Сделал доп. лист битвы (можно разыграть сражение, если на игровом поле не хватает места), лист подсчета ПО и альтернативные фишки (можно заменить кубики или использовать дополнительно) для игры. Добавил во вкладку файлы.
При вводе слова Habitat гугл выдает статью википедии "Местообитание". Не думаю, что переводчик не видел эту статью. Предположу, что были причины отказаться от этого термина.
1. Вдохновением для перевода статьи явился недавно вспыхнувший спор в карточке игры «Неустрашимые: Нормандия». Тема спора: «Игра N- варгейм или нет?». Во время дискуссии были упомянуты Шахматы, и оппоненты пытались в предельно вежливой форме доказать, что «Шахматы-варгейм!», либо «Шахматы- не варгейм, а абстракт!». Тема необычная и свежая, но из глубин памяти всплыла данная статья, вышедшая когда-то на БГГ. 2. Сделаю предположение, что автор оригинальной статьи не ставил своей целью принизить величие и популярность Шахмат (переводчик такой цели не ставил точно), на что указывает название статьи и, как минимум, мысль, выраженная в последнем абзаце. Кроме того, автор выразил сожаление о том, что Шахматы не находятся на первом месте в рейтинге игр на БГГ. 3. Предположу, что данная статья является легкой сатирой на споры, подобные описанным в пункте 1. 4. Пришел к выводу, что у меня отсутствуют чувство юмора и прекрасного, поэтому пункт 3, скорее всего, ошибочен, а все последующие пункты следует воспринимать с учетом пункта 4. 5. Поскольку автор оригинальной статьи- англичанин, думаю, не верно сравнивать его юмор с юмором Евгения Петросяна (к иллюстрациям это не относится). Скорее всего, для этой цели подойдут Терри Пратчетт или Джером К. Джером. Мне же стиль оригинала напомнил стиль Дугласа Адамса. Кроме того, когда-то на Тесере была сатирическая статья о предзаказах, написанная, как мне показалось, в подобном стиле (К сожалению, название статьи не запомнил и найти не смог. Там упоминались Сумерки Империи 4 и некий Сосед. Если кто вспомнит, то скиньте ссылку, пожалуйста). Полагаю, что испортил статью посредственным переводом, поэтому все же лучше прочесть оригинал. Понравилась игра слов “Magic Adventure in a World of Highs” и “High Adventure in a World of Magic”. 6. Порадовал стиль комментариев к оригинальной статье. Пришел к выводу, что у оставивших комментарии к статье на БГГ есть проблемы, описанные в пункте 4. 7. Искренне сожалею и приношу извинения всем, у кого данная статья вызвала культурный шок.
Спасибо за совет. Статья до сих пор находится в статусе "черновик". И, да, галочка стояла с самого начала. Хотя, может быть, где-то должна стоять еще "правильная" галочка, и что-то пошло не так)
За что?.. Пока редактировал статью, словил лучи добра и три единицы. .. Я не знаю, как незаконченная статья попала на главный экран, без прохождения цензуры. .. )
Шахматы- евро, если фигуры сделаны из дерева. Шахматы- америтреш, если фигуры из пластика. Шахматы- варгейм, если фигуры представляют собой фишки с натовскими символами. :)
На БГГ некто Сэнди Петерсен) разместил статью "A little gem of wargame!", посвященную игре "Битве за Германию". https://boardgamegeek.com/thread/125111/little-gem-wargame
1 и 3 - эти жетоны для дополнения "Зимнее контрнаступление" (См. вкладку связанные игры) 2 - во вкладке "файлы и ссылки" есть файл "БЗМ+БЗМ(доп)+авиация". Там есть жетоны самолётов. И там же найдете правила авиации.
Рассортировать нужно только карты с красной рамкой (вопросы, ответы/сюжет, подсчет очков). Их расположить в конце колоды. Карта с зелёной рамкой помещается на верх колоды. Остальные карты нужно просто хорошо перемешать между собой.
Мы тоже играем с правилами, где отступление строго на два гекса. Обычно у Москвы и так толкотня происходит, у немцев очень мало шансов захватить столицу (при равном уровне игроков).
В новых правилах про это ничего не сказано. Но есть старые правила (можно посмотреть в файлах БГГ), в которых описывается такая ситуация. По ним разрешается отступать дальше на свободный гекс, если остальные условия соблюдены.
Битва за Германию - отличная игра, проверенная временем классика. Первый тираж вышел в 1975 году. Интересной особенностью игры является то, что каждый игрок играет за одну из сторон (СССР или союзники) на восточном или западном фронте, пытаясь захватить Берлин, и одновременно за немцев на противоположном фронте, мешая сопернику наступать. Правила простые. Но при этом игра заставляет хорошо подумать при планировании операций. Рекомендую всем любителям варгеймов, особенно новичкам в хобби (хотя в варгеймерском сообществе игра и так на слуху)).
