qsu и Leo) описание Россия, ЛО, г. Всеволожск"
Добавлен Сборник всех сценариев за Карфаген на русском языке
Сборник всех сценариев за Карфаген. Более 120 страниц, 91 переведенный сценарий, несколько карт и историография четырех больших этапов. Сицилийские войны, Первая Пуническая, Сражения Карфагена периода между Пуническими войнами и Вторая Пуническая.
Пользуйтесь! P.S. Можно еще поблагодарить автора, данные внутри сборника.
Это "Заговор" в Переводе, так это слово фигурирует и в Словаре "Звезды". Этот Глоссарий я и использовал. Поэтому - вы что-то путаете. Или смотрите не мой перевод. Смотрите например текст ближе к глазам. Помогает.
Мой перевод карточек прикреплен к двум допам, "Волк и Змеи" и "Тень смерти". Здесь в основе - не мой перевод.
Только сейчас позвонил в Типографию, глянцевая двусторонняя бумага Matte Paper Heavyweight 167мг, на 250 карточек размера под Спартак. Нарезка, скругление краев и ламинация 2896 руб, включая НДС. Есть финская бумага, чуть подешевле, немецкая с разницей в 24 рубля
П.С. Да, это не 3000 как я писал ранее, но и не 1500, как написано у вас. П.П.С. Видимо разница в цене, это разница в бумаги 90мг, это офисная писчая обычная бумага, а тут нужна более плотная и качественная.
Fronfrost. Обычно на сайте стоимость пишут минимальную, потом она корректируется. А еще вы в стоимость не включили нарезку, ламинацию. Так что стоимость будет выше.
Начну с конца. Человек что внизу отписался - из Новосибирска судя по инфе в профиле. Поэтому мимо.
"расплывающиеся буквы и ламинация" - ну вот чтобы такого не было, берутся качественные материалы, проверенное издательство и хорошее оборудование для ламинации.
По поводу вставок, спасибо за сарказм. Делаю, что могу. По крайней мере вы для комьнити этой игры не сделали ничего.
По поводу редизайна - смотрите первый коммент топикастера, про редизайн он ничего не говорил. Поэтому сделал вывод о переделке английской версии в русскую. Перевод есть. А замена в макетах для печати более 250 карт либо затратна по времени, либо стоит денег.
А рассуждение по поводу золотого обрамления было смешным. "Главное - стоимость эмоций, качественные ингредиенты и компания" (с) Борг
Поэтому человек простой и без закидонов, идите пожалуйста лесом.
Профит, качество разное - качество бумаги тоже. И стоимость работы - представьте себе тоже. А еще сезонность влияет. Ну надо же! 650 рублей? за около 300 карт? В Питере? Серьезно? Меня расплывающиеся буквы и криво обрезанная ламинация - не устраивает. Предпочитаю типографии и издательства, которые делают качественные вещи, а не абы что. Кроме того, вы так и не сказали, сколько у вас занял перевод и вертка карт. Редизайн - на любителя, и мне например, он совершенно не нравится, в том числе по переводу. Перевод от Звезды - тоже имеет ошибки, но там по крайней мере ряд слов-значений - изначально имеет правильный смысл. Я знаю, потому что два перевода к допам и вставки в карточки, выполнено мной.
У меня два допа. Заменены карты Ашура, Спартака, Крикса и Феокла. Кроме того, стоит помнить об ошибках Звезды в переводе карт способностей Керзы и Аукта, а также раба Мариуса.
По минусам: Для Прима изменены только 4 карты, в остальном - способности те же. Требования Больше/Меньше - иногда очень годны. Бывает очень обидно, что нельзя применить такую карту на противника из-за условий личного влияния. Вас и противника.
Привет игроки.
Не могу разобраться совершенно в особенностях розыгрыша карты "Внезапная атака" при розыгрыше в море.
А также есть сложность с пониманием снабжения конвоями островов, и подразделений, высадившихся на вражеском берегу.
В том числе потому что нет русских правил, а гугл транслейт выводит непонятную белиберду.
У кого-то есть рекордшипы на русском? Выложите пожалуйста в материалы игры. Спасибо.
Торговый пост, позволяющий снижать стоимость ресурса на 1 монету у соседа, работает 1 раз за ход? Или многократно? То есть, если у соседа есть три нужных мне ресурса, я все три покупаю по цене "1 монета за ресурс"?
Спасибо, все получилось
Обсуждение закрытое,или там стоит запрет на чтение для тех, кто не состоит в группе. В общем выдает ошибку при попытке перейти. Напишите пожалуйста другую ссылку
Смотрите Эррату. Она прикреплена в материалах базовой игры
Круто! На русском как я поняла, игра не будет издаваться?
Муж получил игру еще в марте через Кик. Он отправлял на адрес знакомых в Польше.
Спасибо МакВладу, подсказал, что там доставка бесплатная.
Сейчас судя по маршрутам, идет выдача игр в Канаде/Америке. Отправлены кораблями в Азию, Океанию и Австралию.
Поэтому думаю - уже скоро и в Россию ;))))
Ну и на куллстафф
Просьба удалить дубль. Один раз уже писали с просьбой пофиксить, видимо не увидели.
г. Всеволожск.
Оставить:
"Леонид и Оксана
описание
Леонид и Оксана Для связи: tesera.ru/user/Qsu leonardo.vfm@gmail.com Координаты: Россия, Всеволожск, Магистральная...."
удалить "название
Оксана и Леонид (Qsu и Leo)
описание
Россия, ЛО, г. Всеволожск"
что за мм?
Забрать можно вот тут https://vk.com/topic-157297599_36307462
Кто-то уже разобрался, как работают кубики с конями в битвах?
