Так и тут ничего менять не надо для нормальной игры. Читай карточку, делай выбор - на игру слово "ведьмак" в отношении мага ровно никак не влияет.
Но если не нравится, что это влияет на атмосферу (в "других" же играх во всех атмосфера идеальная) - замени одно слово при чтении на другое, и всего делов.
Проблема высосана из пальца, в чём смысл её защищать?
А в чём проблема просто прочитать текст на картах, немного его подкорректировав и заменив ведьмака на мага? Я и так стараюсь какие-то наши фишки вставлять при чтении, а тут-то в чём проблема?
Ну так определитесь, на что вы жалуетесь.
Если на игровой процесс - то на него слова на карточке не влияют, а эффекты подходят и ведьмакам, и магам одинаково.
Если на атмосферу - то лекарство я предложил.
А вы смешали тёплое с мягким и удивляетесь, почему мне такой коктейль не по вкусу.
Так и тут ничего менять не надо для нормальной игры. Читай карточку, делай выбор - на игру слово "ведьмак" в отношении мага ровно никак не влияет.
Но если не нравится, что это влияет на атмосферу (в "других" же играх во всех атмосфера идеальная) - замени одно слово при чтении на другое, и всего делов.
Проблема высосана из пальца, в чём смысл её защищать?
Таких не помню, хотя играл не один раз. Магов пока не пробовал, так что, возможно, просто не обращал внимания.
Но, подозреваю, что если такие и есть, их точно так же несложно исправить, просто подключив немного фантазии.
Ну это же песочница, неужели так сложно заменить пару слов при чтении двух абзацев на карточке, что это превращается в какую-то невероятную проблему?
Слабости - никак. Но одна из жалоб - что на картах написано про ведьмаков, а играешь за магов.
ИМХО, тут вопрос только в погружении, и если ты не хочешь портить его другим игрокам - ну так прочитай "маг" вместо "ведьмак", с тебя не убудет.
А в чём проблема просто прочитать текст на картах, немного его подкорректировав и заменив ведьмака на мага? Я и так стараюсь какие-то наши фишки вставлять при чтении, а тут-то в чём проблема?