Собрал три колоды карт на русском языке. Добавил в файлы. При сборки пользовался переводом правил Алексея Жукова. Также частично использовал перевод из файла с советской колодой, ранее представленный на сайте. Спасибо авторам переводов.
Добавил в файлы правила фанатского дополнения "Авиация". Правила были напечатаны в журнале Стратагема (выпуск №2, статья "Оборона Москвы"). Автор: Виктор Бухаров.
На странице предзаказа фото с другой войны. Где-то грустно вздыхает страничка Вики "Black Watch". Игра отличная. Тема интересная. Спасибо за локализацию.
Добавил в файлы перевод карт для вставки в протекторы (в стилистике оригинального дизайна от GMT). Архив разбит на 2 части. Перевод взят из PDF файла на Тесере и из карт "редизайна" для С&C:A. Спасибо автору/-ам/ перевода.
"... местные сценарии ... нечто чарующее и особенное в тех запаянных пакетиках есть" "... если здесь действительно будет угарный шутан ... , то игра — маст хэв!"
Есть Галактика и Мертвый сезон. Мертвый сезон лежит и собирает пыль)) Если нужна игра с предателем, то лучше Галактики пока игры нет. Печально, что ее сейчас почти не найти( Но в сети есть материалы для ПНП.
А так есть еще Shadows over Camelot и New Angeles.
Зря потратили свое время на эту "игру"... Даже самое неинтересное дело в серии игр "Элементарно" или "Темные истории" лучше данной поделки. Сюжет банальный. Идея с прыжками между временными отрезками неплохая, но в данном случае почти не работает.
ДАЛЬШЕ СПОЙЛЕР!!! Вначале открыли событие отплытия в США, чтобы посмотреть как работает механика выбора вмешательства в данный отрезок времени (конечно же знали, что идет 1-ая мировая война).После этого открыли событие, произошедшее после убийства, дальше пошли по-порядку от ранних к поздним событиям. Подставляй других персонажей ради главного героя!!!... Убить одного музыканта, чтобы спасти другого.... Хм-хм...Ну знаете ли(... Отличный поступок, игра поощряет такие действия(
А в нашей компании очень зашла. Долго ломали голову над мотивом преступления. Помогли карты, которые мы в начале игры не брали в расчет. Выстроили всю версию правильно, дотянули до уровня Ватсона. По впечатлениям это дело оказалось одним из лучших в серии.
Добавил PDF файл в карточку игры Onitama. В нем шрифт отображается не корректно при открытии с сайта. Загрузил исправленный файл. Как удалить предыдущий?
(Присутствуют спойлеры!) Неравнозначность локаций тоже напрягает, особенно в начале игры. Проверяя казалось бы очевидный путь тратишь кучу времени, и дело полностью не раскрыто. Пошел на старте другим путем - можешь закончить дело досрочно.
Про женскую интуицию.... Та же история. Так нашли Деро. Доводы: 1) музыкант-значит работает в мьюзик-холле 2) О мьюзик-холле писали в газете.
Господа Сыщики, кто-нибудь утром первого дня ходил в "Аркхэм Эдвертайзер"?
Что-то Армитеджу сильно везет: - Эраст как минимум 9 лет работает уборщиком в школе (работа мечты) - Деро играет в Спикизи - Только Уилма - историк, а Уоррен нет (хоть и является членом исторического общества)
После нескольких дел сложилось мнение, что профессор слегка читерит)
Нарисовал фишки для Tactics II. Добавил в файлы. Можно играть, используя доп. правила "Chip pull" и "Авиация".
Спасибо. Да, печать на А4.
Сделал доп. лист битвы (можно разыграть сражение, если на игровом поле не хватает места), лист подсчета ПО и альтернативные фишки (можно заменить кубики или использовать дополнительно) для игры. Добавил во вкладку файлы.
При вводе слова Habitat гугл выдает статью википедии "Местообитание". Не думаю, что переводчик не видел эту статью. Предположу, что были причины отказаться от этого термина.
https://nastol.io/publications/2497_lokalizuet_cascadia_otkuda_ya_znayu_ya_perevodil_igru
... понять и простить...)
1. Вдохновением для перевода статьи явился недавно вспыхнувший спор в карточке игры «Неустрашимые: Нормандия». Тема спора: «Игра N- варгейм или нет?». Во время дискуссии были упомянуты Шахматы, и оппоненты пытались в предельно вежливой форме доказать, что «Шахматы-варгейм!», либо «Шахматы- не варгейм, а абстракт!». Тема необычная и свежая, но из глубин памяти всплыла данная статья, вышедшая когда-то на БГГ.