На Тессере стоит ограничение в 30 Мб. По этой ссылке можно забрать
https://vk.com/commandsandcolors?w=wall-157297599_3%2Fall
Vulcanalia - Именно так. Золотые получают игроки, принявшие участие в Приме. За СВОЕ снаряжение, надетое на своего/своих гладиаторов/рабов.
Bacchanalia - Да, золотые получают только хозяева, каждый за своих рабов.
Вступить в группу по серии C&C, куда по праву входит также и эта игра
https://vk.com/commandsandcolors
Новые материалы, правила, ПНП
Сборник всех сценариев за Карфаген. Более 120 страниц, 91 переведенный сценарий, несколько карт и историография четырех больших этапов. Сицилийские войны, Первая Пуническая, Сражения Карфагена периода между Пуническими войнами и Вторая Пуническая.
Пользуйтесь!
P.S. Можно еще поблагодарить автора, данные внутри сборника.
Создана группа по серии игр Сommands&Colors
https://vk.com/commandsandcolors
Всех неравнодушных - приглашаю вступить
Внезапно, но соглашусь с TakeProfit по всем пунктам. Все три дома из дополнений - ничуть не слабее базовых при грамотном использовании.
https://vk.com/commandsandcolors
Всех неравнодушных - приглашаю вступить
А то дублировали друг друга. Спасибо админу
Пока информации нет, Но есть дополнения к этому изданию. Вполне играбельные. Ворон и Танцы с Драконом
кто-то может выложить фото промокарт в хорошем качестве? или может быть кто-то знает ссылку, где они уже лежат?
Спасибо, буду иметь в виду
И как она в игре?
Это обсуждали на басурманском сайте. Это сильно осложнит победителю жизнь. Идея Игры Престолов не в защите, а в своевременной атаке и интригах.
Есть перевод карточек в терминологии Звезды. Выложен как файл, распечатываете вставляете в протекторы
Это прекрасная новость!
Все верно. В любой фазе, если это не специально указано на карте.
Это "Заговор" в Переводе, так это слово фигурирует и в Словаре "Звезды". Этот Глоссарий я и использовал. Поэтому - вы что-то путаете. Или смотрите не мой перевод.
Смотрите например текст ближе к глазам. Помогает.
Мой перевод карточек прикреплен к двум допам, "Волк и Змеи" и "Тень смерти". Здесь в основе - не мой перевод.
FonFrost
Только сейчас позвонил в Типографию, глянцевая двусторонняя бумага Matte Paper Heavyweight 167мг, на 250 карточек размера под Спартак. Нарезка, скругление краев и ламинация 2896 руб, включая НДС.
Есть финская бумага, чуть подешевле, немецкая с разницей в 24 рубля
П.С. Да, это не 3000 как я писал ранее, но и не 1500, как написано у вас.
П.П.С. Видимо разница в цене, это разница в бумаги 90мг, это офисная писчая обычная бумага, а тут нужна более плотная и качественная.
TakeProfit
ну так расскажите комьюнити "Спартака" о своих заслугах, не стыдитесь. Страна должна знать своих героев ;)))))))))
Fronfrost.
Обычно на сайте стоимость пишут минимальную, потом она корректируется. А еще вы в стоимость не включили нарезку, ламинацию. Так что стоимость будет выше.
Начну с конца. Человек что внизу отписался - из Новосибирска судя по инфе в профиле. Поэтому мимо.
"расплывающиеся буквы и ламинация" - ну вот чтобы такого не было, берутся качественные материалы, проверенное издательство и хорошее оборудование для ламинации.
По поводу вставок, спасибо за сарказм. Делаю, что могу. По крайней мере вы для комьнити этой игры не сделали ничего.
По поводу редизайна - смотрите первый коммент топикастера, про редизайн он ничего не говорил. Поэтому сделал вывод о переделке английской версии в русскую. Перевод есть. А замена в макетах для печати более 250 карт либо затратна по времени, либо стоит денег.
А рассуждение по поводу золотого обрамления было смешным.
"Главное - стоимость эмоций, качественные ингредиенты и компания" (с) Борг
Поэтому человек простой и без закидонов, идите пожалуйста лесом.
Профит, качество разное - качество бумаги тоже. И стоимость работы - представьте себе тоже. А еще сезонность влияет. Ну надо же! 650 рублей? за около 300 карт? В Питере?
Серьезно? Меня расплывающиеся буквы и криво обрезанная ламинация - не устраивает. Предпочитаю типографии и издательства, которые делают качественные вещи, а не абы что.
Кроме того, вы так и не сказали, сколько у вас занял перевод и вертка карт.
Редизайн - на любителя, и мне например, он совершенно не нравится, в том числе по переводу. Перевод от Звезды - тоже имеет ошибки, но там по крайней мере ряд слов-значений - изначально имеет правильный смысл.
Я знаю, потому что два перевода к допам и вставки в карточки, выполнено мной.
да, так у всех
Поучаствовали в компании, деньги списали. А куда заходить чтобы выбрать язык игры и вариант доставки?
для уточнения неактуальных данных? Спасибо
У меня два допа.
Заменены карты Ашура, Спартака, Крикса и Феокла.
Кроме того, стоит помнить об ошибках Звезды в переводе карт способностей Керзы и Аукта, а также раба Мариуса.
По минусам:
Для Прима изменены только 4 карты, в остальном - способности те же.
Требования Больше/Меньше - иногда очень годны. Бывает очень обидно, что нельзя применить такую карту на противника из-за условий личного влияния. Вас и противника.
Вы все-таки Курск и Питер не сравнивайте по ценам. Рады, что в Курске все так гуманно