Может, это в забугорной версии. Сейчас пересмотрел карты, в русской версии лекарства из трав не лечат. На двух картах они лишь не позволяют развиться болезни.
Не уверен, правильно ли я трактую данное правило. Допустим, последнее местоположение Братства в Эдорасе. Жетон на шкале братства на делении 5. В фазе братства я объявляюсь и перемещаю Братство в Минас Моргул.Я сразу могу выставить Братство на первое деление шкалы Мордора, или нужно ждать еще ход, и только потом, в следующую фазу братства, вхожу в Мордор?
Господи, какие вы тут все нежные и агрессивные. Слово не скажи... Я всего лишь имел ввиду, что цена за игру выше среднего, и здесь не будет случайных людей. Все кто ее покупает, знают, что берут, и их не отпугнешь мелкими недочетами. Жду следующего нравоучения.
Не думаю, что мои "спорные высказывания" отпугнут людей от покупки игры за эту цену:) Мы с вами сошлись хотя бы по нескольким пунктам, что уже само по себе не есть плохо. Вам тоже всего наилучшего и приятных игр!:)
Сегодня получил комплект русских карт. И после их изучения меня одолевают противоречивые чувства. С одной стороны - родной язык (теперь можно без помех играть с женой или сыном). С другой - качество карт похуже (как обладатель забугорной версии имею возможность сравнить). Но огорчило не это, а немного небрежный перевод. Мало того, что переводчики не определились, как называть грани кубов (встречается как выражение "с символом", так и выражение "со значением"), так и в целом много шероховатых моментов, которых можно было бы избежать, проявив немного фантазии, а не переводя слово в слово. "Моргульская рана" - она из Моргула пришла? Или это болезнь такая? Не проще ли "Моргульский клинок", которым эту рану нанесли? Почему "Одно для Темного Властелина" Может, лучше было бы обыграть сочетание "Единое Кольцо"? Как может быть "Урук-хаЙ", и тут же "Олог-хаИ", это должно быть "Хай"(множественное число), а не здесь так, а там вот этак... "Сонм летучих мышей"? Вы серьезно? Это даже про себя выговаривать неудобно. Почему "Следопыт Севера", но "Посланник С Запада"? Может, было бы приятнее для языка и слуха не "Ателас", а "Ацелас"? Точно "Древоброд"? Не "Древобород", нет? Сочетание "Имрахиль Дол Амротский" ничего кроме ассоциаций с "Николой Питерским" не вызывает... Почему "Родня Глорфиндейла", а не "Род"? Уж куда благозвучнее(особенно в применении к эльфу), а то родня какая-то из Лихолесья приперлась, весь лембас сожрала... Ну и всякая мелочь, типа "Оскверненного мага", "Судьбоносного удара"- почему не рокового?, "Орлы приближаются" - это вообще похоже не орочий предостерегающий крик. Отчего не "Орлы летят!"?. Резюмируя могу сказать, что впечатление подпорчено. Всего этого можно было избежать, подойди переводчики к своей работе не так формально. Засим спасибо за внимание, прощаюсь, провожать меня не надо.
Карточка Сопротивления(миссия - диверсия). Скайнет теряет 1 фишку развития по выбору игрока за Сопротивление. Можно удалить любую фишку, даже введенную в игру(выложенную на планшет отряда)?
После нескольких партий возник вопрос. Являются ли соседними регионами Балтийское море и Север СССР(Россия в буржуйской версии)? Там такой миниатюрный заливчик, что можно предположить, что они соприкасаются лишь в одной точке и не считаются соседними.
Проясните, пожалуйста, такой вопрос. Если я как активный игрок вытягиваю призрака со способностью Захватчик, то фигурка призрака ставиться на карту сразу же, или только в начале фазы Инь моего следующего хода (так как свойство Захват расположено по центру карты и должно срабатывать в первой фазе Инь, а не в третьей, когда я вытянул карту призрака)?
Вчера получил коробочку) Сыграли ознакомительную партейку. Все остались довольны (особенно ребенок). Правда, карты чуть тонковаты, зато шикарный арт, отсутствие даунтайма и широкая вариативность путей достижения победы вкупе с многоходовыми комбо!!! Возможно, через несколько партий вскроются какие-нибудь недостатки, однако на данный момент впечатления сугубо положительные!
Сначала разыгрывается их эффект, независимо от того, были они лицом вверх или вниз (см. стр 7 правил).
Может, это в забугорной версии. Сейчас пересмотрел карты, в русской версии лекарства из трав не лечат. На двух картах они лишь не позволяют развиться болезни.
Не уверен, правильно ли я трактую данное правило. Допустим, последнее местоположение Братства в Эдорасе. Жетон на шкале братства на делении 5. В фазе братства я объявляюсь и перемещаю Братство в Минас Моргул.Я сразу могу выставить Братство на первое деление шкалы Мордора, или нужно ждать еще ход, и только потом, в следующую фазу братства, вхожу в Мордор?