2. Сделаю предположение, что автор оригинальной статьи не ставил своей целью принизить величие и популярность Шахмат (переводчик такой цели не ставил точно), на что указывает название статьи и, как минимум, мысль, выраженная в последнем абзаце. Кроме того, автор выразил сожаление о том, что Шахматы не находятся на первом месте в рейтинге игр на БГГ.
3. Предположу, что данная статья является легкой сатирой на споры, подобные описанным в пункте 1.
4. Пришел к выводу, что у меня отсутствуют чувство юмора и прекрасного, поэтому пункт 3, скорее всего, ошибочен, а все последующие пункты следует воспринимать с учетом пункта 4.
5. Поскольку автор оригинальной статьи- англичанин, думаю, не верно сравнивать его юмор с юмором Евгения Петросяна (к иллюстрациям это не относится). Скорее всего, для этой цели подойдут Терри Пратчетт или Джером К. Джером. Мне же стиль оригинала напомнил стиль Дугласа Адамса. Кроме того, когда-то на Тесере была сатирическая статья о предзаказах, написанная, как мне показалось, в подобном стиле (К сожалению, название статьи не запомнил и найти не смог. Там упоминались Сумерки Империи 4 и некий Сосед. Если кто вспомнит, то скиньте ссылку, пожалуйста). Полагаю, что испортил статью посредственным переводом, поэтому все же лучше прочесть оригинал. Понравилась игра слов “Magic Adventure in a World of Highs” и “High Adventure in a World of Magic”.
6. Порадовал стиль комментариев к оригинальной статье. Пришел к выводу, что у оставивших комментарии к статье на БГГ есть проблемы, описанные в пункте 4.
7. Искренне сожалею и приношу извинения всем, у кого данная статья вызвала культурный шок.
С уважением
Спасибо за совет. Статья до сих пор находится в статусе "черновик". И, да, галочка стояла с самого начала.
Хотя, может быть, где-то должна стоять еще "правильная" галочка, и что-то пошло не так)
За что?..
Пока редактировал статью, словил лучи добра и три единицы. ..
Я не знаю, как незаконченная статья попала на главный экран, без прохождения цензуры. .. )
Спасибо.
Оригинальная статья вышла в 2008. К сожалению, продолжение автор не написал, да и ветка обсуждений не большая.
Прочел как-то такую шуточную мысль:
Шахматы- евро, если фигуры сделаны из дерева.
Шахматы- америтреш, если фигуры из пластика.
Шахматы- варгейм, если фигуры представляют собой фишки с натовскими символами. :)
Пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ! :)
Шашки- не варгейм?
Шашки- варгейм?
Шашки- протоваргейм? :)
Какая разница) Мир всемирью!)
Тут главное не переборщить)
Согласен. И если смысл немного сузить, то Корни- тоже варгейм). Но это нужно в другой карточке обсуждать)
Не варгейм в узком смысле, но в широком- варгейм :)
На БГГ некто Сэнди Петерсен) разместил статью "A little gem of wargame!", посвященную игре "Битве за Германию".
https://boardgamegeek.com/thread/125111/little-gem-wargame
1 и 3 - эти жетоны для дополнения "Зимнее контрнаступление" (См. вкладку связанные игры)
2 - во вкладке "файлы и ссылки" есть файл "БЗМ+БЗМ(доп)+авиация". Там есть жетоны самолётов. И там же найдете правила авиации.
Рассортировать нужно только карты с красной рамкой (вопросы, ответы/сюжет, подсчет очков). Их расположить в конце колоды. Карта с зелёной рамкой помещается на верх колоды. Остальные карты нужно просто хорошо перемешать между собой.
Всем спасибо. Перевод конечно же любительский. Был бы только рад, если кто-нибудь укажет на ошибки. Тогда можно будет доработать статью.
Мы тоже играем с правилами, где отступление строго на два гекса. Обычно у Москвы и так толкотня происходит, у немцев очень мало шансов захватить столицу (при равном уровне игроков).
В новых правилах про это ничего не сказано. Но есть старые правила (можно посмотреть в файлах БГГ), в которых описывается такая ситуация. По ним разрешается отступать дальше на свободный гекс, если остальные условия соблюдены.
Нарисовал фишки для БзГ. Добавил в файлы.
Битва за Германию - отличная игра, проверенная временем классика. Первый тираж вышел в 1975 году. Интересной особенностью игры является то, что каждый игрок играет за одну из сторон (СССР или союзники) на восточном или западном фронте, пытаясь захватить Берлин, и одновременно за немцев на противоположном фронте, мешая сопернику наступать.
Правила простые. Но при этом игра заставляет хорошо подумать при планировании операций.
Рекомендую всем любителям варгеймов, особенно новичкам в хобби (хотя в варгеймерском сообществе игра и так на слуху)).
Собрал три колоды карт на русском языке. Добавил в файлы.
При сборки пользовался переводом правил Алексея Жукова. Также частично использовал перевод из файла с советской колодой, ранее представленный на сайте. Спасибо авторам переводов.
Добавил в файлы правила фанатского дополнения "Авиация". Правила были напечатаны в журнале Стратагема (выпуск №2, статья "Оборона Москвы"). Автор: Виктор Бухаров.
Дорисовал фишки самолетов с стиле журнала C3i.
На странице предзаказа фото с другой войны. Где-то грустно вздыхает страничка Вики "Black Watch".
Игра отличная. Тема интересная. Спасибо за локализацию.
Добавил в файлы перевод карт для вставки в протекторы (в стилистике оригинального дизайна от GMT). Архив разбит на 2 части.
Перевод взят из PDF файла на Тесере и из карт "редизайна" для С&C:A. Спасибо автору/-ам/ перевода.
Недавно C3i выложили в сеть бесплатный PDF 25-го номера.
Добавил в файлы карту (печать на А4) и планшет игрока из журнала C3i.
Спасибо за обзор.
В вашем личном топе у Клаустрофобии 8 баллов. В чем же тогда "уникальность" Хэллбоя?
Если я не ошибаюсь, то про локализацию дополнений для Хэллбоя новостей не было.
На БГГ много восторженных отзывов от владельцев кикстартерных версий.
Добавил в файлы фишки БзМ (из журнала С3i) и дополнения БзМ (оформлены в стиле журнала).
Отправил сообщение в личку.
Хорошей игры.
Да что тут думать, нужно брать!!!)
"... местные сценарии ... нечто чарующее и особенное в тех запаянных пакетиках есть"
"... если здесь действительно будет угарный шутан ... , то игра — маст хэв!"
Астрологи объявили десять Энтони из десяти.
Есть Галактика и Мертвый сезон. Мертвый сезон лежит и собирает пыль)) Если нужна игра с предателем, то лучше Галактики пока игры нет. Печально, что ее сейчас почти не найти( Но в сети есть материалы для ПНП.
А так есть еще Shadows over Camelot и New Angeles.
Зря потратили свое время на эту "игру"...
Даже самое неинтересное дело в серии игр "Элементарно" или "Темные истории" лучше данной поделки.
Сюжет банальный. Идея с прыжками между временными отрезками неплохая, но в данном случае почти не работает.
ДАЛЬШЕ СПОЙЛЕР!!!
Вначале открыли событие отплытия в США, чтобы посмотреть как работает механика выбора вмешательства в данный отрезок времени (конечно же знали, что идет 1-ая мировая война).После этого открыли событие, произошедшее после убийства, дальше пошли по-порядку от ранних к поздним событиям.
Подставляй других персонажей ради главного героя!!!... Убить одного музыканта, чтобы спасти другого.... Хм-хм...Ну знаете ли(...
Отличный поступок, игра поощряет такие действия(
А в нашей компании очень зашла. Долго ломали голову над мотивом преступления. Помогли карты, которые мы в начале игры не брали в расчет. Выстроили всю версию правильно, дотянули до уровня Ватсона. По впечатлениям это дело оказалось одним из лучших в серии.
Добавил в файлы перевод правил для игры с 7 картами.
Источник: https://boardgamegeek.com/filepage/142903/7-card-variant-3-cards-player
Добавил PDF файл в карточку игры Onitama. В нем шрифт отображается не корректно при открытии с сайта. Загрузил исправленный файл. Как удалить предыдущий?
(Присутствуют спойлеры!)
Неравнозначность локаций тоже напрягает, особенно в начале игры. Проверяя казалось бы очевидный путь тратишь кучу времени, и дело полностью не раскрыто. Пошел на старте другим путем - можешь закончить дело досрочно.
Про женскую интуицию.... Та же история. Так нашли Деро. Доводы: 1) музыкант-значит работает в мьюзик-холле 2) О мьюзик-холле писали в газете.
...Рвал на себе волосы)))
Господа Сыщики, кто-нибудь утром первого дня ходил в "Аркхэм Эдвертайзер"?
Что-то Армитеджу сильно везет:
- Эраст как минимум 9 лет работает уборщиком в школе (работа мечты)
- Деро играет в Спикизи
- Только Уилма - историк, а Уоррен нет (хоть и является членом исторического общества)
После нескольких дел сложилось мнение, что профессор слегка читерит)
Главное то, что база и все допы + 1 новый будут в одной коробке.
Дополнение уже можно заказать в магазине на сайте Звезды.
Жадность на шестерых. Партия победила. Никто не выплыл.