Проблема с запятыми и ныне там...
Если кому-нибудь не нужны карточки для Мертвого Сезона, готов купить (дорого).
Интересно, при заказе Raxxon будут 2 героя для Мертвого Сезона?
Господи, какие вы тут все нежные и агрессивные. Слово не скажи... Я всего лишь имел ввиду, что цена за игру выше среднего, и здесь не будет случайных людей. Все кто ее покупает, знают, что берут, и их не отпугнешь мелкими недочетами. Жду следующего нравоучения.
Не думаю, что мои "спорные высказывания" отпугнут людей от покупки игры за эту цену:)
Мы с вами сошлись хотя бы по нескольким пунктам, что уже само по себе не есть плохо.
Вам тоже всего наилучшего и приятных игр!:)
Вступать в дальнейшую полемику не вижу смысла, так как высказал свое мнение и не просил мне ничего доказывать.
Сегодня получил комплект русских карт. И после их изучения меня одолевают противоречивые чувства. С одной стороны - родной язык (теперь можно без помех играть с женой или сыном). С другой - качество карт похуже (как обладатель забугорной версии имею возможность сравнить). Но огорчило не это, а немного небрежный перевод. Мало того, что переводчики не определились, как называть грани кубов (встречается как выражение "с символом", так и выражение "со значением"), так и в целом много шероховатых моментов, которых можно было бы избежать, проявив немного фантазии, а не переводя слово в слово. "Моргульская рана" - она из Моргула пришла? Или это болезнь такая? Не проще ли "Моргульский клинок", которым эту рану нанесли? Почему "Одно для Темного Властелина" Может, лучше было бы обыграть сочетание "Единое Кольцо"? Как может быть "Урук-хаЙ", и тут же "Олог-хаИ", это должно быть "Хай"(множественное число), а не здесь так, а там вот этак... "Сонм летучих мышей"? Вы серьезно? Это даже про себя выговаривать неудобно. Почему "Следопыт Севера", но "Посланник С Запада"? Может, было бы приятнее для языка и слуха не "Ателас", а "Ацелас"? Точно "Древоброд"? Не "Древобород", нет? Сочетание "Имрахиль Дол Амротский" ничего кроме ассоциаций с "Николой Питерским" не вызывает... Почему "Родня Глорфиндейла", а не "Род"? Уж куда благозвучнее(особенно в применении к эльфу), а то родня какая-то из Лихолесья приперлась, весь лембас сожрала... Ну и всякая мелочь, типа "Оскверненного мага", "Судьбоносного удара"- почему не рокового?, "Орлы приближаются" - это вообще похоже не орочий предостерегающий крик. Отчего не "Орлы летят!"?. Резюмируя могу сказать, что впечатление подпорчено. Всего этого можно было избежать, подойди переводчики к своей работе не так формально. Засим спасибо за внимание, прощаюсь, провожать меня не надо.
Подскажите, где достать правила на русском? Понять-то правила несложно, но перфекционист во мне не дает уснуть...
Карточка Сопротивления(миссия - диверсия). Скайнет теряет 1 фишку развития по выбору игрока за Сопротивление. Можно удалить любую фишку, даже введенную в игру(выложенную на планшет отряда)?
После нескольких партий возник вопрос. Являются ли соседними регионами Балтийское море и Север СССР(Россия в буржуйской версии)? Там такой миниатюрный заливчик, что можно предположить, что они соприкасаются лишь в одной точке и не считаются соседними.
Написал, сказали - извините, данная игра уже не выпускается и тд и тп... Короче, скинули исходники карт, распечатал и играю)
Эт я в курсе. Целой колоды Сопротивления нет)
Господа, у кого есть сканы всех карт второй редакции, поделитесь (некомплект, классика жанра)
А есть сканы карт Скайнета и городов?
Купил игру, но не обнаружил в коробке исправленные карты, как в обзоре от Gravicapa... Как их можно получить?
Ну да, ну да... Куда уж нам, нубам... Белинский нервно курит в гробу...
Проясните, пожалуйста, такой вопрос. Если я как активный игрок вытягиваю призрака со способностью Захватчик, то фигурка призрака ставиться на карту сразу же, или только в начале фазы Инь моего следующего хода (так как свойство Захват расположено по центру карты и должно срабатывать в первой фазе Инь, а не в третьей, когда я вытянул карту призрака)?
Приветствую! Сколько будет стоить Пираты семи морей под заказ?
Вчера получил коробочку) Сыграли ознакомительную партейку. Все остались довольны (особенно ребенок). Правда, карты чуть тонковаты, зато шикарный арт, отсутствие даунтайма и широкая вариативность путей достижения победы вкупе с многоходовыми комбо!!! Возможно, через несколько партий вскроются какие-нибудь недостатки, однако на данный момент впечатления сугубо положительные!